Etikedaj arkivoj: itala literaturo

“Poezio el ĉiuj ĉieloj” prokrastita

La limdato de la sesa konkurso pri poemoj en Esperanto kaj la itala lingvo “Poezio el ĉiuj ĉieloj” (https://www.iconcorsidisamideano.it/poezio-el-ciuj-cieloj-sesa/) estas prokrastita (pro la koronviruso) ĝis la 30a de novembro 2020.

Afiŝita en Esperantujo | Etikedigita , , , , , , , , | Lasi komenton

Itala tradukkonkurso

Itala Esperanto-Federacio organizas literaturan tradukkonkurson de la itala al Esperanto. La konkurso konsistas el du branĉoj: poezio: maksimuma longo ne fiksita prozo: (rakonto, novelo) maksimuma longo 13.000 tajperoj La komisiono povos asigni ĝis tri premiojn por ĉiu branĉo.

Afiŝita en Esperanto-Kulturo | Etikedigita , , , | Lasi komenton

Poezio el ĉiuj ĉieloj

Poesia da tutti i cieli = Poezio el ĉiuj ĉieloj: Antologio de la Premio – Unua fojo 2014 / Redaktis Giuseppe Campolo; Tradukis Giuseppe Campolo, Amerigo Iannacone, Nicolino Rossi. – Venafro: Edizioni Eva, 2014. – 184 p. Poezio el ĉiuj … Legi plu

Afiŝita en Recenzoj | Etikedigita , , , , , , , | Lasi komenton

Disfalas regnoj ŝoke, / Pasas gentoj kaj lingvoj

Leopardi, Giacomo. Kantoj / Tradukis el la itala, notoj Nicolino Rossi. – Napoli: Rolando Editore, 2012. – 208 p. La Esperanta Vikipedio instruas, ke Giacomo Leopardi estas unu el la plej gravaj verkistoj de la itala literaturo, sed apenaŭ konata … Legi plu

Afiŝita en Kulturo, Recenzoj | Etikedigita , , , , , , , , | Lasi komenton

Pascoli, melankolia poeto

Pascoli, Giovanni. Myricae (Mirikoj) / Tradukis el la itala Nicolino Rossi. – Venafro: Edizioni EVA, 2012. – 144 p. Je mia bedaŭro mi devas konstati, ke mi jam vivis tiom longe por observi debaton en la lando, kie mi vivas, … Legi plu

Afiŝita en Recenzoj | Etikedigita , , , , , , , , | Lasi komenton