<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>La Balta Ondo &#187; Vytautas Šilas</title>
	<atom:link href="http://sezonoj.ru/tag/vytautas-silas/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://sezonoj.ru</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 23 Jan 2017 13:24:41 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.3</generator>
		<item>
		<title>BET-46 en la plej nova urbo de Litovio</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2016/05/bet-46/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=bet-46</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2016/05/bet-46/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 14 May 2016 08:39:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Esperantujo]]></category>
		<category><![CDATA[Baltiaj Esperanto-Tagoj]]></category>
		<category><![CDATA[BET]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto-renkontiĝo]]></category>
		<category><![CDATA[Gražina Opulskienė]]></category>
		<category><![CDATA[Halina Gorecka]]></category>
		<category><![CDATA[historio]]></category>
		<category><![CDATA[Historio de Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Litovio]]></category>
		<category><![CDATA[Michael Cwik]]></category>
		<category><![CDATA[Visaginas]]></category>
		<category><![CDATA[Vytautas Šilas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=8783</guid>
		<description><![CDATA[La 46a BET okazis en la profesia studcentro pri teknologioj kaj entreprenado de Visaginas (musklaku la foton por pligrandigi ĝin) BET-2010 Interkomunika kaj kleriga aranĝo La 27an de junio rande de la orientnorda urbo Visaginas, en la urba Profesia studcentro pri teknologioj kaj entreprenado okazis solena inaŭguro de la 46aj Baltiaj Esperanto tagoj. La 3an [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2016/05/Bet46-01.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-8784" style="margin-bottom: 12px;" title="Bet46-01" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2016/05/Bet46-01.jpg" alt="BET-46" width="480" height="240" /></a><br />
<span style="color: #993300;"><strong>La 46a BET okazis en la profesia studcentro pri teknologioj kaj entreprenado de Visaginas (musklaku la foton por pligrandigi ĝin)</strong></span></p>
<h2 style="text-align: center;"><span style="color: #008000;">BET-2010</span></h2>
<h3>Interkomunika kaj kleriga aranĝo</h3>
<p>La 27an de junio rande de la orientnorda urbo Visaginas, en la urba Profesia studcentro pri teknologioj kaj entreprenado okazis solena inaŭguro de la 46aj Baltiaj Esperanto tagoj. La 3an de julio pasis ties fermo. Kio estis BET? Stranga estas la demando, ĉu ne? Oni diras – ĝi estas aranĝo. Aranĝoj ekzistas diversaj. Kiu, se pli precize? BET, precipe la litovaj BET-oj laŭ sia programo imitas Universalajn Kongresojn. Ĉu BET estas kongreso, almenaŭ kongreseto? La vicprezidanto de UEA Claude Nourmont, partopreninta nian BET-on, diris kategorie: “Ne, BET ne estas kongreso!”.</p>
<p>Povas esti, ke aliaj partoprenintoj de BET havas aliajn respondojn. Elekto inter diversaj aranĝoj ja estas granda: lingvofoiro, seminario, konferenco, festo, festivalo, universitato, praktikejo, tendaro, somerumado ktp. La ĝenerala direktoro de UEA Osmo Buller en sia gratula mesaĝo al BETanoj imagis BET-on fenomeno (eksterordinara?), aranĝo kun eduka valoro. Ĉu BET estas edukejo? Kio finfine estas BET? Respondi la demandon povos finlege ankaŭ la legantoj.<br />
<span id="more-8783"></span><br />
<h3>Lingva lernejo kaj Somera Universitato</h3>
<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2016/05/Bet46emb.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-8785" style="margin-right: 12px;" title="Bet46emb" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2016/05/Bet46emb.jpg" alt="BET-46" width="160" height="132" /></a>En la programo de BET estis Esperanto-kursoj (komencaj kaj konversacia), konatiga kurso pri litova lingvo kaj litova kulturo (prelegis Petras Čeliauskas), vesperumoj, ekskursoj kaj Somera Universitato. Dominis Somera Universitato kun pli ol 20 prelegoj. Prelegis 13 lektoroj. Eĉ po kvar prelegojn legis Mikaelo Bronŝtejn kaj la duopo Peter Baláž kun Jevgenij Gaus.</p>
<p>La plej grandan intereson elvokis la didaktaj prelegoj de la retuma duopo Peter kaj Jevgenij pri komputumaj temoj. Same la historiaj prelegoj de Aleksander Korĵenkov “L. L. Zamenhof en Grodno” kaj de M. Bronŝtejn “Zamenhof kaj Postnikov”. Ĝenerale, la lekcioj estis bone vizitataj – la aŭditorioj ĉiam estis plenplenaj. Rektoris la Someran Universitaton estrarano de Litova Esperanto-Asocio doktoro pri teknikaj sciencoj docento Arimantas Račkauskas.</p>
<p>Ĉiumatene (krom merkredo, la ekskursa tago) okazis lecionoj en ĉiunivelaj Esperanto-kursoj. La komencantojn instruis litova instruista teamo Stanislova Adomauskienė, Stanislava Sobanskakaj, kiel ĉiam, Gražina Opulskienė. Dum kelkaj tagoj instruis ankaŭ Stano Marček (li ankaŭ prelegis pri metodiko de kursgvidado). La konversacian kurson por progresantoj gvidis Svetlana Smetanina.</p>
<p>Ŝajnus (naive!), ke ĉiuj venis al BET por partopreni aŭ eniri la movadon, por praktiki, por maksimume utiligi Esperanton. Tamen, kiel ĉiujare, venis ankaŭ eternaj komencantoj – tiuj, kiuj de jaro al jaro ne progresas en alproprigo de la internacia lingvo. Tiujn oni admonis – krokodilu mallaŭte!</p>
<h3>Ekskursoj</h3>
<p>La 30a de junio (merkredo), same kiel dum UK-oj, estis ekskursa tago. Pli ol 45 BETanoj partoprenis la busan ekskurson tra superba nacia parko “Aukštaitija” (poloj aparte ekskursis aŭte por vidi vidindaĵojn de norda Litovio). La busanoj unue vizitis muzeon pri abelbredado en Stripeikiai. Tie estas prezentitaj multaj specoj da abelujoj de la plej malnovaj ĝis nunaj – modernaj. Unu funkcianta abelujo estis en ligna skulptaĵo de Bubilas (antikva litova abela kaj miela dio). Kelkaj esperantistoj aĉetis produktojn de abeloj – ĉefe mielon, peĉon kaj polenon.<br />
<a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2016/05/Bet46-08.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-8786" style="margin-top: 12px; margin-bottom: 12px;" title="Bet46-08" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2016/05/Bet46-08.jpg" alt="BET-46" width="472" height="330" /></a><br />
Postis aŭtenta rivera muelejo ĉe la vilaĝo Ginučiai kaj turisma centro Palūšė kun preĝejo, konstruita en la jaro 1570 nur pere de hakilo kaj segilo kaj eĉ sen unu najlo. Sekvis banado ĉe cignoj en apuda lago Lūšiai. Revenvoje al Visaginas oni vizitis kafejon-muzeon “Romnesa“ en la vilaĝo Strigailiškiai, kie estas produktataj, eksponataj kaj vendataj tradiciaj litovaj branĉkukoj litove nomataj “šakotis”.</p>
<p>Vendrede kelkaj grupoj de esperantistoj ekskursis al la proksima fermita nuklea centralo. Verdire, la centralo povis funkcii ankoraŭ dum 10-15 jaroj, sed EU starigis la eniran kondiĉon por akcepto de Litovio – fermi la centralon jam ĝis la jaro 2010. La centralo estis definitive fermita la 31an de decembro 2009 kaj tie nun okazas dismuntaj laboroj (grandan parton de bezonata elektro produktas modernigita hejtelektrejo, plian elektron Litovio aĉetas ĉe Rusio).</p>
<h3>Ekspromtaĵoj</h3>
<p>Ne ĉiuj antaŭviditaj distraj programeroj de BET okazis. Neatendite mortis eksprezidento de Litovio M. Brazauskas, kaj estis deklarita tritaga funebro. Dum unu el la vesperoj V. Šilas okazigis diskutadon pri problemoj en Esperantujo. Alian vesperon lerte “savis” Mikaelo Bronŝtejn. Anstataŭ antaŭvidita koncerto li proponis kvizon kaj oni interese pasigis la vesperon. Komence Mikaelo rakontis pri iam populara en Rusio televida ludo kiu nomiĝas “Kio? Kie? Kiam?”. Poste sekvis liaj demandoj kaj tiu, kiu opiniis scii la respondon devis levi la manon kaj diri ĝin. Se la respondo ne estis taŭga tiam alia homo povis respondi. Tiu, kiu prezentis plej multe da trafaj respondoj ricevis ĉefan premion. La demandoj estis diversaj: pri Esperanto kaj Zamenhof, pri historio, pri religio, pri literaturo, eĉ pri diamantoj.</p>
<p>En la kadro de BET okazis kunveno de TEĴA kaj arta konkurso MUZO. La anoncita arta konkurso “MUZO” ne okazis en antaŭplanita maniero.</p>
<p>La libervola organizaĵo Tutmonda Esperantista Ĵurnalista Asocio havas 110 membrojn en 38 landoj. Partoprenis en BET dek, sed en tiea ĵurnalista kunveno, nur 6 el ili. Sekve, pritrakto de internaj, teknikaj aferoj de TEĴA estis superflua.</p>
<p>Ĝenerala sekretario de TEĴA Vytautas Šilas (Litovio, Vilno) prezentis historion de TEĴA, kiu komenciĝis jam en 1946 kaj kiu havis eĉ kvin reorganizojn. La lasta komenciĝis dum la Tutmonda Kongreso de Ĵurnalistoj-esperantistoj en Vilno (2008) kaj finiĝis en 2009 dum UK en Roterdamo. La organizaĵo kiel jura persono estas registrita en Vilno (2009). Laŭ la statuto ĝi rajtas kaj povas agi en tre multaj sferoj. Pri eblaj ontaj aktivecoj de TEĴA parolis redaktoro de la revuo “Esperanto“ Stano Marček, vicprezidanto de UEA Claude Normont, unu el la gvidantoj de la fama retejo E@I Peter Baláž, latva aktivulo Aivars Kalninš, litova pedagogo Algimantas Piliponis. La resuma konkludo estis: aktiva TEĴA povus multe kontribui la komunan aspiron pri diskonigo de Esperanto. Por informiĝi pri TEĴA venis 19 BETanoj. Sekve pri ĵurnalista agado interesiĝas sufiĉe multaj.</p>
<h3>La Arĝenta Gruo</h3>
<p>La arĝenta gruo estas emblemo de la urbo Visaginas. “La arĝenta gruo” estis la titolo de ĉiutaga informilo redaktata de d-ro Vilius Šidlauskas, estrarano de Litova E-Asocio. La kvarpaĝa ilustrita informilo (kun koloraj fotoj!) venadis el presejo diligente ĉiumatene dum la matenmanĝa horo. Ĝi prezentis gratulon de la Alta reprezentanto de la 46aj Baltiaj E-Tagoj la urbestro de Visaginas Vytautas Račkauskas, publikigis mesaĝojn de Probal Dasgupta, prezidanto de UEA kaj de Osmo Buller, Ĝenerala direktoro de UEA. En ĉiu numero de “La arĝenta gruo” aperadis aktuala precizigita tagordo de BET, raportetoj kaj impresaĵoj de BETanoj pri okazintaj aranĝoj. Ilustre el la informilo ni represas verkaĵeton de D. Manionienė kaj A. Plerpienė “Taga anekdoto”:</p>
<p style="padding-left: 30px;">«Tri komencantinoj el la litova urbo Panevėžys ekvidis en la programo de BET-46 informon pri kunveno de TEĴA kaj ne sciante signifon de tiu mallongigo kaj ne rimarkinte supersignon sur la litero “J“ ili legis la vorton TEĴA kiel “teja” kaj supozis, ke okazos kunveno ĉe teo. Ili plibeliĝis, prenis iomete da dolĉaĵoj kaj rapidis en la kunvenon. En la salono ili ekvidis lektoron Vytautas Šilas ĉe komputilo kaj seriozvizaĝajn aŭskultantojn…<br />
Dum mallonga tempo komencantinoj komprenis, ke ĉi tie okazas kunveno de Tutmonda Esperantista Ĵurnalista Asocio. Do, iliaj sukeraĵoj kaj dolĉaĵoj restis en sakoj…»</p>
<p>Aperis entute sep numeroj de la ĉiutaga informilo “La arĝenta gruo”. Ili ĉiuj estas elŝuteblaj ĉe retejo de Litova E-asocio www.esperanto.lt ankaŭ ĉe la retgazeto de Antanas Grincevičius (vidu plue).</p>
<h3>Dankoj kaj opinioj</h3>
<p style="padding-bottom: 12px;">La aranĝon BET-46 partoprenis 150 esperantistoj el 18 landoj (tamen ankoraŭ preskaŭ 30 aliĝintoj ne venis kaj ne povis ĝui la aranĝon). Neniu kontestos, ke ĝi sukcesis. Pro tio, ke ĝi estis tia, ne alia, la unuajn gravajn dankojn meritis la alta protektanto de la urbo Visaginas Vytautas Račkauskas, la ĉefa kunordiganto Povilas Jegorovas, prezidanto de Litova E-asocio kaj la prezidanto de la loka E-klubo “Espero” Edvardas Piščikas, gvidanto de la fama muzika trupo “Asorti”. La urbestro akceptis kaj regalis difinitan nombron de BETanoj. Iuj persone, ceteraj aklame dankis lin pro la subteno. Ĉe la fermo P. Jegorovas pridankis multajn esperantistojn – membrojn de la Organiza komitato, aktivajn partoprenantojn – entute pli ol 30 personojn.</p>
<div id="attachment_8787" class="wp-caption alignnone" style="width: 482px"><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2016/05/Bet46-03.jpg"><img class="size-full wp-image-8787" title="Bet46-03" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2016/05/Bet46-03.jpg" alt="BET-46" width="472" height="315" /></a><p class="wp-caption-text">La urbo Visaginas troviĝas ĉe bela lago</p></div>
<p style="padding-top: 12px;">Nederlandano Van Den Hoek Luk: “Mi havas bonan opinion pri BET. Tre bela loko, bona programo. Pleje min impresis la malfermo. Mi rekomendos al miaj samklubanoj veni al estontaj BET”.</p>
<p>Svedo Holmlund Leif: “Mi persone partoprenis jam du BET-ojn. Ili similas idee. Interesaj estis ekskursoj kaj vesperaj programoj. Mi invitus svedojn partopreni BET-ojn.”</p>
<p>Francino Nourmont Claude: “Mi dankas la organizantojn de BET-46, ke ili sukcesis daŭrigi la tradicion. Mi esperas, ke latvoj faros same bonan BET kaj ke mi povos tien veni.”</p>
<p>Rumano Tudorache Emil: “Litovio plaĉis al mi. Antaŭ la BET mi estis en Kaunas, poste por du tagoj mi iros al Klaipėda. Ĝenerala rimarko al organizontoj – pri viaj aranĝoj vi devas informi sufiĉe frue kaj sufiĉe detale. Vi konsideru tion, ke ne ĉiuj esperantistoj posedas komputilon kaj estas konataj kun ĝi.”</p>
<p>Rusino Svetlana Smetanina: “Mi longe ne partoprenis BET-ojn kaj mi tre ĝojas, ke mi venis ĉi tien. Al mi tre plaĉis organizado, la loko, la partoprenantaro kaj la programo. En mia lando multaj dezirus veni al BET. Tamen frontas la viza problemo! Do, se plifaciliĝus la afero pri vizoj, al BET povus iri tuta grupo de miaj samlandanoj.”</p>
<h3>Fota galerio</h3>
