<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>La Balta Ondo &#187; Ulrich Lins</title>
	<atom:link href="http://sezonoj.ru/tag/ulrich-lins/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://sezonoj.ru</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 23 Jan 2017 13:24:41 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.3</generator>
		<item>
		<title>La danĝera lingvo en nova eldono</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2016/07/gk-56/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=gk-56</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2016/07/gk-56/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 15 Jul 2016 11:34:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Esperantujo]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Gazetaraj Komunikoj de UEA]]></category>
		<category><![CDATA[historio]]></category>
		<category><![CDATA[Historio de Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[libroj]]></category>
		<category><![CDATA[UEA]]></category>
		<category><![CDATA[Ulrich Lins]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=9064</guid>
		<description><![CDATA[Unu el la plej famaj verkoj pri la Esperanto-historio, La danĝera lingvo de Ulrich Lins, aperis ĉe UEA en nova, reviziita eldono ĝustatempe por prezento en la 101a UK en Nitro. Ĝi estos havebla ankaŭ en la SAT-kongreso en Herzberg kaj mendebla ĉe la Libroservo de UEA. Diktatoraj reĝimoj kaj fanatikaj ideologioj stampis Esperanton danĝera [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2016/07/K-lins16.jpg"><img class="size-full wp-image-9065 alignright" style="margin-left: 8px;" title="K-lins16" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2016/07/K-lins16.jpg" alt="La danĝera lingvo" width="151" height="240" /></a>Unu el la plej famaj verkoj pri la Esperanto-historio, <em>La danĝera lingvo</em> de Ulrich Lins, aperis ĉe UEA en nova, reviziita eldono ĝustatempe por prezento en la 101a UK en Nitro. Ĝi estos havebla ankaŭ en la SAT-kongreso en Herzberg kaj mendebla ĉe la Libroservo de UEA.</p>
<p>Diktatoraj reĝimoj kaj fanatikaj ideologioj stampis Esperanton danĝera lingvo, plej forte en la nazia Germanio kaj en Soveta Unio sub Stalin. En sia detale dokumentita kaj riĉe ilustrita libro la germana historiisto Ulrich Lins montras, ke Hitler kondamnis Esperanton kiel ilon por la mondregado de judoj kaj ke Stalin, likvidante la revolucian internaciismon, subpremis la Esperanto-movadon kaj kaŭzis al ĝiaj anoj grandan suferadon kaj eĉ morton.</p>
<p><span id="more-9064"></span>La unua eldono de <em>La danĝera lingvo</em> aperis en 1988 ĉe la germana eldonejo <em>Bleicher</em> kaj kiel represo ĉe <em>Progreso</em> en Moskvo en 1990. Aperis tradukoj en la germana, itala, japana, rusa, litova kaj korea; baldaŭ aldoniĝos ankaŭ angla eldono. Por la nova Esperanto-versio la teksto estis plene reviziita kun utiligo de fontoj, kiuj iĝis alireblaj nur post la germana reunuiĝo kaj la disfalo de Soveta Unio.</p>
<p><em>La danĝera lingvo: Studo pri la persekutoj kontraŭ Esperanto</em>. Ulrich Lins. Kovrilo kaj ilustraĵoj: Francisco L. Veuthey. UEA, 2016. 375+24p. Prezo: 18,00 EUR (triona rabato ekde tri ekzempleroj).</p>
<p>En la reta katalogo: <a href="http://katalogo.uea.org/?inf=9318">http://katalogo.uea.org/katalogo.php?inf=9318</a></p>
<p style="padding-top: 6px;">Fonto: <a href="http://uea.org/gk/621a1" target="_blank">Gazetata Komuniko de UEA, 2016, №621</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2016/07/gk-56/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Du novaj Honoraj Membroj de UEA</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2015/07/gk-26/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=gk-26</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2015/07/gk-26/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 29 Jul 2015 17:37:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Esperantujo]]></category>
		<category><![CDATA[André Cherpillod]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Gazetaraj Komunikoj de UEA]]></category>
		<category><![CDATA[hono]]></category>
		<category><![CDATA[Honoraj Membroj de UEA]]></category>
		<category><![CDATA[Komitato de UEA]]></category>
		<category><![CDATA[Lillo]]></category>
		<category><![CDATA[UEA]]></category>
		<category><![CDATA[Ulrich Lins]]></category>
		<category><![CDATA[Universala Kongreso]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=7175</guid>
