-
Abonu “La Ondon”
Aŭskultu nin
Demonstraj versioj de “La Ondo”
La Ondo de Esperanto.
2020, №3. 123 paĝoj.
Konciza demo-versio
Elŝutu: pdf
La Ondo de Esperanto.
2020, №2. 110 paĝoj.
Konciza demo-versio
Elŝutu: pdf
La Ondo de Esperanto.
2020, №1. 122 paĝoj.
Konciza demo-versio
Elŝutu: pdf
La Ondo de Esperanto.
2019, №12. 76 paĝoj.
Konciza demo-versio
Elŝutu: pdf
El niaj libroj
Musklaku la kovrilon por legi pliajn informojn.
Etikedaj arkivoj: rusa poezio
El la rusa poezio
El la rusa poezio / Kompilis Valentin Melnikov kaj Aleksander Korĵenkov; Tradukis el la rusa Valentin Melnikov; Antaŭparolo kaj biografiaj notoj de Aleksander Korĵenkov. – Kaliningrado: Sezonoj, 2020. – 90 paĝoj. – (Literatura suplemento al La Ondo de Esperanto, 2019). … Legi plu
Afiŝita en Recenzoj
Etikedigita bitlibro, Carlo Minnaja, Esperanto, Esperanto-Kulturo, La Ondo de Esperanto, literaturo, pdf, poezio, Recenzo, rusa literaturo, rusa poezio, Sezonoj, Tradukoj, Valentin Melnikov
Lasi komenton
101 rusaj poemoj: Literatura suplemento al La Ondo
Aperis literatura suplemento al La Ondo de Esperanto. Legi plu
Afiŝita en Aleksander Korĵenkov
Etikedigita Aleksander Korĵenkov, bitlibro, Esperanto, Esperanto-Kulturo, La Ondo de Esperanto, libroj, literaturo, poezio, rusa literaturo, rusa poezio, Ruslando, Sezonoj, Tradukoj, Valentin Melnikov
Lasi komenton
Rusaj poetinoj en Esperanto
Okaze de la Virinfesto, kiun la 8an de marto oni festas en multaj landoj, ni publikigas versaĵojn de kvar ruslingvaj poetinoj, kiujn tradukis nia Moskva kunlaborantino Ludmila Novikova. Ĉi tiuj tradukoj aperis en la marta eldono de La Ondo de … Legi plu
Afiŝita en Beletro, Kulturo
Etikedigita Anna Aĥmatova, Bella Aĥmadulina, Esperanto, La Ondo de Esperanto, literaturo, Ludmila Novikova, Marina Cvetajeva, poezio, rusa literaturo, rusa poezio, Tradukoj, Veronika Tuŝnova, virinoj
Lasi komenton
Ĉielido kun cigna animo
Dance paŝante, mi iris sur ter’! Ĉiel-id’! Kun plentuko da rozoj! Senvelka karmino! Mortos mi ĉe la aŭror’. – Nokton de raba bird’ Dio ne sendos ja por mia cigna animo![1] M. Cvetajeva (El “Mortos mi dum ĉielruĝo”, 1920) Marina … Legi plu
Afiŝita en Beletro, Historio, Kulturo
Etikedigita Esperanto, historio, jubileoj, La Ondo de Esperanto, literaturo, Ludmila Novikova, Marina Cvetajeva, poezio, rusa literaturo, rusa poezio
Lasi komenton
Konstantin Balmont: aŭskulti la printempon
Antaŭ 150 jaroj, la 3an (Gregorie: la 15an) de junio 1867, naskiĝis Konstantin Balmont, unu el plej talentaj kaj famaj reprezentantoj de la tiel nomata “Arĝenta Epoko” de la rusa literaturo. Balmont vivis nekutime longe por lia generacio de poetoj, … Legi plu
Afiŝita en Beletro, Kulturo
Etikedigita Aleksander Korĵenkov, Grigorij Arosev, historio, jubileoj, Konstantin Balmont, La Ondo de Esperanto, literaturo, Ludmila Novikova, Nikolaj Nekrasov, poezio, rusa literaturo, rusa poezio, Ruslando, simbolismo
Lasi komenton
Poemo de Lermontov en sep tradukoj