<p>Vi foliumas fotojn pri iu Esperanto-aranĝo kaj “rememoroj aperas pri la tagoj pasintaj”. La okazon por refreŝigi memoron prezentas bonega fotisto el Belgio Mikaelo Cwik (Michael@Cwik-online.net). Li jam iom ordigis siajn fotomemoraĵojn kaj proponas 201 bildojn de BET-46 en Visaginas, kiuj prezentiĝas post la kliko al sekva adreso: <a href="http://gallery.me.com/cwikbe#100252" target="_blank">http://gallery.me.com/cwikbe#100252</a>. Aŭ en pli kvalita prezento h<a href="ttp://gallery.me.com/cwikbe#10023" target="_blank">ttp://gallery.me.com/cwikbe#10023</a>.</p>
<p>Ĉiuj ĝis nun alireblaj fotoj pri la BET-46 en Visaginas estas akumulitaj en retgazeto “Barelo” (<a href="http://barelo.blogspot.com/" target="_blank">http://barelo.blogspot.com/</a>). Tie sub la rubriko Fotoj maldekstre de komputila ekrano estas lokitaj eĉ kvin blokoj da fotoj (de Joanna Filipowicz, de Mikaelo Bronŝtejn, de Paŭlo Branko, de Michael Cwik, ankaŭ de ruslingva retejo en Visaginas). Poste tie aperos ankaŭ pliaj fotoj. En &#8220;Barelo&#8221; estas trovebla ankaŭ ĝeneraliga artikolo pri BET-46.</p>
<p style="text-align: left;"><strong>Vytautas Šilas</strong><br />
redaktoro de “LS”</p>
<p style="padding-bottom: 12px;">Fonto: <em>Litova Stelo</em>, 2010, №4.</p>
<div id="attachment_8788" class="wp-caption alignnone" style="width: 482px"><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2016/05/Bet46-02.jpg"><img class="size-full wp-image-8788" title="Bet46-02" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2016/05/Bet46-02.jpg" alt="" width="472" height="311" /></a><p class="wp-caption-text">Rita, Jolanta, Olga, Jolita diligente deĵoras en la akceptejo</p></div>
<h2 style="text-align: center;"><span style="color: #008000;">BET-46</span></h2>
<p>La 46ajn Baltiajn Esperanto-Tagojn ekde la 26a de junio ĝis la 4a de julio akceptis la orient-litovia urbo Visaginas, proksime al la landlimoj kun Latvio kaj Belorusio. Ĉi tiu multnacia urbo, en kiu litovoj estas minoritato, estas la plej juna urbo en Litovio, ĝi aĝas nur 35 jarojn, kaj ĝia ekesto ŝuldiĝas al la ekkonstruo de la Ignalina nuklea elektrocentralo en 1975. La urbon ĉirkaŭas pinarbaroj, altegaj pinoj abundas ankaŭ en la urbo mem, danke al kio la aero estas bonega.</p>
<p>Pli ol 150 partoprenantojn el 18 landoj gastigis la Profesia Studcentro pri Teknologio kaj Entreprenado, disponiginta al BET ĉiujn necesajn teknikajn ekipaĵojn por prelegoj, studhoroj kaj koncertoj. Dezirantoj plibonigi siajn lingvajn konojn vizitis lecionojn de diversnivelaj ĉiutagaj kursoj.</p>
<p>Por kleriĝemuloj funkciis Somera Universitato. La prelego-salonoj estis plen-plenaj, tion kaŭzis ne nur altnivelaj prelegantoj kaj interesaj temoj, sed ankaŭ senalternativeco de la programo por spertuloj. Petras Čeliauskas, la aŭtoro de la libro <em>Litovio dum jarcentoj</em>, prezentis ciklon da prelegoj pri la historio de Litovio, pri la origino kaj specifaj trajtoj de la litova lingvo, pri sia regiono Ĵemajtio, ĝiaj popolo kaj dialekto, kaj pri la batalo ĉe Grünwald, kiu havas ĉi-julie la 600-jaran jubileon.</p>
<p style="padding-bottom: 12px;">La 29an de junio, je la Rom-katolika tago de S-taj Petro kaj Paŭlo, oni honoris per kverkaj kronoj tiunomajn BETanojn. Ĉi tiu tradicio estis surprizo por multaj el la alilandanoj. Por kvardeko da partoprenantoj la urbestro de Visaginas aranĝis akcepton kun malmultaj paroloj kaj abunda regalo manĝa kaj drinka.</p>
<div id="attachment_8789" class="wp-caption alignnone" style="width: 482px"><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2016/05/Bet46-09.jpg"><img class="size-full wp-image-8789" title="Bet46-09" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2016/05/Bet46-09.jpg" alt="BET-46" width="472" height="321" /></a><p class="wp-caption-text">Okaze de la Tago de S-taj Petro kaj Paŭlo tiunomaj BETanoj estis gratulitaj en tradicia litova maniero.</p></div>
<p style="padding-top: 12px;">Okazis ekskurso al la ĉefa vidindaĵo de Visaginas, Ignalina nuklea elektrocentralo, kies du blokoj estis haltigitaj en 2005 kaj 2009. Alia ekskurso ebligis konatiĝon kun la naturaj kaj arkitekturaj riĉaĵoj de Litovio en la Aukštaitija nacia parko. Estis vizitita unika etnografia muzeo de abelbredado en Stripenkiai. En la vilaĝo Ginučiai la celo estis akvomuelejo, kie konserviĝis la malnovaj instalaĵoj. Plia vizito estis al la ligna preĝejo en Palušė kaj la monto Ladakalnis kun belega vidaĵo al ses lagoj.</p>
<p style="padding-bottom: 12px;">La riĉa koncerta programo de BET efektiviĝis nur parte: pro la morto de la Litovia eksprezidento Algirdas Brazauskas estis anoncita tritaga funebro. Sed antaŭ tio la multnacia Visaginas estis arte prezentita de la rusaj kantensemblo <em>Rodnik</em> kaj dancensemblo <em>Rodniĉok</em>, la ukraina folklora ensemblo <em>Kalyna</em>, kantistino Anna Turanosova-Abra, kaj, kompreneble, la loka esperantista familia bando <em>Asorti.</em></p>
<div id="attachment_8790" class="wp-caption alignnone" style="width: 482px"><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2016/05/Bet46-05.jpg"><img class="size-full wp-image-8790" title="Bet46-05" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2016/05/Bet46-05.jpg" alt="BET-46" width="472" height="305" /></a><p class="wp-caption-text">Koncertas la grupo “Asorti” (Visaginas)</p></div>
<p style="padding-top: 12px;">Kutime por la Litoviaj BEToj, ankaŭ la nuna estis bone organizita. La ĉiutaga gazeto <em>La arĝenta gruo</em> publikigis la aktualan programon, raportojn pri la okazintaĵoj, anoncojn, kaj multajn fotojn (bedaŭrinde, preskoboldo estis senripoza). Bone prizorgita estis manĝado en la studcentro, kiu ne ignoris la bezonojn de vegetaranoj. Pro la varmega vetero multaj fuĝis al la urba lago, kaj la vesperojn oni povis agrable pasigi en liberaera bierejo en amika babilado.</p>
<p style="text-align: left;"><strong>Halina Gorecka</strong></p>
<p>Fonto: <em>La Ondo de Esperanto</em>, 2010, №8-9.</p>
<h2 style="text-align: center;"><span style="color: #008000;">46aj Baltiaj Esperanto-Tagoj</span></h2>
<p>La jam tradicia renkontiĝo BET okazis en la urbo Visaginas, kiu famas en Litovio pro la Ignalina nuklea atomcentralo, la bela naturo kiu ĉirkaŭas ĝin, kaj pro multnacieco. Transire de junio al julio (26 jun – 04 jul 2010) pli ol 150 esperantistoj el 18 landoj elektis BET por esti en bona Esperanta etoso.</p>
<p style="padding-bottom: 12px;">Kutimaj programeroj bonvenigis la partoprenantojn: Somera universitato, prelegoj pri la litovaj lingvo kaj historio, trinivelaj kursoj de Esperanto, ekskursoj en la ĉirkaŭaĵo, akcepto ĉe la urbestro. Inter la prelegantoj estis konataj esperantistoj kiel Petro Baláž, Mikaelo Bronŝtejn, Mikaelo Cwik, Petras Čeliauskas, Halina Gorecka, Stano Marček, Aleksander Korĵenkov kaj aliaj. Ne tradiciaj estis la renkontiĝoj ĉe lignofajro, organizitaj de lokaj esperantistoj, ornamo de Paŭloj kaj Petroj per kverkaj kronoj, kvizoj kaj ludvespero aranĝitaj de Nora Caragea kaj de Mikaelo Bronŝtejn. Ĉiutage aperis kolora gazeto <em>Arĝenta gruo</em>, kiu raportis pri la okazintaĵoj en la Baltiaj Esperantotagoj.</p>
<div id="attachment_8791" class="wp-caption alignnone" style="width: 482px"><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2016/05/Bet46-04.jpg"><img class="size-full wp-image-8791" title="Bet46-04" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2016/05/Bet46-04.jpg" alt="" width="472" height="328" /></a><p class="wp-caption-text">En unu el la koncertoj</p></div>
<p style="padding-top: 12px;">Vesperajn programojn oni devis parte ŝanĝi pro la funebro en Litovio: mortis la litova eksprezidento A. Brazauskas, sed la koncertoj kiujn kongresanoj ĝuis, estis vere interesaj: de rusa kanta kaj danca ensemblo kaj ukraina folklora grupo, la kantistino Turasova-Abra. Koncertis ankaŭ Mikaelo Bronŝtejn kaj la esperantista grupo “Asorti”, kies membroj Jelena kaj Edvardas Piŝĉikai loĝas en Visaginas kaj dum la tuta semajno, helpataj de Genadijus Jefimovas, ege sindediĉe zorgis pri ĉiuj kaj ĉio. La venonta BET okazos en la latva urbo Priekuļi ekde la 9a de julio ĝis la 16a de julio kaj havos la ĉefan temon &#8220;Latva folkloro tra jarcentoj&#8221;.</p>
<p style="text-align: left;"><strong>Gražina Opulskienė</strong></p>
<p style="padding-bottom: 12px;">Fonto: <em>Esperanto</em>, 2010, №11.</p>
<div id="attachment_8792" class="wp-caption alignnone" style="width: 482px"><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2016/05/Bet46-10.jpg"><img class="size-full wp-image-8792" title="Bet46-10" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2016/05/Bet46-10.jpg" alt="BET-46" width="472" height="354" /></a><p class="wp-caption-text">BET estas ne nur oficialaj programeroj, sed ankaŭ amika komunikado per Esperanto en neformala etoso.</p></div>
<h2 style="text-align: center;"><span style="color: #008000;">Statistiko de BET-46</span></h2>
<p>Laŭ la donitaĵoj de la akceptejo la statistikaj ciferoj de la partoprenantoj de BET-46 estas jenaj (la unua cifero indikas aliĝintojn, la dua – partoprenintojn): Aŭstrio – 1/1, Belgio – 1/1, Belarusio – 3/0, Britio – 1/1, Ĉeĥio – 1/1, Danio – 1/0, Estonio – 8/8, Finnlando – 5/4, Germanio – 2/2, Latvio – 20/18, Litovio – 117/92, Luksemburgo – 2/2, Nederlando – 2/2, Pollando – 4/4, Portugalio – 1/1, Rumanio – 2/2, Rusio – 7/6, Slovakio –3/3, Svedio – 3/1, Suda Afriko –1/0.</p>
<p>Do entute aliĝis 186 el 21 landoj, partoprenis –150 el 18 landoj.</p>
<p>Fonto: <em>La Arĝenta Gruo</em>, 2010, №7.</p>
<h2 style="text-align: center;"><span style="color: #008000;">Saluto de la prezidanto de UEA</span></h2>
<p>Estimataj partoprenantoj,</p>
<p>En mia propra nomo kaj en tiu de Universala Esperanto-Asocio, mi havas la privilegion sendi salutmesaĝon al la 46aj Baltiaj Esperanto-Tagoj okazontaj inter la 26a de junio kaj la 4a de julio 2010, kaj deziri al vi sukcesan aranĝon.</p>
<p>Mi aparte dankas la urbestron de Visaginas Vytautas Račkauskas, la altan protektanton pro lia preteco afable gastigi la 46ajn BET, kiujn ĉi-foje aŭspicias nia Asocio.</p>
<p>Oni permesu al mi kelkajn personajn komentojn. Mi estas fakulo pri la sanskritidaj lingvoj kaj akute konscias, ke mi alparolas homojn, kies lingvo konservis multajn pratrajtojn de la hindeŭropa lingvofamilio. La grava litova pioniro Antanas Poška mentoris la bengalan Esperanto-pioniron Provat Ghose, tiamaniere establante gravan ligon inter niaj movadoj jam en la intermilita epoko. Kiel bengalo, mi sentas min profunde ligita al la gravega litova movado en nia Esperanta mondo.</p>
<p>Kompreneble ĉiuj en la movado scias, kian ikonan rolon la litova movado ludis en la lastaj jaroj, kaj mi ne dubas, ke ĝi restos unu el la gvidaj movadoj por ni ĉiuj.</p>
<p>Altestime kaj bondezire salutas vin ĉiujn</p>
<p style="text-align: right;"><strong>Probal Dasgupta</strong><br />
prezidanto de UEA</p>
<h2 style="text-align: center;"><span style="color: #008000;">Mesaĝo de la ĝenerala direktoro de UEA</span></h2>
<p>Kun plezuro mi sendas elkorajn salutojn al la partoprenantoj de la 46-aj Baltiaj Esperanto-Tagoj.</p>
<p>Baltiaj Esperanto-Tagoj fariĝis fenomeno, konata ĉie en Esperantujo sendepende de tio, ĉu oni jam partoprenis en BET aŭ ne. La vicnumero de BET en Visaginas atestas pri firma tradicio, sen kiu nia movado en la baltaj landoj certe aspektus multe pli pale.</p>
<p>Precipe en la lastaj jaroj BET krome fariĝis aranĝo, kies signifo transpasis la limojn de la baltaj ŝtatoj. La nombro de reprezentataj landoj montras, ke ĝi evoluis al vaste internacia evento.</p>
<p>Rigardo al la programo de BET, ankaŭ ĉi-jare, vekas ĉe mi admiron kaj samtempe bedaŭron ne povi mem ĉeesti. Mi gratulas la organizantojn pro la riĉeco de la programo, precipe el la vidpunkto de ĝia eduka valoro.</p>
<p>Lastatempe oni komencis pli ol antaŭe emfazi la rolon de la Esperanto-movado kiel eduka movado. Ĉiuj, por kiuj tiu rolo estas grava kaj proksima, kaj mi mem apartenas al ili, rigardas la programon de BET-46 kun granda kontento.</p>
<p>En la Organiza Komitato mi vidas nomojn de gesamideanoj, kiujn mi bone konas kaj kun kiuj mi havis la privilegion kunlabori por la 90-a UK en Vilnius antaŭ kvin jaroj. Ili garantias ankaŭ la sukceson de BET-46.</p>
<p>Mi deziras agrablan restadon en Visaginas al ĉiuj partoprenantoj!</p>
<p style="text-align: right;"><strong>Osmo Buller</strong><br />
Ĝenerala Direktoro de UEA</p>
<p style="padding-top: 10px;">La supran materialon kompilis kaj redaktis Povilas Jegorovas kaj Aleksander Korĵenkov. Reagoj de partoprenintoj estas bonvenaj.</p>
<p style="padding-top: 10px;">Fotoj de <strong>Michael Cwik</strong> kaj <strong>Halina Gorecka</strong></p>
<p>Sep numeroj de <em>La Arĝenta Gruo</em>, ĉiutaga informilo de BET-46, estas elŝuteblaj en la <a href="http://www.esperanto.lt/board/zboard.php?id=BET46" target="_blank">retejo</a> de LEA.</p>
<p>Pliaj informoj pri BET-52 kaj pri BEToj ĝenerale estas legeblaj en <a href="http://sezonoj.ru/bet-52/" target="_blank">speciala rubriko</a> de nia retejo.</p>
<p>Ĉe represo bonvolu indiki la fonton:<br />
La Balta Ondo: <a href="http://sezonoj.ru/2016/05/bet-46/" target="_blank">http://sezonoj.ru/2016/05/bet-46/</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2016/05/bet-46/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Historio de BEToj: BET-6 en Veisiejai (1964)</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2015/10/bet-15/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=bet-15</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2015/10/bet-15/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 31 Oct 2015 15:17:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Esperantujo]]></category>
		<category><![CDATA[Historio]]></category>
		<category><![CDATA[Aleksandrs Strautmanis]]></category>
		<category><![CDATA[Baltiaj Esperanto-Tagoj]]></category>
