-
Abonu “La Ondon”
Abonu ĉe
https://esperanto-ondo.ruBET-59
Legu pli ĉe
https://sezonoj.ru/bet/Aŭskultu nin
Demonstraj versioj de “La Ondo”
La Ondo de Esperanto.
2024, №3. 162 paĝoj.
Konciza demoversio
Elŝutu: pdf
La Ondo de Esperanto.
2024, №2. 136 paĝoj.
Konciza demoversio
Elŝutu: pdf
La Ondo de Esperanto.
2024, №1. 132 paĝoj.
Konciza demoversio
Elŝutu: pdf
La Ondo de Esperanto.
2023, №4. 144 paĝoj.
Konciza demoversio
Elŝutu: pdf
El niaj libroj
Musklaku la kovrilon por legi pliajn informojn.
Etikedaj arkivoj: pola literaturo
Wisława Szymborska: Mi inventas la mondon
Okaze de la centjara datreveno de la naskiĝo de la pola aŭtorino Wisława Szymborska (2 julio 1923 – 1 februaro 2012), dum la tuta julio 2023 la librtoservo de UEA ofertas ŝian poemaron Mi inventas la mondon kun sesona rabato, … Legi plu
Afiŝita en Esperantujo
Etikedigita La Ondo de Esperanto, libroj, Libroservo de UEA, literaturo, Nobel-premio, poezio, pola literaturo, rabato, Tradukoj, Wisława Szymborska
Lasi komenton
Dum tondras kanonoj …
Lem, Stanisław. Solaris: Romano / Tradukis el la pola Przemysław Wierzbowski. – Bjalistoko: Bjalistoka Esperanto-Societo, 2021. – 275 p. … la muzoj silentas, – oni diras laŭante Ciceronon. Sed paradokse ĝuste dum la Unua Mondmilito nia eminenta poeto kaj tradukisto, … Legi plu
Afiŝita en Recenzoj
Etikedigita BES, Bjalistoko, La Ondo de Esperanto, literaturo, pola literaturo, Pollando, Przemysław Wierzbowski, Recenzo, scienc-fikcio, Stanisław Lem, Tradukoj, Zbigniew Kornicki
Lasi komenton
Dramo de Słowacki en nova traduko
La Nacia Legado estas iniciato de la prezidanto de Pollando, kiu elektas verkon el la pola literaturo, kiu estos legata la unuan sabaton de septembro tutlande en bibliotekoj, asocioj, fare de famuloj en televido k. s. Bjalistoka Esperanto-Societo partoprenas la … Legi plu
Afiŝita en Esperantujo
Etikedigita Bjalistoko, Esperanto, Esperanto-Kulturo, La Ondo de Esperanto, lega, libroj, Lidia Ligęza, literaturo, pola literaturo, Pollando, Przemysław Wierzbowski, Słowacki, Tradukoj
Lasi komenton
Dorota Terakowska: La kvina telero
En nia dek-oka podkasto oni povas aŭskulti la tutan rakonton La kvina telero en la plenumo de Halina Gorecka. Elŝutu ĝin kaj aŭskultu ekde la 16a minuto. Mian neantaŭviditan vigilian teston pri homeco mi plenumis apenaŭ mezbone. Estas vero, ke … Legi plu
Afiŝita en Beletro
Etikedigita 2008, Dorota Burchardt, Dorota Terakowska, festoj, kristanismo, Kristnasko, La Ondo de Esperanto, literaturo, pola literaturo, Pollando, Tradukoj
Lasi komenton