Antaŭ 175 jaroj, la 15an (Gregorie: la 27an) de julio 1841, en duelo pereis Miĥail Jurjeviĉ Lermontov (̨Михаил Юрьевич Лермонтов, 1814–1841)). Okaze de la jubilea mortodato en la julia kajero de La Ondo de Esperanto aperis sep tradukoj de lia … Legi plu
Afiŝita en Beletro, Kulturo
Etikedigita La Ondo de Esperanto, Lermontov, literaturo, poezio, rusa literaturo, rusa poezio, Tradukoj
9 Komentoj
Poemoj de Gavriil Derĵavin (1743–1816)
Okaze de la 200a mortodatreveno de Gavriil (Gavrila) Derĵavin, forpasinta la 8an (Gregorie: la 20an) de julio 1816, ni aperigas kvar liajn poemojn, kiuj aperis el la ciklo Rusa Antologio de la revuo La Ondo de Esperanto. PRI LAŬMODA SPRITO … Legi plu
Afiŝita en Beletro, Kulturo
Etikedigita Derĵavin, La Ondo de Esperanto, literaturo, poezio, Rusa Antologio, rusa literaturo, rusa poezio, Tradukoj, Valentin Melnikov
Lasi komenton
Anna Aĥmatova: ĉion postvivinta
Okaze de la 50a mortodato de Anna Aĥmatova, forpasinta la 5an de marto 1966, ni reaperigas la artikolon de Grigorij Arosev, kiu unue aperis en 2014, okaze de ŝia 125-jariĝo. La unua alineo de la artikolo estas modifita kongrue kun … Legi plu
Afiŝita en Kulturo
Etikedigita Anna Aĥmatova, Grigorij Arosev, Grigorij Arosev, kulturo, La Ondo de Esperanto, Lev Gumiljov, Ludmila Novikova, Nikolai Lozgaĉev, poezio, rusa literaturo, rusa poezio, Ruslando
1 komento
Osip Mandelŝtam 125-jara
Antaŭ 125 jaroj, la 15an de januaro 1891, naskiĝis Osip (origine Iosif) Mandelŝtam, unu el plej elstaraj rusaj poetoj de la 20a jarcento. Li naskiĝis en Varsovio, kie loĝis la gepatroj, profesie negocisto kaj muzikistino. Jam en 1897 ili ĉiuj … Legi plu
Afiŝita en Beletro, Kulturo
Etikedigita Grigorij Arosev, jubileoj, kulturo, literaturo, Osip Mandelŝtam, poezio, rusa literaturo, rusa poezio, Ruslando, Tradukoj
1 komento
Rusa Antologio: Poemoj de Konstantin Romanov
Kvankam preskaŭ ĉiuj grandaj rusaj poetoj de la 18a kaj 19a jarcentoj estis nobeloj, nur unu el ili apartenis al la reganta dinastio – malantaŭ la poezia plumnomo K. R. sin kaŝis Granda Princo Konstantin Konstantinoviĉ [Romanov] (1858-1915), filo de … Legi plu
Afiŝita en Beletro, Kulturo
Etikedigita Konstantin Romanov, La Ondo de Esperanto, literaturo, poezio, Rusa Antologio, rusa literaturo, rusa poezio, Tradukoj, Valentin Melnikov
Lasi komenton
Muŝoj
Poemo de Aleksej Apuĥtin Muŝoj, simile al pensoj nigregaj, tuttage min tedas: Zumas, zigzagas, bizare la kapon obsedas! Pelu vi iun de l’ vango, l’ alia tuj trafas okulon, Pro l’ aĉa aro vi trovi ne povas kvietan angulon, Libro … Legi plu
Afiŝita en Beletro, Kulturo
Etikedigita Aleksej Apuĥtin, Jurij Karcev, La Ondo de Esperanto, Liro, Literatura konkurso, literaturo, poezio, rusa literaturo, rusa poezio, Tradukoj
2 Komentoj
Miĥail Lermontov: Almozulo
Miĥail Lermontov Almozulo Ĉe sankta monaĥeja pord’ Li staris – almozul’ mizera, Senforta, pala kiel mort’ Pro la malsato kaj sufero.