		<category><![CDATA[BET]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto-renkontiĝo]]></category>
		<category><![CDATA[historio]]></category>
		<category><![CDATA[Historio de Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Litovio]]></category>
		<category><![CDATA[Sovetunio]]></category>
		<category><![CDATA[USSR]]></category>
		<category><![CDATA[Veisiejai]]></category>
		<category><![CDATA[Vytautas Šilas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=7697</guid>
		<description><![CDATA[BET-6: la komuna foto (musklaku la foton por pligrandigi ĝin) La organizantoj de la 52aj Baltiaj Esperanto-Tagoj, kiuj okazos la 2-10an de julio 2016 en Birštonas (Litovio), decidis aperigi en la novaĵretejo La Balta Ondo informojn pri ĉiuj BEToj, kiuj okazis en Litovio. Post la materialo pri BET-3 (Molėtai, 1961) nun sekvas prezento de BET-6 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/10/1-BET6-8192-4.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-7698" style="margin-bottom: 2px;" title="1-BET6-8192-4" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/10/1-BET6-8192-4.jpg" alt="BET-6" width="490" height="268" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #800000;">BET-6: la komuna foto (musklaku la foton por pligrandigi ĝin)</span></p>
<p>La organizantoj de la <a href="http://sezonoj.ru/2015/09/litovio-5/" target="_blank">52aj Baltiaj Esperanto-Tagoj</a>, kiuj okazos la 2-10an de julio 2016 en Birštonas (Litovio), decidis aperigi en la novaĵretejo La Balta Ondo informojn pri ĉiuj BEToj, kiuj okazis en Litovio. Post la materialo pri <a href="http://sezonoj.ru/2015/09/bet-13/" target="_blank">BET-3</a> (Molėtai, 1961) nun sekvas prezento de BET-6 kiu okazis la 1–10an de aŭgusto 1964 en Veisiejai (Lazdijai-a distrikto de Litovia SSR) kun 153 partoprenantoj.<br />
<span id="more-7697"></span></p>
<h2 style="text-align: center;"><span style="color: #008000;">En Veisiejai – la VI-a Ĉebaltia konferenco de esperantistoj</span></h2>
<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/10/Litva-bet6.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-7712" style="margin-left: 10px;" title="Litva-bet6" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/10/Litva-bet6.jpg" alt="" width="170" height="128" /></a>Tian grandan aron da nekonataj homoj vejsejanoj vidis antaŭ longa tempo. Ili multas – ĉirkaŭ 150. Ĉi tie, en la belega arbara kaj laga angulo de Dzūkija sabate kunvenis partoprenantoj de la VI-a Ĉebaltia esperantista konferenco-tendaro.</p>
<p>– Krom reprezentantoj de la baltiaj respublikoj, – diras K. Puodenas, komitatano de la tendaro, ekonomiisto de la Vilna urbestrara fako pri popola klerigado, – la aranĝon partoprenas gastoj ankaŭ el Rusia Federacia Respubliko, Moldavio, Ukrainio, Belarusio. La tendaron organizis la Vilna esperantista klubo “Juneco”. En Veisiejai esperantistoj konatiĝos kun la vivo de L. Zamenhof, la kreinto de Esperanto, kun lia verkaro, ekzercos, eldonos murgazeton, organizos sportajn olimpiajn ludojn, ekskursos eksterurbe.</p>
<p style="text-align: right;"><strong>Vyt. Rimaviĉius</strong></p>
<p>Fonto: <em>Darbo vėliava</em> (Lazdijai), la 6an de aŭgusto 1964, №93 (1979).<br />
Tradukis el la litova Vida Kulikauskienė</p>
<h2 style="text-align: center;"><span style="color: #008000;">Mallongaj novaĵoj</span></h2>
<h3>Sovetunio</h3>
<p>Ducent personoj el tuta Sovetunio partoprenis E-tendaron komence de aŭgusto en Vejsejaj (Litovujo), urbeto, kie en 1885 komencis d-ro Zamenhof sian kuracistan karieron. Okaze de la renkontiĝo du stratoj ricevis nomon de d-ro Zamenhof aŭ de Esperanto. (Oni petas sendi gratulojn al prez. Petrauskas, D-ro Zamenhof gatve 10).</p>
<p>Fonto: <em>Esperanto</em>, 1964, №10 (707), p. 174.</p>
<h2 style="text-align: center;"><span style="color: #008000;">Esperantistoj finis tendarumi</span></h2>
<p>Ĉebalta Esperanto-Tendaro*. Ĉi tiu nomo estas jam bone konata de vejsejanoj: ja la partoprenantoj de la tendaro kunvenis en ilia urbo, la urbo, kie finkreis la lingvon Esperanto ties aŭtoro L. Zamenhof. Krom reprezentantoj de la baltaj respublikoj abundis ankaŭ gastoj el aliaj respublikoj – Rusia Federacio, Ukrainio, Moldavio, Bjelarusio. La plej fora gasto estis juna instruisto de geografio St. Kotljarov el Meĵdureĉensk (Kemerova regiono en Siberio).</p>
<p>Kiel rapide forpasis la tagoj! Komuna matena gimnastiko, laboro de apartaj sekcioj, sportaj konkursoj, diversaj prelegoj, artagadaj vesperoj – jena, ĝeneraltrajte, estis la programo de la tendaro. Funkciis biblioteko de Esperanto-literaturo, ekspozicio. Oni prelegis pri problemoj de nuntempa genetiko, pri K. Donelaitis, pri romanidaj elementoj en la lingvo Esperanto, pri porpacaj metodoj de prof. Ĉaĥotin.</p>
<p>En la tendaro regis spirito de granda interpopola amikeco: amike kaj sincere interkomunikiĝis lernantino de la kvara klaso el Pasvalys Zinaida Kličnikova, docento de la Moskva universitato Boris Tokarev, ŝoforo el Volgogrado Piluĉenko, merita litova kuracisto Markas Robinzonas – la sekretario de la tendara partia grupo.</p>
<p>Inter la esperantistoj tre popularas turismo. Multaj partoprenantoj venis al la tendaro petveture. Petveturadon uzos ankaŭ posttendare 22 esperantistoj el diversaj lokoj de Sovetunio. Ilin tra Karpatio gvidos Valdas Banaitis (prezidanto de la Esperanto-klubo “Amikeco”). Ĉirkaŭ 20 personoj vojaĝos tra la baltaj respublikoj.</p>
<p>Ni ricevis multajn gratulojn el diversaj lokoj de Sovetunio kaj eĉ el eksterlando (Hungario, Germanio). Tre ĝojigis nin la gratulletero de la Sovetunia delegitaro partopreninta la 49an Universalan Kongreson en Hago. Des pli, ke en ĝi estis Stepan, la patro de la kosmonaŭto Titov kaj reprezentanto de nia respubliko docento A. Vaitilavičius.</p>
<p>La sesa Ĉebalta Esperanto-Tendaro finis sian laboron. Ĉiuj disiris. Kelkaj amikoj venos al la unua esperantista tendaro en la Altaja montaro, apud Barnaul. Ili venigos tien niajn gratulojn.</p>
<p style="text-align: right;"><strong>Vytautas Šilas</strong><br />
studento de la Vilna universitato Kapsukas<br />
prezidanto de la Esperanto-klubo “Juneco”</p>
<p>Tradukis el la litova Vytautas Šilas<br />
Fonto: <em>Darbo vėliava</em> (Lazdija), la 15an de aŭgusto 1964, №97 (1983).</p>
<p>* En la publikigita teksto malaperis ĉi tiu frazo. Sen ĝi la enkonduko fariĝis nekomprenebla. Ankaŭ la originala titolo estis Ĉebalta Esperanto-Tendaro. (V. Š.)</p>
<h2 style="text-align: center;"><span style="color: #008000;">Fotoj pri BET-6</span></h2>
<div id="attachment_7699" class="wp-caption alignnone" style="width: 482px"><img class="size-full wp-image-7699" title="2-BET6_3" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/10/2-BET6_3.jpg" alt="BET-6" width="472" height="290" /><p class="wp-caption-text">Vytautas Ŝilas kaj Markas Robinsonas salutas la organizantinon de BET-1 – Biruta Kondrate (nun Rozenfelde).</p></div>
<div id="attachment_7700" class="wp-caption alignnone" style="width: 482px"><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/10/3-BET6-8191-2.jpg"><img class="size-full wp-image-7700" title="3-BET6-8191-2" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/10/3-BET6-8191-2.jpg" alt="BET-6" width="472" height="290" /></a><p class="wp-caption-text">Esperantistoj ĉe la ĵus inaŭgurita strato Esperanto: Endel Ojasild, Arimantas Račkauskas, Vytautas Šilas, Valerija Cvetkova, nekonatino, Galina Staneŝnikova, tri gerusoj. Kaŭras Zenonas Sabalys.</p></div>
<div id="attachment_7702" class="wp-caption alignnone" style="width: 482px"><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/10/4-BET6-8240-31.jpg"><img class="size-full wp-image-7702" title="4-BET6-8240-3" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/10/4-BET6-8240-31.jpg" alt="BET-6" width="472" height="264" /></a><p class="wp-caption-text">Instruistoj de Esperanto. Sidas: Jan Ojalo, Karolis Valašinas, Andreo Rogov, du nekonatoj, Aleksandr Ĥarjkovskij, Aleksandr Siitam. Staras: Ervins Mozerts, nekonato, Benciono Berin, Vytautas Šilas, Markas Robinzonas.</p></div>
<div id="attachment_7704" class="wp-caption alignnone" style="width: 482px"><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/10/5-BET6-9051-2.jpg"><img class="size-full wp-image-7704" title="5-BET6-9051-2" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/10/5-BET6-9051-2.jpg" alt="" width="472" height="697" /></a><p class="wp-caption-text">La tendaraj komitatanoj Konstantinas Puodėnas, Vytautas Šilas kaj Markas Robinzonas gvidas komunan kunvenon.</p></div>
<div id="attachment_7705" class="wp-caption alignnone" style="width: 482px"><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/10/6-BET6-8491-1.jpg"><img class="size-full wp-image-7705" title="6-BET6-8491-1" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/10/6-BET6-8491-1.jpg" alt="BET-6" width="472" height="245" /></a><p class="wp-caption-text">Voĉdonado pri akcepto de grava decido: en la tendaroj avantaĝon havu junularo.</p></div>
<div id="attachment_7706" class="wp-caption alignnone" style="width: 482px"><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/10/7-BET6-8500-4.jpg"><img class="size-full wp-image-7706" title="7-BET6-8500-4" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/10/7-BET6-8500-4.jpg" alt="BET-6" width="472" height="296" /></a><p class="wp-caption-text">Kantotrupo el Kolomna (Ruslando) prezentas la kanton Esperanto-karavano. La unua maldekstre estas Jefim Zajdman. La fona slogano “Sub gvido de Komunista partio antaŭen al la venko de komunismo” ne plu aktualas, sed la kantoj de Jefim plu sonas…</p></div>
<div id="attachment_7707" class="wp-caption alignnone" style="width: 482px"><img class="size-full wp-image-7707 " title="8-BET6-9031-5" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/10/8-BET6-9031-5.jpg" alt="BET-6" width="472" height="289" /><p class="wp-caption-text">Markas Robinzonas ĉiutage gvidis la matenan gimnastikon.</p></div>
<p style="padding-top: 12px;">Ĉi tiuj fotoj estas prenitaj el la granda fotokolekto (pli ol 14 mil) de la latva esperantisto Aleksandrs Strautmanis (1912-1995). La kolekto estas gardata en la Esperanto-domo en Kaŭno.</p>
<p>La fotojn “pri la tagoj pasintaj” elektis kaj komentis Vytautas Šilas.</p>
<p>La supran materialon kompilis kaj redaktis Povilas Jegorovas kaj Aleksander Korĵenkov. Reagoj de partoprenintoj estas bonvenaj.</p>
<p>Pliaj informoj pri BET-52 kaj pri BEToj ĝenerale estas legeblaj en<a href="http://sezonoj.ru/bet-52/" target="_blank"> speciala rubriko</a> de nia retejo.</p>
<p style="padding-top: 6px;">Ĉe represo bonvolu indiki la fonton:<br />
La Balta Ondo: <a href="http://sezonoj.ru/2015/10/bet-15/" target="_blank">http://sezonoj.ru/2015/10/bet-15/</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2015/10/bet-15/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Birštonas, kuracurbo ĉe meandro de Nemano</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2015/10/litovio-12/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=litovio-12</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2015/10/litovio-12/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 10 Oct 2015 18:37:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Esperantujo]]></category>
		<category><![CDATA[Mondo]]></category>
		<category><![CDATA[Baltiaj Esperanto-Tagoj]]></category>
		<category><![CDATA[BET]]></category>
		<category><![CDATA[Birštonas]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto-renkontiĝo]]></category>
		<category><![CDATA[La Ondo de Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Litovio]]></category>
		<category><![CDATA[sano]]></category>
		<category><![CDATA[Vytautas Šilas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=7579</guid>
		<description><![CDATA[Komence de julio 2016 en la kvieta Litovia kuracurbo Birštonas okazos la 52aj Baltiaj Esperanto-Tagoj (BET-52). BET-52, kiu programe kongruas kun Kultura Festivalo, prezentos por esperantistoj ankaŭ terapiajn eblojn. La sanigaj ecoj de la loka minerala akvo kaj la eksterordinara naturo delonge allogis litovajn potenculojn, verkistojn, poetojn, pentristojn, muzikistojn. En 1945 en la Blanka vilao [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/10/Birstonas02.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-7580" style="margin-bottom: 6px;" title="Birstonas02" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/10/Birstonas02.jpg" alt="Birštonas" width="480" height="318" /></a>Komence de julio 2016 en la kvieta Litovia kuracurbo Birštonas okazos la <a href="http://sezonoj.ru/2015/09/litovio-5/" target="_blank">52aj Baltiaj Esperanto-Tagoj</a> (BET-52). BET-52, kiu programe kongruas kun Kultura Festivalo, prezentos por esperantistoj ankaŭ terapiajn eblojn. La sanigaj ecoj de la loka minerala akvo kaj la eksterordinara naturo delonge allogis litovajn potenculojn, verkistojn, poetojn, pentristojn, muzikistojn. En 1945 en la <em>Blanka</em> vilao estis kuracata la litova poeto kaj prozisto Balys Sruoga, reveninta el la nazia koncentrejo <em>Stuthof. </em> Ĉi tie li verkis sian skuan verkon <em>Arbaro de Dioj</em> pri la koncentrejo. (En 1970 ĝin esperantigis la elstara esperantisto kaj aŭtoro de Esperanto-vortaroj Konstantinas Puodėnas, sed nur du fragmentoj de la traduko estis publikigitaj en <em>Litova Stelo</em> 1993, №3 kaj 1996, №1.)</p>
<p><span id="more-7579"></span>La loĝlokon Birštonas en 1382 kronikisto notis, kiel “bienon ĉe sala akvo”. En la 15a jarcento Birštonas estis ĉasista bieno de Litoviaj Granddukoj Gediminidoj (poste Pollandaj Reĝoj) Kazimiro, Aleksandro, Sigismondo la Olda, Sigismondo Aŭgusto. En la sekreta Kenigsberga arkivo estis trovita interesa dankletero de granddukino Juliana, la edzino de la grandduko Vytautas, skribita el Birštonas. Ŝi dankis pro liveritaj bareloj da malnova rejnlanda vino. Certe, ŝi ne sola malplenigis tiujn ĉi du barelojn!</p>
