-
Abonu “La Ondon”
Abonu ĉe esperanto-ondo.ruз>
Aŭskultu nin
Demonstraj versioj de “La Ondo”
La Ondo de Esperanto.
2025, №2. 139 paĝoj.
Konciza demoversio
Elŝutu: pdf
La Ondo de Esperanto.
2025, №1. 137 paĝoj.
Konciza demoversio
Elŝutu: pdf
La Ondo de Esperanto.
2024, №4. 140 paĝoj.
Konciza demoversio
Elŝutu: pdf
La Ondo de Esperanto.
2024, №3. 163 paĝoj.
Konciza demoversio
Elŝutu: pdf
El niaj libroj
Musklaku la kovrilon por legi pliajn informojn.
Etikedaj arkivoj: Lingva Konsultejo
Lingva Konsultejo: Sintezaj kunmetitaj verboformoj
DEMANDO Mi scivolas, ĉu akademianoj aprobas la jenan uzon: “Mi legantis ĵurnalon, kiam la telefono sonoris” (anstataŭ “mi estis leganta…”). RESPONDO Via demando celas la sintezan kunmetitan verboformon, do “legantis” anstataŭ la kutime analiza kunmetita verboformo “estis leganta”. Rilate tiun … Legi plu
Afiŝita en Lingvoj
Etikedigita 2025, Akademio de Esperanto, Cyril Brosch, Esperanto, esperantologio, gramatiko, Kirilo Brosch, Lingva Konsultejo, lingvoj, verboj
Lasi komenton
Lingva Konsultejo: Konciza vorto por lingva ŝovinism/to
DEMANDO Mi volas demandi kiamaniere ni efike redonu en Esperanto la anglan fakterminon enkondukitan de T. Skutnabb-Kangas por signi la lingvan ŝovinismon, “linguicism”, kaj se ni elektas la solvon “lingvismo” kion do fari pri tiaj ŝovinistoj, facile nomeblaj “linguicists” en … Legi plu
Afiŝita en Lingvoj
Etikedigita Akademio de Esperanto, Cyril Brosch, Esperanto, esperantologio, Kirilo Brosch, linguicism, Lingva Konsultejo, lingvoj, lingvoŝovinismo
Lasi komenton
Pri la signifo de “temi”
La Akademio de Esperanto en 1999 starigis sekcion Lingva Konsultejo (kiu ĝis 2007 nomiĝis komisiono). Ĉiu Esperanto-uzanto povas turni sin al la Lingva Konsultejo kun difinitaj lingvaj demandoj por ricevi konsilon aŭ rekomendon. Demandojn pri vortfarado (novaj nocioj, terminoj) la … Legi plu
Afiŝita en Lingvoj
Etikedigita 2025, Akademio de Esperanto, Cyril Brosch, Esperanto, esperantologio, Kirilo Brosch, La Ondo de Esperanto, Lingva Konsultejo, lingvoj
Lasi komenton
Esperantigo de “coronavirus”
Demando Leviĝis demando pri la ĝusta nomo de la lastatempa viruso el Ĉinujo. Ĉinoj ekuzis “koronaria viruso”, UMEA, la medicinistoj ŝajnas preferi “koronaviruso”, mi, kun la subteno de Vikipedio, proponas “krona viruso” aŭ “kronviruso”. Respondo Por la viruso, kiu aperis … Legi plu
Afiŝita en Lingvoj, Mondo
Etikedigita Akademio de Esperanto, COVID-19, Cyril Brosch, Esperanto, esperantologio, koronviruso, Lingva Konsultejo, lingvoj, pandemio, terminologio
Lasi komenton