Afiŝita en Beletro, Kulturo
Etikedigita La Ondo de Esperanto, Lermontov, literaturo, Ludmila Novikova, poezio, rusa literaturo, rusa poezio, Tradukoj
1 komento
Rusa Antologio: Poemoj de Apollon Majkov
Apollón Nikolájeviĉ Majkóv naskiĝis la 23an de majo (Gregorie: la 4an de junio) 1821 en Moskvo, en la nobela familio de la pentristo Nikolaj Majkov kaj verkistino Jevgenija Majkova (fraŭline: Gusjatnikova. En 1834 la familio ekloĝis en Peterburgo, kie li … Legi plu
Afiŝita en Beletro, Kulturo
Etikedigita Aleksander Korĵenkov, Apollon Majkov, La Ondo de Esperanto, literaturo, poezio, Rusa Antologio, rusa literaturo, rusa poezio, Tradukoj, Valentin Melnikov
Lasi komenton
Rusa antologio: Poemoj de Ivan Nikitin
La vivo de Iván Sávviĉ Nikítin (Иван Саввич Никитин) ne estis eventoriĉa. Li naskiĝis la 21an de septembro (Gregorie: la 3an de oktobro) 1824 en komercista familio en la urbo Voroneĵ. Li ekstudis en porpastra seminario, sed ne finis ĝin, … Legi plu
Afiŝita en Beletro, Kulturo
Etikedigita Aleksander Korĵenkov, Esperanto, Ivan Nikitin, La Ondo de Esperanto, literaturo, poezio, Rusa Antologio, rusa literaturo, rusa poezio, Tradukoj, Valentin Melnikov
2 Komentoj
Historio de la Rusia Regno ekde Gostomysl ĝis Timaŝev
Verkita de Aleksej Konstantinoviĉ Tolstoj (Tradukita de Grigorij Arosev) Nia regno estas granda kaj abunda, sed ordo mankas en ĝi. Nestoro, la kroniko, paĝo 8 1 Geknaboj, donu degnon por ava rememor’. Tre riĉas nia regno, sed ordo estas for. … Legi plu
Afiŝita en Beletro, Kulturo
Etikedigita Aleksej K. Tolstoj, Grigorij Arosev, historio, La Ondo de Esperanto, literaturo, poezio, rusa literaturo, rusa poezio, Ruslando
Lasi komenton
Rusa antologio: Poemoj de Aleksej Pleŝĉejev
Alekséj Nikolájeviĉ Pleŝĉéjev (Алексей Николаевич Плещеев) naskiĝis la 22an de novembro (Gregorie: la 4an de decembro) 1825 en neriĉa, sed glor-historia nobela familio en Kostroma. Li ekstudis en suboficira lernejo, poste en la Peterburga universitato, sed ne finis la studojn … Legi plu
Afiŝita en Beletro, Kulturo
Etikedigita Aleksander Korĵenkov, Aleksej Pleŝĉejev, La Ondo de Esperanto, literaturo, poezio, Rusa Antologio, rusa literaturo, rusa poezio, Tradukoj, Valentin Melnikov
Lasi komenton
Igor Severjanin: egofuturisma reĝo
Estas iom amuze, kaj por kelkaj tio fariĝos malkovro, ke origine Severjanin taksis sian pseŭdoniman familinomon integra parto de la nomo, kaj skribis ĝin kun (post) streketo: Igor-Severjanin. La vorto signifas “nord(i)ano”, kaj tiel la poeto volis esti pli proksima … Legi plu
Afiŝita en Beletro, Kulturo, Mondo
Etikedigita egofuturismo, Estonio, futurismo, Grigorij Arosev, historio, Igorj Severjanin, jubileo, La Ondo de Esperanto, literaturo, Nikolai Lozgaĉev, poezio, rusa literaturo, rusa poezio, Ruslando, Tradukoj
Lasi komenton
Rusa Antologio: Poemoj de Jakov Polonskij
Jákov Petróviĉ Polónskij (Яков Петрович Полонский) naskiĝis la 6an (Gregorie, la 18an) de decembro 1819 en neriĉa nobela familio en la urbo Rjazanj. Post studoj en la Rjazana gimnazio kaj en la jura fakultato de la Moskva Universitato li laboris … Legi plu
Afiŝita en Beletro, Kulturo
Etikedigita Aleksander Korĵenkov, Jakov Polonskij, La Ondo de Esperanto, literaturo, poezio, Rusa Antologio, rusa literaturo, rusa poezio, Tradukoj, Valentin Melnikov
Lasi komenton
Rusa Antologio: Poemoj de Afanasij Fet
En julio 2007 en La Ondo de Esperanto ekaperis la rubriko Rusa Antologio. En ĉi tiu rubriko kelkfoje dum la jaro aperas tradukoj el ruslingvaj poetoj, en pli-malpli kronologia ordo. Ĝis nun en la Rusa Antologio aperis verkoj de 17 … Legi plu
Afiŝita en Beletro, Kulturo
Etikedigita La Ondo de Esperanto, literaturo, poezio, Rusa Antologio, rusa poezio, Tradukoj, Valentin Melnikov
Lasi komenton