<p>En 1539 Birštonas ricevis la urborajtojn. Kvankam la salaj fontoj de Birštonas estas konataj dum kelkaj jarcentoj, nur en 1851 ĉi tie estis establita kuracurbeto. Oni komencis konstrui kuracejojn kaj hotelojn. En la fino de la 19a jarcento Birštonas fariĝis konata mineralakva kuracurbeto. Ekde 1927 ĉi tie estis aranĝitaj torfoŝlimaj kuracejoj. Nuntempe dum la tuta jaro funkcias tri grandaj sanatorioj: <em>Tulpė, Versmė</em> kaj <em>Eglė. </em> La urbaj akvobudoj por ĉiu deziranto liveras senpagan mineralan akvon. Funkcias originala vaporigejo de minerala akvo, kie lokanoj kaj vizitantoj povas (ankaŭ senpage) praktiki la spiradon de “marefekta” aero. Al Birštonas oni venas por kuracado de digestaj, korpomovaj, sangocirkuladaj, ginekologiaj, renaj, pulmaj malsanoj, ankaŭ por trankvila ripoziga tempopasigo.</p>
<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/10/Birstonas03.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-7581" style="margin-top: 12px; margin-bottom: 12px;" title="Birstonas03" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/10/Birstonas03.jpg" alt="Akvobudo" width="480" height="320" /></a></p>
<p>La urbon, kiu havas nur iom pli ol kvar mil loĝantojn, ĉiujare vizitas pli ol 50 miloj da somerumantoj, inter ili preskaŭ 40 miloj da kuraciĝantoj. Preskaŭ duono venas el Litovio mem, sed dum 2014 en Birštonas ripozis ankaŭ gastoj el 36 landoj, inter kiuj plej multas germanoj kaj rusoj, sed venas ankaŭ multe da latvoj, poloj, norvegoj kaj israelanoj. Ilin akceptis tri sanatorioj, dek unu hoteloj kaj gastejoj, tri vilaĝaj turismaj bienoj, lueblaj loĝejoj kaj privataj domoj.</p>
<p>En 2016 ĉi tiu urbeto, ideala por somerumantoj kaj aprecantoj de minerala akvo kaj ŝlimbano, bonvenigos esperantistojn el pluraj landoj. La partoprenantoj de BET-52 loĝos en la gastejo de la centjara sanatorio <em>Tulpė. </em> La sanatorio ofertos al dezirantoj kvartagan kurackomplekson, kiu enhavas kuracistan konsultadon, ĝeneralajn akvajn kaj masaĝajn procedojn, ankaŭ speciale rekomenditajn procedojn (kineziterapion, fizioterapion, limfodrenadon kaj aliajn terapiojn). Unu kuractago por unu persono kostas 19 eŭrojn. Eblos mendi aliajn specialajn unufojajn procedarojn.</p>
<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/10/Birstonas04.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-7582" style="margin-top: 12px; margin-bottom: 12px;" title="Birstonas04" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/10/Birstonas04.jpg" alt="Birštonas" width="480" height="320" /></a></p>
<p>En la kuracurbo Birštonas estas pitoreskaj vidindaĵoj. Ĝin meandre ĉirkaŭas la rivero Nemano ((Bel: <em>Нёман</em>, Germ: <em>Memel</em>, Lit: <em>Nemunas</em>, Pole: <em>Niemen</em>, Ruse: <em>Неман</em>) kaj pinarbaroj. Ankaŭ la urbo mem sinkas interarbe. La milda kaj pura aero influas la organismon de veninto kvazaŭ potenca kuraca inhalilo. Proksime de Birštonas kreskas la plej granda kverko en Litovio (eble, eĉ en Eŭropo). Ĝia alto atingas 34 metrojn kaj la amplekso en la brusta nivelo estas preskaŭ sep metroj. La kverkon superas la 46-metra lariko, la plej alta en Litovio. La ĉirkaŭaĵon eblas ekkoni ne nur piedire, sed ankaŭ veture per luebla biciklo, navige per luebla kajako, akvopromene per distroŝipo, eĉ fluge – per aerbalono.</p>
<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/10/Birstonas05.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-7583" style="margin-top: 12px; margin-bottom: 12px;" title="Birstonas05" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/10/Birstonas05.jpg" alt="Birštonas" width="480" height="208" /></a></p>
<p>Sufiĉe aĝa historie, Birštonas bedaŭrinde ne konservis siajn malnovajn konstruaĵojn. La du mondmilitoj tre damaĝis la urbon. Preskaŭ ĉiuj malnovetaj vidindaj konstruaĵoj apartenas al la unua duono de la 20a jarcento. Allogas la neogotika preĝejo de S-ta Antonio, inaŭgurita en la jaro 1909, kaj la kuracurba distrejo (germane: Kurhaus), konstruita fine de la 19a jarcento kaj lastatempe renovigita. La partoprenantojn agrable impresos nuntempaj skulptaĵoj kaj parkoj, la vidaĵoj desur la kastelmonto Vytautas, sur kiu iam situis la bieno de Grandduko Vytautas.</p>
<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/10/Birstonas06.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-7584" style="margin-top: 12px; margin-bottom: 12px;" title="Birstonas06" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/10/Birstonas06.jpg" alt="Birštonas" width="480" height="320" /></a></p>
<p>La pasintecon de la kuracurbo al vi rakontos ekspozicio en la urba historia muzeo. Religiuloj nepre vizitos la “sakralan” (kristanan) muzeon, kiu estas la unua tiatipa muzeo en Litovio. En la historia muzeo oni vidos arkeologiajn trovaĵojn, rekonstruaĵon de la iama kastelo, agrikulturajn kaj metiistajn ilojn, kaj ankaŭ eksponaĵojn rilatajn al la apero kaj “juneco” de la kuracejoj. Eksponaĵoj de la sakrala muzeo, aranĝita en la domo de iama paroĥejo, rakontos ne nur pri la eklezia historio de Birštonas, sed ankaŭ pri eminentuloj, kiuj loĝis ĉi tie: ĉefepiskopo Teofilo Matulionis, kanonizato por sanktula rango, kaj kardinalo Vincento Sladkevičius.</p>
<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2014/12/Bet-52logo.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-6247" style="margin-left: 6px;" title="Bet-52logo" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2014/12/Bet-52logo.jpg" alt="BET-52" width="150" height="124" /></a>La mineralaj akvoj de Birštonas estas ĝiaj pasinteco, nuno kaj estonteco. La ĉefsimbolo de la urba blazono estas akvoŝprucanta baleno. Baleno sur la litovia tereno? Jen la deveno de la blazona baleno. La lokon, de kie eliĝis la fonto de la minerala akvo <em>Vytautas</em> antaŭe markis skulptaĵo de negranda akvoŝprucanta balenido. Post kiam en 1959 ĉe Kaŭno oni konstruis hidroelektrejon, la nivelo de Nemano altiĝis, kaj la skulptaĵo subakviĝis… La legenda oceana mamulo renaskiĝis en la jaro 1995 – surblazone! Vidu la emblemon de BET-52!</p>
<p style="text-align: center;"><em><strong>Bonvenon!</strong></em></p>
<p style="text-align: right;"><strong>Vytautas Šilas</strong></p>
<p>La fotoj estas disponigitaj de la Turisma Informcentro de Birštonas.</p>
<p>Pliaj informoj pri BET-52 kaj pri BEToj ĝenerale estas legeblaj en<a href="http://sezonoj.ru/bet-52/" target="_blank"> speciala rubriko</a> de nia retejo.</p>
<p style="padding-top: 6px;">Ĉi tiu artikolo saperis en la novembra kajero de <em>La Ondo de Esperanto</em> (2015).<br />
Ĉe represo bonvolu nepre indiki la fonton paperan (se en presaĵo) aŭ retan (se en retejo):<br />
Papere: <em>La Ondo de Esperanto</em>, 2015, №11.<br />
Rete: <em>La Balta Ondo</em> <a href="http://sezonoj.ru/2015/10/litovio-12/">http://sezonoj.ru/2015/10/litovio-12</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2015/10/litovio-12/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ĵurnalista Esperantujo en Litovio</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2015/06/litovio-10/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=litovio-10</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2015/06/litovio-10/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 25 Jun 2015 11:43:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Esperantujo]]></category>
		<category><![CDATA[Audrys Antanaitis]]></category>
		<category><![CDATA[Aukštadvaris]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto-renkontiĝo]]></category>
		<category><![CDATA[ĵurnalismo]]></category>
		<category><![CDATA[La Ondo de Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Litovio]]></category>
		<category><![CDATA[TEĴA]]></category>
		<category><![CDATA[Vytautas Šilas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=6992</guid>
		<description><![CDATA[Meze de majo en la sudlitovia urbeto Aukštadvaris (proksime de Birštonas, la urbo de BET-52) okazis la 8a Litovia Ĵurnalista Esperantista Seminario. Venis trideko da partoprenantoj (tiom da dormolitoj estis en la vilaĝa turisma bieno). Dominis amatoraj ĵurnalistoj, partoprenis ses membroj de la Tutmonda Ĵurnalista Esperantista Asocio (TEĴA) kaj kelkaj iliaj amikoj. La programo estis [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_6993" class="wp-caption alignnone" style="width: 482px"><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/06/Litva-lezha.jpg"><img class="size-full wp-image-6993" title="Litva-lezha" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/06/Litva-lezha.jpg" alt="Foto: Gražvydas Jurgelevičius" width="472" height="315" /></a><p class="wp-caption-text">Audrys Antanaitis en la mezo de la malferma rondo en Aukštadvaris (Foto: Gražvydas Jurgelevičius)</p></div>
<p style="padding-top: 10px;">Meze de majo en la sudlitovia urbeto Aukštadvaris (proksime de Birštonas, la urbo de <a href="http://sezonoj.ru/2014/12/litovio-5/">BET-52</a>) okazis la 8a Litovia Ĵurnalista Esperantista Seminario.</p>
<p>Venis trideko da partoprenantoj (tiom da dormolitoj estis en la vilaĝa turisma bieno). Dominis amatoraj ĵurnalistoj, partoprenis ses membroj de la Tutmonda Ĵurnalista Esperantista Asocio (TEĴA) kaj kelkaj iliaj amikoj. La programo estis tradicia – ĵurnalista laboro, praktikado de la lingvo kaj distraĵoj. Se necesus telegrafe raporti, sufiĉus kelkaj ŝlosilaj vortoj: malfermo, diskutoj, tagmanĝo, paroligoj, kvizo, banejo, kantado, prelego kaj fermo.</p>
<p>Sed la esperantista seminario tute neatendite ricevis apartan gravecon pro tio, ke en ĝi estis proklamita laŭreato de grava premio de la Litovia Ĵurnalista Asocio (LĴA).</p>
<p><span id="more-6992"></span>Ĉi tiu asocio ĉiujare elektas ĵurnaliston, kiu distingiĝas profesie, estimas la homan dignon, estas honesta, okupas en la vivo civitane aktivan kaj senkompromisan pozicion, kaj ankaŭ elstaras pro la senriproĉa uzado de la litova lingvo.</p>
<p style="padding-bottom: 12px;">En la malfermo de la seminario estraranino de LĴA kaj prezidantino de ĝia Vilna filio, Aldona Armalė, anoncis, ke la titolo Ĵurnalista Etalono 2015 estas atribuita al la ĵurnalisto kaj esperantisto Audrys Antanaitis, al kiu ŝi enmanigis la diplomon kaj premion.</p>
<div id="attachment_6994" class="wp-caption alignnone" style="width: 482px"><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/06/Litva-troje.jpg"><img class="size-full wp-image-6994" title="Litva-troje" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/06/Litva-troje.jpg" alt="Foto: Jūratė Pauliutė" width="472" height="315" /></a><p class="wp-caption-text">De maldekstre: Gražina Opulskienė, Jaronimas Laucius, Aida Čižikaitė (Foto: Jūratė Pauliutė)</p></div>
<p style="padding-top: 12px; padding-bottom: 12px;">La sukceson de la tradicia seminario antaŭdecidis la iniciatemo de la partoprenantoj. Ĉi-jare la programon vigligis du konataj esperantistinoj, kiuj unuafoje partoprenis la seminarion: Gražina Opulskienė kaj Aida Čižikaitė. Gražina gvidis paroligan rondeton kaj Aida prezentis la Afrikan projekton de ILEI “Per Esperanto ne por Esperanto”.</p>
<div id="attachment_6995" class="wp-caption alignnone" style="width: 482px"><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/06/Litva-kvizo.jpg"><img class="size-full wp-image-6995" title="Litva-kvizo" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/06/Litva-kvizo.jpg" alt="Foto: Gražvydas Jurgelevičius" width="472" height="315" /></a><p class="wp-caption-text">La Esperanto-kvizo komenciĝas (Foto: Gražvydas Jurgelevičius)</p></div>
<p style="padding-top: 12px;">La seminarion organizis la fako de esperantistaj ĵurnalistoj de LĴA, kiun gvidas la prezidanto de TEĴA Audrys Antanaitis. Nia fako dankas al la verkisto Jeronimas Laucius, kiu gvidis priesperantan kvizon, al la pedagogo Algimantas Piliponis kaj dezajnisto Kazys Svidenis, kiuj gvidis la seminarion “Signifo de la Montevidea rezolucio de Unesko”.</p>
<p>Oni prave asertas, ke pozitivaĵoj plej bone estas percepteblaj, kiam la stomako estas sata. Specialan dankon, do, al Regina Dovidavičiūtė, kiu tion prizorgis. Cetere, ŝi estas konsilia vicprezidanto de la Nacia Asocio de la Universitatoj de la Tria Aĝo.</p>
<p><strong>Vytautas Šilas</strong></p>
<p style="padding-top: 6px;">Ĉi tiu artikolo aperis en la julia kajero de <em>La Ondo de Esperanto</em> (2015).<br />
Ĉe represo bonvolu nepre indiki la fonton paperan (se en presaĵo) aŭ retan (se en retejo):<br />
Papere: <em>La Ondo de Esperanto</em>, 2015, №7.<br />
Rete: <em>La Balta Ondo</em> <a href="http://sezonoj.ru/2015/06/litovio-10/">http://sezonoj.ru/2015/06/litovio-10/</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2015/06/litovio-10/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Nia trezoro: Antanas Poška</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2014/06/trezoro-2/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=trezoro-2</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2014/06/trezoro-2/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Jun 2014 14:47:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nia trezoro]]></category>
		<category><![CDATA[Antanas Poška]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Historio de Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[La Ondo de Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Litovio]]></category>
		<category><![CDATA[Nia Trezoro]]></category>
		<category><![CDATA[vojaĝado]]></category>
		<category><![CDATA[Vytautas Šilas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=5689</guid>
		<description><![CDATA[La plej elstara litova vojaĝanto de la 20a jarcento estis la esperantisto Antanas Poška. Lia epopea vojaĝo al Hindio tra Eŭropo, Norda Afriko, efektiviĝis nur dank&#8217; al Esperanto. La pasio al sciado igis lin vojaĝanto, dank&#8217; al la kono de Esperanto li ĉie dece reprezentis Litovion. Per sia enhave riĉa vivo Antanas Poška pruvis la [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2014/06/Poska236.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-5690" style="margin-left: 10px;" title="Poska236" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2014/06/Poska236.jpg" alt="Antanas Poška" width="150" height="204" /></a>La plej elstara litova vojaĝanto de la 20a jarcento estis la esperantisto <strong>Antanas Poška</strong>. Lia epopea vojaĝo al Hindio tra Eŭropo, Norda Afriko, efektiviĝis nur dank&#8217; al Esperanto. La pasio al sciado igis lin vojaĝanto, dank&#8217; al la kono de Esperanto li ĉie dece reprezentis Litovion. Per sia enhave riĉa vivo Antanas Poška pruvis la praktikan valoron de Esperanto kaj iĝis imitinda ekzemplo por la nuna generacio de esperantistoj.</p>
<p><span id="more-5689"></span>Antanas Poška naskiĝis la 24an de marto 1903 en la nordlitova vilaĝo Gripkeliai (nuntempe en la distrikto Pasvalys). Same kiel multaj samvilaĝanoj li povus resti simpla terkulturisto. La vivon tamen antaŭdestinis la internacia lingvo!</p>
<p>En 1913, la apenaŭ dekjarulo Antanas ricevis la lernolibron de Esperanto <em>Tarptautinės kalbos vadovėlis</em>. Dum la ŝafpaŝtado li parkeris ĝin. Komenciĝis la Unua Mondmilito. Foje inspektanta germana ĝendarmo ekvidis ĉe la knabo la lernolibron kaj paroligis lin esperantlingve, donis al li adresojn de Berlinaj esperantistoj. De tiuj Antanas ricevis adresojn de esperantistoj en Kaŭno. Tiam ankaŭ aliaj samvilaĝanoj komencis lerni Esperanton. Ilin publike riproĉis la paroĥestro: “la lingvon elpensis judo, kaj al romkatolikoj ne decas lerni ĝin!”. La juna Antanas tuj oponis: “Diru, kiun naciecon havis Jesuo!”</p>
<p>En 1921 Antanas Poška translokiĝis al Kaŭno. Ĉi tie li laboris kaj frekventis vesperan gimnazion, vizitis kunvenojn de esperantistoj. La elstara litova esperantisto Adomas Jakštas-Dambrauskas (konata kiel Dombrovski) proponis al la 19-jara gimnaziano iri al Veisiejai por registri rememorojn de lokuloj pri Lazaro Zamenhof. La venigitan materialon Dambrauskas publikigis. Ho ve, en la rememorojn enŝteliĝis kronologiaj kaj aliaj eraroj, kiujn poste korektis aŭtoritataj biografoj de Zamenhof.</p>
<p>La unua Esperanto-kongreso de Poška, la 15a Universala Kongreso en Nurenbergo (Germanio), tre impresis lin. Tie li konatiĝis kun la gefiloj de Ludoviko Zamenhof – Adamo (iam loĝinta en Kaŭno) kaj Lidija. Baldaŭ Poška iĝis ne nur uzanto kaj propagandanto de Esperanto, sed ankaŭ diskoniganto de Litovio. Unue, per radio. Kiam la 12an de junio 1926 en Kaŭno ekfunkciis unu el la plej potencaj Eŭropaj radio-stacioj, la unuajn aŭskultantojn gratulis en Esperanto Antanas Poška, kiu fariĝis gvidanto de la regula Esperanto-programo <em>Nia anguleto.</em></p>
<p>Foje, de sveda radioaŭskultanto venis demando pri parenceco inter la litova kaj hinda lingvoj. Antanas Poška, medicina studento, decidiĝis esplori la demandon mem kaj veturi al Hindio. Al li, la ĉefdelegito, UEA rekomendis laŭvoje prelegi pri Litovio kaj Esperanto. Tiel en aŭtuno 1929 komenciĝis lia motorcikla grandvojaĝo tra Germanio, Ĉeĥio, Aŭstrio, Hungario, Jugoslavio, Bulgario kaj Grekio. De Egiptio kaj Palestino al Irako kaj Irano. En Irano li grave ekmalsanis kaj perdis sian motorciklon. Tehranaj esperantistoj kaj bahaanoj preskaŭ dum duona jaro zorgis pri lia sanstato. Fine, li atingis Bombajon, estis loĝigita en bahaa centro kaj ekstudis antropologion en la Bombaja universitato.</p>
<p>Dum sia kvarjara estado en Hindio Poška kiel antropologo partoprenis sciencajn ekspediciojn. Li interesiĝis pri ĉiutaga vivo de lokuloj, pri la landa kultura heredo. Samkiel en Eŭropaj, ankaŭ en Aziaj landoj Poška en Esperanto prelegis pri Litovio. En Bombajo kaj Kolkato li Ĉe-metode instruis Esperanton kaj tiel kontribuis al la starigo de la Esperanto-movado en Hindio.</p>
<p>La plej malfacila etapo de la vojaĝo estis la reveno tra Turkio. Tie oni suspektis lin esti angla spiono. Lin oni arestis, katenis kaj ligite al ĉevalo pelis tra la lando ĝis la Bulgara landlimo… Mi memoras la vortojn de Antanas Poška: “Plani vojaĝon estas ĝojo. Plenumi la vojaĝon estas bagno. Rememori la vojaĝon estas kompenso por ĉio. La vivo estas vojaĝo”.</p>
<p>Nur en 1937, post la okjara migrado, Poška revenis en Litovion. En la sama jaro li iĝis prezidanto de la Litova Esperanto-Asocio, reelektita en 1939. Sed komenciĝis la Dua Mondmilito, vastiĝis nazia persekutado de la judoj. La nobla Poška entreprenis klopodojn por savi familianojn de Zamenhof per prezento de litova civitaneco al ili. Kelkajn judojn li sukcesis savi de la persekuto. Unu el la savitoj estis aktiva Vilna esperantisto Akiv Gerŝater.</p>
<p>Antaŭ la milito en junio 1940 Litovio estis aligita al Sovetunio; komence de julio estis likviditaj ĉiuj nekomunistaj organizaĵoj, ankaŭ la Litova Esperanto-Asocio… Fine de 1944 la sovetia reĝimo revenis. En junio 1945 Antanas Poška kiel “angla spiono” kaj “naciisto” estis arestita kaj ekzilita al Komio, kaj post tri jaroj – al la norda Kazaĥio. Tie, kvankam ekzilito, li povis plenumi arkeologian kaj antropologan laboron. En 1958 li estis rehabilitita kaj post unu jaro revenis en Litovion. En 1964 Antanas Poška estis elektita prezidanto de la Vilna Esperanto-klubo. Ĝis sia vivofino li restis vojaĝanto (Kaŭkazo, Moldovio, Kirgizio, Ĉeĥoslovakio) kaj aktiva esperantisto.</p>
<p>Antanas Poška rakontis:</p>
<p style="padding-left: 30px; padding-right: 30px;"><em>La vivo ne dorlotis min. Ĉio estis atingita per obstino, laboro kaj celkonscio. Ĝi estis plena de strebo, lukto ne nur por kono, sed ankaŭ por pano &lt;…&gt;. Lerninte la internacian lingvon Esperanto mi havis amikojn en la tuta mondo. Ili estis de diversaj rasoj, religioj, nacioj kaj landoj, sed ĉiuj ili estis homoj – deziris vivi, ĝoji, krei, amikiĝi.</em></p>
<p>Pri sia epopea vojaĝo Antanas Poška ekverkis libroserion <em>De la Balta Maro ĝis Bengalio.</em> Antaŭ la Dua Mondmilito estis eldonitaj du volumoj. Post la restarigo de la sendependeco de Litovio estis eldonitaj pliaj volumoj de la iama soveta politika prizonulo. La oka, la lasta, aperis en 2012. La alloge priskribitaj jam malaperintaj etnografiaĵoj, sociaj kaj politikaj fenomenoj ankaŭ nun interesas scivolajn legantojn kaj diversajn fakulojn.</p>
<p>En 1979 Poška ekverkis en Esperanto vojaĝlibron <em>Ni ĉiuj estas fratoj.</em> Fragmentojn el ĝi en 1993 publikigis la revuo <em>Litova Stelo.</em> Iam ĝi aperos plene kaj diskonigos la vojaĝanton, ĵurnaliston kaj esperantiston Antanas Poška.</p>
<p>Poška mortis la 16an de oktobro 1992. Post la adiaŭo en la salono de la Litova Verkista Asocio, okazis la lasta vojaĝo de Antanas Poška – al la Vilna tombejo Antakalnis… Tamen malgraŭ la forvojaĝo li restas vivi inter ni!</p>
<p><strong>Vytautas Šilas</strong></p>
<p>Ĉi tiu artikolo aperis en la junia kajero de <em>La Ondo de Esperanto</em> (2014).<br />
Ĉe represo bonvolu nepre indiki la fonton paperan (se en presaĵo) aŭ retan (se en retejo):<br />
Papere: <em>La Ondo de Esperanto</em>, 2014, №6.<br />
Rete: <em>La Balta Ondo</em> <a href="http://sezonoj.ru/2014/06/trezoro-2/">http://sezonoj.ru/2014/06/trezoro-2/</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2014/06/trezoro-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kristijonas Donelaitis – 300-jara</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2014/01/231donelaitis/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=231donelaitis</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2014/01/231donelaitis/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Jan 2014 12:31:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Historio]]></category>
		<category><![CDATA[Kulturo]]></category>
		<category><![CDATA[Ĉistyje Prudy]]></category>
		<category><![CDATA[Kristijonas Donelaitis]]></category>
		<category><![CDATA[La Ondo de Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Lasdinehlen]]></category>
		<category><![CDATA[literaturo]]></category>
		<category><![CDATA[litova literaturo]]></category>
		<category><![CDATA[Litovio]]></category>
		<category><![CDATA[Prusio]]></category>
		<category><![CDATA[Tollmingkehmen]]></category>
		<category><![CDATA[Vytautas Šilas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=5054</guid>
		<description><![CDATA[La 1a de januaro 2014 estas la 300-jara naskiĝdatreveno de la litova klasikulo poeto Kristijonas Donelaitis [prononcu: Donelájtis]. Ĉiu popolo havas siajn klasikulojn, literaturajn pionirojn. Por la rusoj tiuj estas Aleksandr Puŝkin kaj Lev Tolstoj. Por la francoj – François Rabelais kaj Viktor Hugo. Por la litovoj unu el tiaj estas Kristijonas Donelaitis. Kristijonas Donelaitis [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2014/01/Donelaitis.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-5057" style="margin-left: 12px; margin-right: 12px;" title="Donelaitis" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2014/01/Donelaitis.jpg" alt="" width="160" height="198" /></a>La 1a de januaro 2014 estas la 300-jara naskiĝdatreveno de la litova klasikulo poeto Kristijonas Donelaitis [prononcu: Donelájtis]. Ĉiu popolo havas siajn klasikulojn, literaturajn pionirojn. Por la rusoj tiuj estas Aleksandr Puŝkin kaj Lev Tolstoj. Por la francoj – François Rabelais kaj Viktor Hugo. Por la litovoj unu el tiaj estas Kristijonas Donelaitis.</p>
<p><span id="more-5054"></span>Kristijonas Donelaitis naskiĝis la 1an de januaro 1714 en la vilaĝo Lazdynėliai (germane: Lasdinehlen), ĉ. 5 kilometrojn orienten de la urbo Gumbinė (germane: Gumbinnen, nun Gusev), en la norda parto de tiama Prusuja reĝlando (nun Kaliningrada regiono en Ruslando). Post la Dua Mondmilito la vilaĝo malaperis. En ĝia iama loko poste estis plantitaj 275 kverketoj – tiom da jaroj estis pasintaj ekde lia naskiĝo. En 1990 tie estis starigita memorŝtono kun litovaj kaj rusaj surskriboj. Tiel la naskiĝloko de Donelaitis estis markita.</p>
<p>La gepatroj de la estonta poeto estis liberaj kamparanoj. Kiam Kristijonas estis sesjara, mortis lia patro (kamparano kaj forĝisto), la patrino restis kun sep infanoj. Ekde 1731 Kristijonas lernis en la lernejo ĉe la katedralo de Kenigsbergo (litove: Karaliaučius, nun Kaliningrado) kaj loĝis en komunloĝejo por malriĉuloj. Por vivteni sin li kantis en la katedrala koruso. En 1736 Donelaitis studentiĝis en la Teologia fakultato de la Kenigsberga universitato. Estas notinde, ke li aliĝis al la universitato kiel Christian Donelaitis kaj finis ĝin kiel Christian Donalitius, kun la nomo laŭmode latinigita.</p>
<p>En 1740 Donelaitis finis la universitaton kaj iris al ŝtatlima urbeto Stalupėnai (germane Stallupönen, nun Nesterov) por servi kiel kantoro – helpinstruisto, gvidanto de preĝeja infana koruso, orgenisto. En 1743 li ekpastris en la samregiona vilaĝo Tolminkiemis (germane Tollmingkehmen, nun Ĉistyje Prudy). Tie li edziĝis, fariĝis paroĥestro, konstruigis novajn preĝejon kaj lernejon. Li diservis en la lingvoj litova kaj germana; trionon de la paroĥanoj konsistigis litovoj. Antaŭ la granda pesto de la jaroj 1709–1710 en la paroĥo loĝis nur litovoj. Post la pesto tie ekloĝis multaj germanaj koloniistoj. En Tolminkiemis Donelaitis vivis 37 jarojn. La 18an de februaro 1780 li mortis kaj estis sepultita en tiea preĝejo.</p>
<p style="padding-bottom: 12px;">La preĝejo postmilite estis duondetruita. En 1948 ĝi ankoraŭ posedis tegmenton, sed en 1958 restis nur muroj ĝis la fenestrosubo. En 1960 estis decidite restarigi la preĝejon. La restarigan projekton pretigis kaj pri restarigo okupiĝis arkitekto Napaleonas Kitkauskas. En 1979 la restarigita preĝeja domo estis inaŭgurita kiel la muzeo Donelaitis. Ĝi funkcias ĝis nun.</p>
<div id="attachment_5058" class="wp-caption alignnone" style="width: 480px"><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2014/01/Chistyjer_prudy1.jpg"><img class="size-full wp-image-5058" title="Chistyjer_prudy" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2014/01/Chistyjer_prudy1.jpg" alt="" width="470" height="333" /></a><p class="wp-caption-text">Ĉistyje Prudy (Kaliningrada regiono, Ruslando): En la rekonstruita luterana kirko, kie Kristijonas Donelaitis dum 37 jaroj estis pastoro, nun funkcias la sola muzeo en la mondo, dediĉita al la aŭtoro de “La Sezonoj”.</p></div>
<p style="padding-top: 12px;">Dum la sovetia tempo la muzeo estis ofte vizitata de litovoj. Ekzemple, en 1989 ĝin vizitis 73 mil venintoj el Litovia SSR. Nun venas nur po kelkcent jare. De Tolminkiemis (litovoj neniam diras “Ĉistyje Prudy”) ĝis la litovia ŝtatlimo estas nur 15 kilometroj. Tamen gravajn obstaklojn kreas la sufiĉe alta vizokosto kaj kelkhora starado ĉe la limo. Tute ne bonvene la venantojn renkontas la limgardistoj kaj doganistoj &#8230; Nu, la jaro 2014 estas deklarita Donelaitis-jaro. Eble io ŝanĝiĝos pozitive&#8230;</p>
<p>Sed ni revenu al Donelaitis. Ekster la paroĥa regiono li estis konata kiel majstra predikisto, komponanto de muziko por siaj versaĵoj. Tamen tra la tuta Kenigsberga lando li famiĝis kiel kapabla mekanikisto, produktanto de termometroj, barometroj, horloĝoj. Li produktis horizontalajn pianojn. Malmultaj tiam konis lin kiel poeton&#8230; Nur post lia forpaso oni komencis ĉiam pli estimi lin pro lia poemo <em>La sezonoj</em>.</p>
<p>En 1977 Unesko enmetis la poemon de Donelaitis en la liston de la Eŭropaj literaturaj ĉefverkoj. Dum la aŭtuna konferenco de 2013 Unesko decidis listigi la 300-jaran naskiĝdatrevenon de Donelaitis en la registro de la cent mondgravaj jubileoj de la jaro.</p>
<p>Nin atingis nur kelkaj kreaĵoj de Donelaitis: tri germanlingvaj versaĵoj kaj ses heksametraj fabloj, unu nefinita versrakonto kaj lia majstroverko, la poemo <em>La sezonoj</em>. Neniu muzika komponaĵo. La poeton al la verkado instigis la paroĥestro el la apuda vilaĝo Valtarkiemis (germane Walterkehmen, nun Olĥovatka) Pilypas Ruigys – aŭtoro de la unua studo pri la deveno de la litova lingvo, ties beleco kaj riĉeco. Donelaitis ofte kontaktis la samekleziulon kaj en 1746 anstataŭis lin.</p>
<p>La poemo <em>La sezonoj</em> estis verkita ĉirkaŭ la jaro 1765, kaj poste ĝi estis nur redaktata. Komence ĝi havis nur 659 versojn. Verŝajne kun ĝi Donelaitis en 1757 veturis al Kenigsbergo, sed eldoniston li ne trovis. Poste li daŭre laboris pri la poemo, kaj fine ĝi ekhavis 2968 versojn.</p>
<p>Kia verko estas <em>La sezonoj</em>? Ĝi estas eposa poemo pri vilaĝa vivo dum la kvar sezonoj. La partoj estas: <em>Printempaj ĝojoj</em>, <em>Someraj laboroj</em>, <em>Aŭtunaj riĉaĵoj</em>, <em>Vintraj zorgoj</em>. Ĉion la aŭtoro montras per paraleligo de la homo kaj naturo: ĉiu sezono estas konforma al certa periodo de la homa vivo.</p>
<p>Donelaitis tre alte taksis la ligon de la homo kun la naturo. En la poemo abundas bildoj de la naturo, kiuj respondas al la homa vivo kaj enhavas alegorian signifon. Jen la aŭtoro ĝuas najtingalan kanton, poste li parolas pri ĝia griza, ne belaspekta vestaĵo, komparas ĝin kun tiu de simpla senluksa buro (buro – kamparano, servutulo). La moralo – estu modestaj. La aŭtoro ofte akcentas la kredon je Dio. La buroj estas laboremaj, honestaj kaj bonaj homoj, ĉar ili kredas, ke ĉion – laborojn, mizerojn kaj ĝojojn – sendas al ili Dio. Donelaitis ne evitis prezenti homajn malvirtojn. Drinkulojn kaj pigrulojn li damnis. Li bedaŭris, ke litovoj komencas forgesi siajn tradiciojn, imitas fremdlandanojn.</p>
<p>La unuan fojon la poemon <em>La sezonoj</em> kune kun sia germana traduko (<em>La jaro en kvar sezonoj</em>) en 1818 aperigis vicrektoro de la Kenigsberga universitato, teologo kaj folkloristo, profesoro Liudvikas Rėza (germane: Ludwig Rhesa). Poste aperis ankoraŭ kelkaj tradukoj de la poemo en la germana (1869, 1894, 1966). Nun ĝi estas eldonita en la lingvoj rusa (1946, 2011), pola (1933, 1982), ĉeĥa (1960), bjelorusa (1961), latva (1824), angla (1967, 1985), kartvela (1968), hungara (1970), armena (1986), sveda (1991), hispana (2013). Krome, la poemo estas tradukita al la lingvoj estona, itala, latina, franca, jida, japana. Ankaŭ al Esperanto!</p>
<p>En la protokolo de Konstanta komisiono pri Donelaitis, kunveninta la 3an de februaro 1966, ni legas:</p>
<p style="padding-left: 30px; padding-right: 20px;">Dum la kunsido de la komisiono akademiano K. Korsakas informis, ke litovaj esperantistoj decidis traduki la <em>Jaron</em> al Esperanto. Esperantisto K. Naudžius [1905-1973, instruisto, – V. Ŝ.] jam plenumis laŭvortan tradukon. La literaturan tradukon povus fari la konata Esperanto-tradukisto Pumpr [Tomaŝ Pumpr (1906-1972), majstra tradukanto, E-akademiano, – V. Š.) loĝanta en Ĉeĥoslovakio. Estis decidite subteni la penojn de esperantistoj kaj eldoni Donelaitis-on esperantlingve. Prizorgi, ke la Kultura ministerio pagu honorarion al K. Naudžius pro la laŭvorta traduko de la <em>Jaro</em> al Esperanto.</p>
<p>La traduko de Naudžius ne estis publikigita. Tutsimple, laŭ aserto de Esperanto-veterano Antanas Mekis, Pumpr kritikis la tradukaĵon kiel malbonstilan kaj ne taŭgan al heksametro. La akademiano diris, ke li neniam konsentus ke lia nomo figuru tie kiel redaktoro.</p>
<p>Samtempe kun Naudžius la poemon esperantigis litova esperantisto Stasys Sabalis (1908-1963). Eble, la tutan. En 1962 mi transskribis grandan parton de <em>Printempaj ĝojoj</em>. Kie nun troviĝas la tradukaĵo de Sabalis, mi ne scias. En la verkaro <em>El mia Esperanta skatolo</em> (2009) la grandan poeton Donelaitis al la Esperanto-mondo prezentis la eminenta litova esperantisto Petras Čeliauskas. Li publikigis sian tradukon de <em>Printempaj ĝojoj</em>. Mi ne komparis la tradukojn de Sabalis kaj Čeliauskas. Verŝajne en ambaŭ oni povas trovi iujn mankojn kaj avantaĝojn. Por via lego mi prezentas po unu fragmenton el la tradukoj de ambaŭ tradukintoj.</p>
<p style="padding-left: 30px;"><em>Jam sunet&#8217; venante vekis la mondon<br />
Kaj ridetis, vintrajn penojn mem detruante;<br />
Nun glaciaj verkoj de l&#8217; frosto ekis perei,<br />
Kaj ŝaŭmanta neĝo ĉie iĝis nenio.<br />
Tuj la vent&#8217; tepida kampojn milde karesis<br />
Kaj el la mort&#8217; herbetojn ĉie vokis diversajn.<br />
Ĉiuj bestoj kun arbustoj vekiĝe sin levis,<br />
Valoj kun montetoj kampaj peltojn forĵetis.<br />
Ĉiuj, kiuj en lago vintron vivaj pasigis,<br />
Aŭ sub arba radik&#8217; dum vintra tempo dormetis,<br />
Ĉiuj rampis are por saluti someron.<br />
Ratoj kun putoroj trenis sin de l&#8217; malvarmo,<br />
Korvoj kun kronikoj, pigoj ankaŭ kun strigoj.<br />
Talpoj, musoj kun idaro varmon laŭdadis.<br />
Muŝoj kun insektoj, kuloj kun aro da puloj<br />
Nin turmenti ree ĉie jam kolektiĝis.</em></p>
<p>(La komenco de la poemo en la traduko de Sabalis)</p>
<p style="padding-left: 30px;"><em>Veproj, arbaroj sen fin&#8217; de kantoj diversaj sonoris,<br />
Same herbejoj, kampar&#8217; ĉiuloke plenis de sonoj.<br />
Turdoj, kukoloj amase flugadis senorde kaj ludis<br />
Ankaŭ per gaja pepad&#8217; sincere laŭdis Kreinton.<br />
Alten al blua ĉiel&#8217; hirundoj leviĝis facile<br />
Kaj fulme tra l&#8217; aer&#8217; kiel kugloj pafadis,<br />
Poste per simpla manĝaĵ&#8217; kontentiĝis sen spico bongusta<br />
Kaj satiĝinte denove babilis sian fabelon.<br />
Gruo al nigra nubar&#8217; kiel viro decide surgrimpis<br />
Kaj ĝemante per kri&#8217; sonorigis laŭte ĉielon.<br />
Sed tio estis ne plor&#8217;, tiu ĝia sonora kriado,<br />
Ne! Ĝi volis nur diri, kiel Dia potenco<br />
Per birda kantad&#8217; mirinde sin manifestas.<br />
Kaj en la voĉa korus&#8217; paseroj kun idoj ĉirpadis:<br />
“Ŝajnas, ke nia gent&#8217; ankaŭ same adoras Kreinton.”</em></p>
<p>(Verslinioj 65-79 en la traduko de Čeliauskas)</p>
<p><strong>Vytautas Šilas</strong></p>
<p>Ĉi tiu artikolo aperis en la januara kajero de <em>La Ondo de Esperanto</em> (2014).<br />
Ĉe represo bonvolu nepre indiki la fonton paperan (se en presaĵo) aŭ retan (se en retejo):<br />
Papere: <em>La Ondo de Esperanto</em>, 2014, №1.<br />
Rete: <em>La Balta Ondo</em> <a href="http://sezonoj.ru/2014/01/231donelaitis/">http://sezonoj.ru/2014/01/231donelaitis/</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2014/01/231donelaitis/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Danke al Dio kaj negoca parko</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2013/06/224litva/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=224litva</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2013/06/224litva/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 08 Jun 2013 14:15:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Esperantujo]]></category>
		<category><![CDATA[Aukštadvaris]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto-renkontiĝo]]></category>
		<category><![CDATA[ĵurnalismo]]></category>
		<category><![CDATA[La Ondo de Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Litovio]]></category>
		<category><![CDATA[TEĴA]]></category>
		<category><![CDATA[Vytautas Šilas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=4287</guid>
		<description><![CDATA[La 11–12an de majo en vilaĝa ripozejo ĉe la sud-orienta Litovia urbeto Aukštadvaris okazis Tendaro-seminario de Litoviaj esperantistaj ĵurnalistoj. Jam la sesa sub la mecenateco de la Negoca Parko Gariūnai. Esperantistaj ĵurnalistoj profitis la emon de tiu ĉi entrepreno al subteno de kulturaj iniciatoj. Ja nur kelkaj partoprenantoj de nia tradicia aranĝo povus pagi la [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_4288" class="wp-caption alignnone" style="width: 480px"><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2013/06/Litwa1.jpg"><img class="size-full wp-image-4288" title="Litwa1" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2013/06/Litwa1.jpg" alt="Foto: Virginija Valuckienė" width="470" height="306" /></a><p class="wp-caption-text">Partoprenantoj tuj post la malfermo, ankorau mankas esperantistoj el Kaŭno kaj Šiauliai (Foto: Virginija Valuckienė)</p></div>
<p style="padding-top: 12px;">La 11–12an de majo en vilaĝa ripozejo ĉe la sud-orienta Litovia urbeto Aukštadvaris okazis Tendaro-seminario de Litoviaj esperantistaj ĵurnalistoj. Jam la sesa sub la mecenateco de la Negoca Parko Gariūnai. Esperantistaj ĵurnalistoj profitis la emon de tiu ĉi entrepreno al subteno de kulturaj iniciatoj. Ja nur kelkaj partoprenantoj de nia tradicia aranĝo povus pagi la tutan sumon de la reala estado en la somerumejo.</p>
<p>Kunveturis amatoraj kaj profesiaj ĵurnalistoj, aliaj kunlaborantoj de amaskomunikiloj. Bunta publiko: studentoj, oficistoj, entreprenistoj, medicinistoj, juristoj kaj veraj ĵurnalistoj mem. Ĉiujn ilin unuigis inklino al ĵurnalismo kaj Esperanto. Kvinopoj venis el Kaŭno kaj Panevėžys, unu el Šiauliai, la ceteraj el Vilno – entute 35 personoj.<br />
<span id="more-4287"></span><br />
<a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2013/06/Litwa4.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-4289" style="margin-left: 10px;" title="Litwa4" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2013/06/Litwa4.jpg" alt="Algimantas Piliponis" width="160" height="240" /></a>Ĉe la malfermo, kun levo de la Esperanto-standardo kaj peresperantaj aklamoj, ni honoris la prezidanton de Vilna Esperantista Societo, Algimantas Piliponis (membro de TEĴA). Pro la duobla jubileo – 70-jariĝo kaj 30-jara rezervo ĝis la 100-jariĝo!</p>
<p>Krom esperantistoj novaj kaj malnovaj estis ankaŭ kelkaj amikoj de Esperanto. Kiam veraj esperantistoj diskutis en Esperanto, la novicoj samtempe partoprenis lecionon de Esperanto, kiun donis la veterano Vytautas Šilas. La plej atendata programero estis priesperanta kvizo, kiun en la litova lingvo gvidis la verkisto Jeronimas Laučius. Ja ĉiu respondinto (preskaŭ ĉiu tendarano) el la manoj de Audrys Antanaitis, iniciatinto de la ĵurnalistaj tendaroj, ricevis libran premion!</p>
<div id="attachment_4290" class="wp-caption alignnone" style="width: 480px"><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2013/06/Litwa3.jpg"><img class="size-full wp-image-4290" title="Litwa3" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2013/06/Litwa3.jpg" alt="Foto: Virginija Valuckienė" width="470" height="310" /></a><p class="wp-caption-text">Prezidanto de TEĴA, iniciatinto de ĵurnalistaj tendaroj Audrys Antanaitis (staranta dekstre) en la kvizo (Foto: Virginija Valuckienė)</p></div>
<p style="padding-top: 12px;">Nia tendaro-seminario, same kiel la antaŭaj, enhavis programeron celitan al altigo de ĵurnalista kompetenteco. Jen okazis leciono pri fotado, kiun gvidis Stasys Paškevičius – spertulo pri arta fotado, amiko de Esperanto, kunlaborinto de <em>Litova Stelo</em>. Lia leciono elvokis grandan interesiĝon.</p>
<p>Kiel vi konkludis, aŭ nur konjektis, krokodilado en nia aranĝo, ho ve, estis fenomeno tute natura. La “verda policisto” el la tradicia esperantista boatado tra Ignalinaj lagoj Alekseo Karpovas preferis malatenti la deliktulojn. Kiam li sidis solece sur la lagobordo, kaj iu interesiĝis kion li faras ĉi tie, li seriozmiene respondis: “mi fortimigadas krokodilojn”. Al la rimarko, ke en la lago krokodiloj forestas li klarigis: “ĝuste pro tio ili forestas!”</p>
<p>Oni diras, ke nenio pli familiigas homojn ol la komuna manĝopreparado, komuna manĝado kaj komuna kantado. Post traĝuo de banejo ni rostis ŝaŝlikojn, kuntrinkis bieron kaj kunkantis. Vespere ĉiuj kantis nur en Esperanto. Dum la antaŭaj seminarioj la kantadon gvidis Vida Čojienė, la edzino de la litoviĝinta korea esperantisto ĵurnalisto Taesok Čojus. Ĉi-jare ŝi devis esti for, tial Vitas Šilas dum du semajnoj penis restarigi sian gitarumkapablon. Ŝajne sukcese, ĉar oni kantis longe kaj kontente.</p>
<div id="attachment_4291" class="wp-caption alignnone" style="width: 480px"><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2013/06/Litwa2.jpg"><img class="size-full wp-image-4291" title="KasmetineÌ EsperantininkuÌ¨ stovykla AuksÌtadvary." src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2013/06/Litwa2.jpg" alt="" width="470" height="313" /></a><p class="wp-caption-text">Vitas Ŝilas gitarakompanas komunan kantadon (Foto: Stasys Paškevičius)</p></div>
<p style="padding-top: 12px;">La kunestadon kronis kvarkilometra piedekskurso al mitologia geologia aŭ meteora fenomenaĵo – ronda 40 metrojn profunda “Diabla kavo”. Cetere, ĝi estas en la listo de la cent plej protektataj Eŭropaj memorigaĵoj.</p>
<p>Finfine, ni atentu Dion mem. Litovaj meteologoj unuanime prognozis pluvadon kaj malvarmecon sabate-dimanĉe. Spite al ili ambaŭ tendaraj tagoj estis varmaj kaj sunaj. Iom pluvis nur nokte. Dimanĉe en apuda romkatolika kirko okazis festado okaze de la centjariĝo de la preĝejo ne nur kun ekleziaj, sed ankaŭ kun popolaj kantoj. La paroĥestro dankis eĉ al la Ruslanda caro, kiu permesis ĉi tie konstrui la kirkon, al tiuj kiuj helpis konstrui kaj vivteni ĝin. Ne laste al Dio mem. Verŝajne la religia festo influis la bonan veteron kaj la eblon por ni ĝui la estadon en la somerumejo pliajn du horojn, ol preskribis la kontrakto (la placon kaj la vojon ŝtopis la kermeso, kaj ni neniel povis forveturi…). Mi rememoris la popolan konkludon: “Al tiuj, kiuj mem agopenas ankaŭ Dio helpvenas”.</p>
<p><strong>Vytautas Šilas</strong></p>
<p>Ĉi tiu artikolo aperis en la junia kajero de <em>La Ondo de Esperanto</em> (2013).<br />
Ĉe represo bonvolu nepre indiki la fonton paperan (se en presaĵo) aŭ retan (se en retejo):<br />
Papere: <em>La Ondo de Esperanto</em>, 2013, №6.<br />
Rete: <em>La Balta Ondo</em> <a href="http://sezonoj.ru/2013/05/224litva/">http://sezonoj.ru/2013/05/224litva/</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2013/06/224litva/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Aspiranto kaj Esperanto</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2013/05/bet-7/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=bet-7</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2013/05/bet-7/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 10 May 2013 20:37:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Esperantujo]]></category>
		<category><![CDATA[Baltiaj Esperanto-Tagoj]]></category>
		<category><![CDATA[BET]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Historio de Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[La Ondo de Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Litovio]]></category>
		<category><![CDATA[Sovetunio]]></category>
		<category><![CDATA[Utena]]></category>
		<category><![CDATA[Vytautas Šilas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=4156</guid>
		<description><![CDATA[Tio okazis antaŭ longe, antaŭ 53 jaroj. Mi hejmenvenis post servado en Sovetia armeo (tie mi havis rondeton por lernado de Esperanto). Mi tuj daŭrigis mian interrompitan lernadon en vespera mezlernejo kaj eklaboris kiel simpla laboristo en granda Vilna uzino. Komenciĝis somero. Post kelkaj semajnoj devis okazi Esperanto-tendaro en Estonio. Kiel mi ricevu ferion por [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_4157" class="wp-caption alignnone" style="width: 480px"><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2013/05/Bet6kunveno.jpg"><img class="size-full wp-image-4157" title="Bet6kunveno" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2013/05/Bet6kunveno.jpg" alt="" width="470" height="218" /></a><p class="wp-caption-text">BET-6 en Veisiejai (Litovio, 1964). Kunveno.</p></div>
<p>Tio okazis antaŭ longe, antaŭ 53 jaroj. Mi hejmenvenis post servado en Sovetia armeo (tie mi havis rondeton por lernado de Esperanto). Mi tuj daŭrigis mian interrompitan lernadon en vespera mezlernejo kaj eklaboris kiel simpla laboristo en granda Vilna uzino.</p>
<p>Komenciĝis somero. Post kelkaj semajnoj devis okazi Esperanto-tendaro en Estonio. Kiel mi ricevu ferion por iri al ĝi? Laŭ tiutempa ordo tio eblis nur post unujara laborado, sed mi staĝis nur duonjaron. Mi turnis min al mia senpera estro. Li ne kontraŭis, sed… Necesis iri al la uzina etatestro, kiu diru la decidan verdikton. Li estis malklera malnova komunisto, tre lojala al la soveta reĝimo. Mi iris al li kaj klarigis la situacion:<br />
<span id="more-4156"></span><br />
– Baldaŭ okazos Esperanto-tendaro en Estonio. Mi devas iri al ĝi, mia estro ne kontraŭas, ke mi ricevu ferion tiucele.</p>
<p>– Vi estas aspiranto!? – la etatestro ekmiris.</p>
<p>Laŭ tiutempa sciencista gradado, litovlingve kaj ruslingve, “aspiranto” estis magistro. Senreage al “aspiranto”, mi daŭrigis:</p>
<p>– La tendaro okazos en la somerumejo de la Tartua universitato.</p>
<p>– Vi, tia juna, jam estas aspiranto! Veturu, nepre veturu! – konsentis la estro.</p>
<p>Tiel mi la unuan fojon venis al esperantista renkontiĝo. Ĝi estis la dua Baltia Esperanto-Tendaro – BET. Nun la siglon BET oni deĉifras jene: Baltiaj Esperanto-Tagoj.</p>
<p>BET-oj penis servi kiel kompenso al la Sovetiaj esperantistoj, kiuj, krom kelkaj elektitoj, ne povis iri al Universalaj Kongresoj (UK) de UEA. BET-oj ĉiam pli kaj pli provis imiti la tagordon de UK, konservante ĉiam pli demokratian kaj pli amikecan medion ol tiu en UK.</p>
<p>En la dua BET okazis la unua Somera Universitato, ne tute simila al la Internacia Kongresa Universitato de UK. Ne similis la Somera Universitato de mia unua BET al serioza aranĝo: ĝi okazis en subĉiela sportista naĝejo, la aŭskultantaro kuŝis aŭ sidis preskaŭ senveste, la preleganto (vestita!) lokiĝis antaŭ ĝi en boato. Prelegis, ŝajne, nur tri personoj: unu estono, unu litovo kaj Boris Kolker, kiu nun estas membro de la Akademio de Esperanto. La Somera Universitato en BET iĝis tradicio. Prelegas tie ne nepre doktorgradaj prelegantoj, plej ofte – kompetentaj fakuloj.</p>
<div id="attachment_4158" class="wp-caption alignnone" style="width: 480px"><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2013/05/Bet2prelego.jpg"><img class="size-full wp-image-4158" title="Bet2prelego" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2013/05/Bet2prelego.jpg" alt="" width="470" height="306" /></a><p class="wp-caption-text">BET-2 en Kääriku (Estonio, 1960). Boris Kolker prelegas en la Somera Universitato.</p></div>
<p style="padding-top: 12px;">Mia unua BET, malgraŭ sia modesteco, estas neforgesebla. Oni atribuis al mi la titolon “direktoro de Esperanto-teatro” kaj mi devis tuj organizi artvesperon. La koncerton partoprenis ĉiuj, kiuj kapablis kanti, muziki, deklami. En la sekva, la tria BET ni, la organizantoj, anticipe avertis partoprenontojn pri ebleco prezenti siajn artnumerojn. Okazis litova vespero, dum kiu koncertis litovaj partoprenantoj (kompreneble, nur en Esperanto) kaj tiu de aliuloj. Tio por longe iĝis tradicio – koncerto de la mastraj kaj koncerto de la gastaj partoprenantoj. Kompreneble, la arta nivelo ne estis alta, sed ja ni koncertis por ni mem! Koncertis nur en Esperanto! BET-oj evoluis, kaj jam longe por esperantistoj koncertas lokaj profesiaj aŭ amatoraj artistoj, kiuj tiel diskonigas la landan kulturon. Foje oni povas de ili surprize aŭdi ankaŭ ion esperantlingve. Ĉi-jara <a href="http://sezonoj.ru/2013/06/bet-49/" target="_blank">BET-49</a> en la Litovia urbo Utena elstaros inter multaj BET-oj precipe pro la riĉa kultura programo kun multaj koncertoj esperantistaj kaj folkloraj prezentadoj de artistoj litovaj. Krome, unu vespero estos dediĉita al renkontiĝo kun urbanoj ĉe subĉiela scenejo apud la urba lago, kie dumvespere fajras koloraj fontanoj.</p>
<div id="attachment_4159" class="wp-caption alignnone" style="width: 480px"><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2013/05/Bet4teatr.jpg"><img class="size-full wp-image-4159" title="Bet4teatr" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2013/05/Bet4teatr.jpg" alt="" width="470" height="322" /></a><p class="wp-caption-text">BET-4 okazis en la 1962a jaro en Drabeši apud la urbo Cesis (Latvio). Laŭ la iniciato de Valdas Banaitis (dekstre kun glavo) en kaverna naturo estis prezentita la dramo Amo estas pli forta ol morto de la latva klasikulo Janis Rainis. Centre, kun bastono staras la tradukinto, malnova latva esperantisto Ints Čače.</p></div>
<p style="padding-top: 12px;">BET-4 okazis en la 1962a jaro en Drabeši apud la urbo Cesis (Latvio). Laŭ la iniciato de Valdas Banaitis (dekstre kun glavo) en kaverna naturo estis prezentita la dramo <em>Amo estas pli forta ol morto</em> de la latva klasikulo Janis Rainis. Centre, kun bastono staras la tradukinto, malnova latva esperantisto Ints Čače.</p>
<p>En BET-2 estonaj esperantistoj okazigis busan ekskurson tra vidindaj lokoj de Estonio. Sed kutime la organizantoj de BET-oj kontentiĝis pri piedekskursoj tra ĉirkaŭaĵoj. Lastatempe, imite al UK, en la programo de BET ekestis plena ekskursa tago. Ĉi-jare BET-49 ofertos kelkajn itinerojn tra pitoreskaj lokoj de la litova lando. Kaj ne nur – dum unu el la ekskursoj oni konatiĝos kun bierfarado kaj gustumos diversajn bierojn. Se vi ŝatas bongustan (kaj nemultekostan!) bieron – Utena estas la urbo por vi! Kaj ne trinku bieron hejme, unusola, ĉar en Utena vi trovos samideanojn! Kiujn eblojn proponos, kien invitos sekvaj BET-oj – ĉu flugi al Luno? Mi ne riskas prognozi…</p>
<p>BET ĉiam estis lingva praktikejo. Kaj ne nur. BET funkcias ankaŭ kiel novaĵagentejo. Primovadaj kaj prilingvaj prelegoj, fantazioj kaj realaj antaŭvidoj, diskutoj kaj kvizoj. En BET vi havos eblecon ekscii multe da <em>kial?</em></p>
<p>Unu el la tradiciaĵoj de BET estas komuna manĝado en samloka manĝejo (vere, kiuj havas specialajn bezonojn povas nutri sin en iu apudejo). Komuna manĝado, same kiel komuna kantado (kiu nun malofte okazas) unuigas homojn. Ĝi prezentas bonan okazon por senĝena konversaciado, bonan ŝancon al junularo pli proksime konatiĝi kun samaĝuloj.</p>
<p>Alia tradicio de BET estas strebo de ĉiuj parolemuloj praktiki la lingvon, helpi al eksterlandanaj partoprenatoj kompreni la lokan kulturon. La plaĉa litova esperantistino Gražina Opulskienė rememoris jenan kuriozan okazintaĵon:</p>
<p>Tuj antaŭ koncerto al nia grupeto venis du latvoj kiujn mi ne konis, ja estis nur mia dua BET. Ili aspektis simpatiaj uloj. Unu estis Aivars, la dua estis Janis, tion mi vidis sur iliaj ŝildoj, kaj ambaŭ estis pli-malpli en mia aĝo. Ni tuj ekbabilis, kvazaŭ ni estus delonge konataj, kaj dum paŭzetoj inter la kantoj de folklora trupo mi klopodis traduki al Esperanto, pri kio en tiu kanto temis. Aivars aŭskultis kaj komentis, Janis nur bele, ĝentile ridetis. Kiam la kantoj finiĝis, la muzikistoj invitis al dancado, sed neniu kuraĝis esti la unua paro. Janis rigardante min kun daŭre afabla rideto en bela litova lingvo diris: “Gražina, ni iru danci”. Mi miris pri la litova, sed ja ankaŭ mi kapablas eĉ japane diri “je via sano”, ni esperantistoj ja estas minipoliglotoj. Por iom puni lin pro la provo ŝoki min, mi respondis ankaŭ litove: “Mi ne kuraĝas kiel la unua paro”. Tio estis vera. Samtempe mi certis ke la latvo ne povos daŭrigi en la litova kaj konfesos, ke li ne komprenis, ĉu mi dancos aŭ ne… “Ankaŭ mi ne kuraĝas, sed iu devas esti la unua paro” – la latvo daŭrigis per la bela litova, iom kun latva akcento… “Diable!” – mi kriis. – “Ĉu vi, fiuloj, ambaŭ parolas la litovan kaj mi, stultulino, tradukadis al vi la kantojn dum la tuta koncerto?” Aivars ridegis, Janis kaptis min por danci. Nur post kelkaj jaroj mi eksciis, ke Janis bone parolas la litovan ekde sia junaĝo, kaj Aivars havas litovan edzinon kaj en lia familio la litova estas egalrajta lingvo kun la latva.</p>
<p>En iu BET okazis prezentado de anekdotoj. Diverslandaj esperantistoj rakontis sialandajn anekdotojn. Novajn kaj ne tre novajn. Estis gaje. La programo de BET-49 ŝajne ne antaŭvidas ion similan. Tamen la vivo tute neatendite kreas anekdotajn situaciojn. En Esperantujo ekzistas speciala kategorio de lingvaj anekdotoj, kies herooj estas komencantoj. Ekzemple, en unu BET, kiun partoprenis pola familio, mi aŭdis, ke knabo laŭte vokis sian panjon: “Mamo, mamo”! En la pola lingvo tio signifas “panjo”. Mi ŝerce interesiĝis: “ĉu via dekjarulo ankoraŭ bezonas mamon?” La polino ekridis, invitis la knabon kaj klarigis al la konfuziĝinta knabeto la diferencon inter panjo kaj mamo.</p>
<p>Alia okazo estis kun alloga mezaĝulino. Komencanta rusa junulo, ŝajne, deziris amindumi ŝin. Li demandis ŝin: “kiom da langoj vi konas?” (En la rusa lingvo al la Esperantaj vortoj “lingvo” kaj “lango” respondas la sola vorto “jazik”). Al la drasta demando la plaĉulino respondis krude: “piĉlekulojn mi ne kalkulas!”</p>
<p>Dum ĉiu Esperanto-renkontiĝo oni konstatas, ke ne ĉiuj esperantistoj estas la samaj, ekzistas du specoj de esperantistoj – tiuj de la tradicia (Zamenhofa) orientiĝo kaj tiuj de netradicia. La tradiciuloj ĉie kaj ĉiam parolas Esperanton. Iuj eĉ sonĝas en Esperanto (post mia unua BET mi dum du noktoj sonĝis nur en Esperanto!). Esperantistoj de netradicia orientiĝo (malnovlingve: eternaj krokodiloj) dum Esperanto-aranĝoj interparolas nacilingve, ofte eĉ tre laŭte. Kial ili ne povas tion fari flustre eksteraranĝe, kial oni penas restarigi la lingvan Babelturon – eĉ la ĉionscia Dio ne scias. Ili provas alkutimigi nin al krokodilado. Ni eble alkutimiĝus kaj… konkludus, ke Esperanto estas superflua en ĉi tiu moderna anglolingva mondo. Kiel ni iru la vojon celitan por ke la netradiciaj aspirantoj malvenku? Ni esperu kaj esperu, neniam laciĝe, ke Esperanto venkos en la mondo. Sed prefere ni aspiru al disvastiĝo de Esperanto. Komence ĝi venku en UK-oj kaj en BET-oj!</p>
<p>Iam, ankoraŭ en Sovetunio, kontraŭ esperantistoj de la netradicia orientiĝo batalis Verda polico – la kaptitaj netradiciuloj devis pagi punon al la tendara kaso. En la BET-oj de la 21a jarcento oni likvidis la policon. Sed tio tute ne signifas, ke oni rajtas veni al BET por praktiki la anglan, la francan, la hispanan aŭ iun lokan lingvon (malgraŭ la egalrajteco de ĉiuj lingvoj!). Se tiun intencon vi havas, vi ne iru al <a href="http://sezonoj.ru/2013/06/bet-49/" target="_blank">BET-49</a>! Kaj ankoraŭ. Oni rimarkis, ke en la 21a jarcento ĉion decidas mono. Jen Vilna esperantisto, kuracisto pri ĉina kaj korea medicino, Alfredas Maruška en la reklamfolio de sia kliniko anoncis, ke al ĉiuj, kiuj komprenas Esperanton, li faros 10-procentan rabaton. Al tiuj, kiuj Esperanton parolas – 20-procentan rabaton. Antaŭ nelonge venis al lia kliniko pacientino (ne esperantistino), kiu en Esperanto salutis la kuraciston kaj petis: “helpu min, sinjoro kuracisto”; ĉi tiel ŝi ricevis la anoncitan rabaton de parolanto. Tial, ŝajnas al mi, venontaj al BET tradiciaj esperantistoj havu similan aliĝrabaton! Vi ne insistas pri rabato?</p>
<p>La unua BET okazis en 1959, vere en tendoj, apud la Latvia ĉefurbo Rigo. Ekde tiam ĝi rondiras tra la tri Baltmaraj landoj – Latvio, Estonio, Litovio. La plej etnombra estis la unua: nur 48 partoprenantoj (kun dimanĉaj vizitantoj). La plej multnombraj estis: la Latvia BET-27 (1990) en Jelgava kun 435 partoprenantoj, la Estonia BET-22 (1985) en Kose kun 450 partoprenantoj, kaj la Litovia BET-26 (1989) en Noreikiškės kun 608 partoprenantoj. Al la lasta Litovia BET-46 (2010) en Visaginas venis 150 esperantistoj el 18 landoj. Oni diras, ke <a href="http://sezonoj.ru/2013/06/bet-49/" target="_blank">BET-49</a> en Utena estos pli multenombra ol tiu en Visaginas. Ĝi pretendas esti la plej impona BET en Litovio. Ĉu ĝi estos ankaŭ la plej utila BET, dependas ne nur de la organizantoj, sed ankaŭ de la partoprenantoj mem.</p>
<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2013/01/BET-49_logo.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-3724" style="margin-right: 12px;" title="BET-49_logo" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2013/01/BET-49_logo.jpg" alt="" width="150" height="124" /></a>Kiam oni invitas min vojaĝi al esperantista renkontiĝo, mi hezitas kaj rezistas. Tiom da preparo… Elspezoj… Prefere mi restu hejme kun la edzino kaj televidilo – malpli da problemoj. La duboj ne forlasas min eĉ kiam mi jam sidas en buso aŭ en aviadilo. Kiam mi atingas la celon, mi revenas hejmen kontenta – tamen mi estis tie! Nu, mi ne agitas vin. Vi decidas mem – iri al la kongreseto BET en Utena! Sciu tamen, ne vi estas la unua, kaj ne vi estos la lasta. Post vi al BET aliĝos ankoraŭ multaj, por ke vi ne estu la lasta!</p>
<p><strong>Vytautas Šilas</strong></p>
<h4>Legu pli pri la 49a BET:</h4>
<p><a href="http://sezonoj.ru/2013/06/bet-49/" target="_blank">BET-49</a><br />
Vytautas Šilas: <a href="http://sezonoj.ru/2013/02/221utena/" target="_blank">Utena – la urbo de la 49aj Baltiaj Esperanto-Tagoj</a><br />
Povilas Jegorovas: <a href="http://sezonoj.ru/2013/03/utenos" target="_blank">Ekskurso en bierfarejo</a><br />
<a href="http://sezonoj.ru/2013/03/bet-4prelegoj/" target="_blank">Kvar prelegoj pri la litovaj lingvo kaj kulturo</a><br />
Antanas Visockas: <a href="http://sezonoj.ru/2013/03/bet/" target="_blank">La tuttaga ekskurso</a><br />
Povilas Jegorovas: <a href="http://sezonoj.ru/2013/03/bet-2/" target="_blank">Riĉa kultura programo</a><br />
Povilas Jegorovas: <a href="http://sezonoj.ru/2013/04/bet-3/" target="_blank">Kurso de Aleksander Korĵenkov pri la historio de Esperanto</a><br />
<a href="http://sezonoj.ru/2013/04/bet-4/" target="_blank">Asorti koncertos en BET-49</a><br />
Povilas Jegorovas: <a href="http://sezonoj.ru/2013/04/bet-5/" target="_blank">La Litovia parlamentestro akceptis la prezidanton de LEA</a><br />
Gražina Opulskienė: <a href="http://sezonoj.ru/2013/05/bet-6/" target="_blank">Lingvaj kursoj en BET-49</a></p>
<p>Ĉi tiu artikolo aperis en la aprila-maja kajero de <em>La Ondo de Esperanto</em> (2013).<br />
Ĉe represo bonvolu nepre indiki la fonton paperan (se en presaĵo) aŭ retan (se en retejo):<br />
Papere: <em>La Ondo de Esperanto</em>, 2013, №4–5.<br />
Rete: <em>La Balta Ondo</em> <a href="http://sezonoj.ru/2013/05/bet-7/">http://sezonoj.ru/2013/05/bet-7/</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2013/05/bet-7/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Utena – la urbo de la 49aj Baltiaj Esperanto-Tagoj</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2013/02/221utena/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=221utena</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2013/02/221utena/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 26 Feb 2013 20:33:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Esperantujo]]></category>
		<category><![CDATA[Baltiaj Esperanto-Tagoj]]></category>
		<category><![CDATA[BET]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[La Ondo de Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Litovio]]></category>
		<category><![CDATA[Utena]]></category>
		<category><![CDATA[Vytautas Šilas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=3815</guid>
		<description><![CDATA[La 6–14an de julio Utena gastigos la 49ajn Baltiajn Esperanto-Tagojn (BET-49). BET estas kvazaŭ kongreseto kun longa tradicio, imitanta la programon de UK (kursoj, prelegoj, diskutoj, artvesperoj kaj ekskursoj). Utena, urbo kun 32 mil loĝantoj, situas en la nord-orienta parto de Litovio, 92 km norden de la Litovia ĉefurbo Vilno, aŭ 67 km norden de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2013/02/Utena-bordo.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-3816" style="margin-bottom: 12px;" title="Utena-bordo" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2013/02/Utena-bordo.jpg" alt="Foto: Lolita Kaminskienė" width="480" height="360" /></a>La 6–14an de julio Utena gastigos la <a href="http://sezonoj.ru/2013/06/bet-49/" target="_blank">49ajn Baltiajn Esperanto-Tagojn</a> (BET-49). BET estas kvazaŭ kongreseto kun longa tradicio, imitanta la programon de UK (kursoj, prelegoj, diskutoj, artvesperoj kaj ekskursoj).</p>
<p>Utena, urbo kun 32 mil loĝantoj, situas en la nord-orienta parto de Litovio, 92 km norden de la Litovia ĉefurbo Vilno, aŭ 67 km norden de la geografia centro de Eŭropo.</p>
<p>La nomo Utena (Utten) estis registrita en la jaro 1261a, kaj ĝi do estas unu el la plej malnovaj litovaj loĝlokoj. Komence ĝi estis ligna kastelo ĉe la rivereto Utenėlė (Uteneto). Fine de la 13a jarcento ĉi tie oni konstruis la potencan kastelon, ĉirkaŭ kiu formiĝis urbeto.<br />
<span id="more-3815"></span><br />
Legendo rakontas, ke la fondinto de Utena estis mita duko Utenis. Li kunŝutis kastelmonton Narkūnai, konstruis sur ĝi la kastelon kaj fondis la apudan urbon. La legendo precizigas, ke ĉe finŝutado de la kastelmonto iu junulo falis de ĝi kaj rompis sian nukon. La pagana pastro klarigis la eventon pozitive: jen bona loko por konstrui ĉi tie kastelon, ĉar ĉiu, kiu penos ĝin detrui, finos la vivon same. Kaj vere, multfoje atakata, la kastelo eltenis. Tamen en komenco de la 15a jarcento, dum milito kontraŭ Livona kavalira ordeno, ĝi estis detruita kaj poste translokiĝis al la nuna, ekonomie pli oportuna urboloko.</p>
<p>Siajn legendojn havas ankaŭ aliaj kastelmontoj. Jen pri kastelmonto Taŭrapilis (Taŭrokastelo) la legendo rakontas, ke ĉi tie ripozis litovaj militirantoj kaj al ili kanklon (popola korda instrumento) ludis akompananta ilin kanklisto. Homoj rakontas, ke eĉ nun, dum trankvilaj noktoj de la monto sonas bela kordmuziko – ludas la maljuna kanklisto.</p>
<p>Ekzistas legendoj ne nur pri kastelmontoj. Nur ĉ. 10 km sud-orienten de Utena kuŝas iedrių akmuo (ŝtono de Ĵezdriai) 2,53 m longa, 1,95 m larĝa, 1,65 m alta. Sur ĝia dorso estas premsigno, nomata diabla piedo. Unuj rakontas, ke dum ŝtormego faladis grandegaj kverkoj. La fuĝanta diablo kavigis sur la ŝtonegon sian spuron. Aliaj rakontas, ke la kavo aperis, kiam la diablo de ĉi tie ekpelis la svedan armeon el Litovio. Post pluvo la kavon plenigas akvo. Virinoj venas al la ŝtono kaj ŝmiras per ĉi tiu akvo dolorajn lokojn kaj tiel saniĝas.</p>
<p>Apud Utena estas multaj vizitindaĵoj. Norde de ĝi, en la vilaĝo Vyžuonos staras 15-jarcenta preĝejo de S-ta Jorgeno. Sur la dekstra muro estas enmasonigita ŝtona kapo de kolubro (sankta animalo de paganaj litovoj), sur la maldekstra – ŝtona kuglego de sveda kanono. Oni asertas, ke en la preĝejo estas enterigita granda litova patrioto, militgvidanto Mikalojus Radvila. Mi menciis nur kelkajn regionajn interesaĵojn. Estas multaj aliaj.</p>
<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2013/02/Utena-poshto.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-3817" style="margin-right: 12px;" title="Utena-poshto" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2013/02/Utena-poshto.jpg" alt="La Utena poŝtejo" width="240" height="161" /></a>Sur la blazono de Utena estas orkolora hufumo, talismano de feliĉo kaj sukceso. Kvankam la urbeton kelfoje ruinigis malamikaj armeoj, ĝi ĉiam fenikse reviviĝadis. Grandan instigon al la evoluo de Utena donis la ŝoseo Peterburgo-Varsovio, konstruita tiuloke dum 1830–1836. Tiam en Utena estis aranĝita altklasa poŝteja komplekso kun tranoktejo kaj ĉevalejo. En 1854 ĉi tie estis establita semafora telegrafejo (unu funkcianta semaforo estas rekonstruita) kaj en 1918 – telefona centralo. La klasikstilan poŝtejon vizitis, interalie, la Ruslanda caro Nikolao I kun sia filo Aleksandro. Ŝanĝis siajn ĉevalojn ĉi tie la rusa pentristo Ilja Repin kaj la franca verkisto Honoré de Balzak. Ĉi tie haltripozis ankaŭ granda litova poeto episkopo Antanas Baranauskas (lian verspoemon <em>La arbaro de Anykščiai</em> esperantigis la elstara litova esperantisto Petras Čeliauskas). La malnova poŝtejo estas restarigita, nun ĉi tie funkcias artlernejo. En ĝia korto estas eksponataj diliĝenco kaj poŝta kaleŝo, rekonstruitaj en la Litovia filmproduktejo. Oni povas konatiĝi kun la veturilo, la sama, per kiaj oni en la 19a jarcento veturigadis pasaĝerojn kaj poŝton. Per simila diliĝenco en Litovio vojaĝis ankaŭ Ludoviko Zamenhof.<br />
<a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2013/02/Utena-lago.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-3818" style="margin-top: 12px; margin-bottom: 12px;" title="Utena-lago" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2013/02/Utena-lago.jpg" alt="" width="480" height="319" /></a><br />
En kaj apud la urbo estas 186 lagoj kaj lagetoj. Inter ili estas Tauragno, ŝatata de kajakantoj, la plej profunda Litovia lago – 60,5 m. Unu el plej longaj estas Aiseto – 16 km longa. Nur 14 km nordoriente de Utena, situas la belega lago Alaušo, populara inter somerumantoj. En ĝia okcidenta duoninsulo staras la restarigita mezepoka klasikstila bieno Bikuškio, kie nun oni organizas landajn kaj internaciajn subĉielajn pentradajn kaj skulptadajn simpoziojn.<br />
<a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2013/02/Utena-fontan.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-3819" style="margin-top: 12px; margin-bottom: 12px;" title="Utena-fontan" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2013/02/Utena-fontan.jpg" alt="Foto: Lolita Kaminskienė" width="480" height="325" /></a><br />
En la urbo mem estas interesaj vizitindaĵoj. En la urba parko elstaras Utenos-ŝtono. La BETanojn logos la romantikisma-bizanca stilo de la romkatolika preĝejo de la Ĉieliro de Jesuo, negranda rusortodoksa kirko, kirko de malnovritanoj, nova preĝejo de la Dia Providenco kaj sinagogo. Ankaŭ monumento por Jonas Basanavičius, heroldo de litova nacia reviviĝo, persono bone konata al bulgaroj. Altiras la urbogastojn la muzika lumfontano, inaŭgurita dum la celebrado de la 750-jariĝo de la urbo.</p>
<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2013/02/Utena-biero.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-3820" style="margin-left: 10px; margin-right: 10px;" title="Utena-biero" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2013/02/Utena-biero.jpg" alt="" width="160" height="240" /></a>La nordorienta Litovio estas ne nur laga, sed ankaŭ bierfaranta lando. Ĉi tie konserviĝis unika bierfara tradicio, transiranta de unu homgeneracio al alia. Ĉi tiun tradicion uzas ankaŭ <em>Utenos alus</em>, la plej granda bierproduktejo en baltaj landoj, establita en 1977. La historion de la bierproduktejo en Utena, teknologiojn de bierfarado kaj gustumadon de kvar specoj de la produktata biero prezentas al ekskursantaj grupoj la muzeo de <em>Utenos alus.</em> La BETanoj havos bonan ŝancon gustumi la “vivan” litovan bieron en lokaj bierejoj. Nemultekostan, kompare kun bieroj en aliaj Eŭropaj landoj.</p>
<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2013/01/BET-49_logo.jpg"><img class="size-full wp-image-3724 alignleft" style="margin-left: 6px; margin-right: 6px;" title="BET-49_logo" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2013/01/BET-49_logo.jpg" alt="" width="150" height="124" /></a>Esperantistoj en Utena forestas. Sed la okazigo de la internacia BET ĝenerale povos interesigi la loĝantaron pri Esperanto kaj kaŭzi fondiĝon de loka E-grupo. Konsideru tion! Al internaciaj Esperanto-aranĝoj iras esperantistoj ne nur por komunikiĝi kun samideanoj, ne nur por interbabilado kaj praktikado de la internacia lingvo, sed ankaŭ por konatiĝi kun tradicioj kaj vizitindaĵoj de la lando organizanta. Uzu la ŝancon! Al ĉiuj siaj partoprenantoj BET ebligos agrablan kaj utilan tempopasigon, bonan ŝancon ekskurse malkovri la nord-orientan parton de Litovio.</p>
<p><strong>Vytautas Šilas</strong></p>
<p><a href="http://sezonoj.ru/2013/06/bet-49/" target="_blank">Artikoleto pri BET-49</a> en nia retejo.</p>
<p>Informoj pri la aliĝo, loĝado, manĝado, invitiloj kaj la reta aliĝilo estas en la <a href="http://www.esperanto.lt/board/zboard.php?id=BET49" target="_blank">retejo de la Litova Esperanto-Asocio</a>.</p>
<p>Utilaj turismaj informoj pri Utena en la litova, rusa, kaj angla lingvoj estas en la retejo <a href="http://www.utenainfo.lt" target="_blank">www.utenainfo.lt</a>.</p>
<p>Ĉi tiu artikolo aperis en la marta kajero de <em>La Ondo de Esperanto</em> (2013).<br />
Ĉe represo bonvolu nepre indiki la fonton paperan (se en presaĵo) aŭ retan (se en retejo):<br />
Papere: <em>La Ondo de Esperanto</em>, 2013, №3.<br />
Rete: <em>La Balta Ondo</em> <a href="http://sezonoj.ru/2013/02/221utena/">http://sezonoj.ru/2013/02/221utena/</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2013/02/221utena/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