		<description><![CDATA[UEA ricevis du novajn Honorajn Membrojn en Lillo. La Komitato de UEA povas distingi per tiu titolo esperantistojn, kiuj faris eksterordinarajn servojn al la tutmonda Esperanto-movado. Ĉi-jare estis distingitaj la franca verkisto-eldonisto André Cherpillod kaj la germana historiisto kaj eksestrarano de UEA d-ro Ulrich Lins. André Cherpillod naskiĝis en 1930 kaj estas emerita mezlerneja instruisto [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_7176" class="wp-caption alignright" style="width: 165px"><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/07/Cherpillod.jpg"><img class="size-full wp-image-7176" title="Cherpillod" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/07/Cherpillod.jpg" alt="Cherpillod" width="155" height="207" /></a><p class="wp-caption-text">André Cherpillod</p></div>
<p>UEA ricevis du novajn Honorajn Membrojn en Lillo. La Komitato de UEA povas distingi per tiu titolo esperantistojn, kiuj faris eksterordinarajn servojn al la tutmonda Esperanto-movado. Ĉi-jare estis distingitaj la franca verkisto-eldonisto André Cherpillod kaj la germana historiisto kaj eksestrarano de UEA d-ro Ulrich Lins.</p>
<p><strong>André Cherpillod</strong> naskiĝis en 1930 kaj estas emerita mezlerneja instruisto pri naturscienco. Membro de UEA ekde 1956, li kunlaboris por <em>Esperanto, Franca Esperantisto, Heroldo de Esperanto, La Gazeto, La Kancerkliniko, Monato</em> kaj aliaj revuoj kaj longe redaktis la poŝkalendaron <em>La Jaro.</em> De 1992 ĝis 2010 membro de la Akademio de Esperanto.</p>
<p><span id="more-7175"></span>Cherpillod verkis ĉ. 130 diverstemajn librojn, kiujn li ofte eldonis samtempe en la franca kaj Esperanto, i.a. <em>Akada leksikono</em> (1986), <em>Kanto de Kantoj</em> (traduko el la Biblio; 1988), <em>La aglutinaj lingvoj kaj Esperanto</em> (1988), <em>Nepivaj vortoj</em> (1988), <em>Glozel kaj la prahistoria skribo</em> (1991), <em>Mil ekzotaj vortoj</em> (1992), <em>Kaj la suno haltis</em> (1993), <em>Konciza gramatiko de Volapuko</em> (1995), <em>Voyage au fil des mots</em> (1995), <em>La mortotuko de Torino</em> (1996), <em>Vortkonsisto, vort-farado, vortanalizo, vortordo</em> (1996), <em>La galla lingvo</em> (1999), <em>De la edikto de Nanto ĝis la ribelo de la kamizardoj</em> (1999), <em>Gaston Waringhien, heroldo de la Internacia Lingvo</em> (2000),<em> La kalendaro tra la tempo, tra la spaco</em> (2002), <em>Konciza etimologia vortaro</em> (2003), <em>La tradukarto kaj ties problemoj </em>(2003), <em>La Misteroj de la ĉina skribo</em> (2003), <em>Vortaro Volapük-Eo kaj Eo-Volapük</em> (2003), <em>La vortfarado en dek lecionoj</em> (2003), <em>Etimologia vortaro de la propraj momoj </em>(2005), <em>Hillel la saĝulo: lia vivo, lia instruo</em> (2005), <em>Lingvaj babilaĵoj</em> (2006), <em>Balenoj kaj delfenoj</em> (kun Marie-Christine Body (2006), <em>La Biblio, ĉu historio? ĉu legendoj?</em> (2008), <em>La kelt-semidaj lingvoj</em> (2008), <em>Medicina leksikono</em> (2009), <em>Les outils grammaticaŭ de l&#8217;Espéranto</em> (2009), <em>La gramatika karaktero de la Esperantaj radikoj</em> (2009), <em>Franca slango kaj populara lingvaĵo</em> (2013), <em>Muzika leksikono</em> (2013), <em>Richard Wagner, lia vivo, lia verkaro</em> (2013) kaj <em>Mensogoj kaj sekretoj de la historio</em> (2015).</p>
<div id="attachment_7177" class="wp-caption alignright" style="width: 170px"><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/07/Lins.jpg"><img class="size-full wp-image-7177" title="Lins" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/07/Lins.jpg" alt="Lins" width="160" height="160" /></a><p class="wp-caption-text">Ulrich Lins</p></div>
<p><strong>Ulrich Lins</strong> naskiĝis en 1943. Li studis historion, politikan sciencon kaj japanologion en la Universitatoj de Köln kaj Bonn. En 1971/72 li estis gast-esploranto en la Universitato de Tokio. Li doktoriĝis per tezo pri la historio de Oomoto (kun aparta atento al ĝia pozicio en la japana naciismo); la disertacio aperis libroforme en 1976. Profesie li okupiĝis ĉefe pri la interŝanĝo de universitatanoj inter FR Germanio kaj aziaj landoj kaj tiucele loĝis en Japanio (1978-1983 kaj 1999-2004).</p>
<p>Ulrich Lins eklernis Esperanton en 1958. Ekde 1959 li estas membro de UEA. Li havis diversajn funkciojn en la Movado, unue en Germana Esperanto-Junularo. De 1964 ĝis 1969 li estis estrarano de TEJO, kreante i.a. la kategorion “Patronoj de TEJO”. De 1970 ĝis 1974 li estis kunredaktoro de <em>Kontakto</em>. De 1967 ĝis nun, kun interrompoj, komitatano de UEA, de 1989 ĝis 1995 vicprezidanto de UEA kaj de 2011 ano de la Elekta Komisiono de UEA. Ekde 1989 li estas prezidanto de la juĝkomisono de Fondaĵo Antoni Grabowski.</p>
<p>Lins kunredaktis la verkon <em>Esperanto en perspektivo</em> (1974), germanlingvan libron pri german-japanaj rilatoj (1977), 12-voluman japanlingvan verkon pri la historio kaj nuntempo de Germanio (1981-1986) kaj la festlibron por H. Tonkin <em>La arto labori kune </em>(2010). Krome, li redaktis reeldonon de <em>Vivo de Zamenhof</em> de E. Privat (2007) kaj la kolekton <em>Aziaj kontribuoj al esperantologio</em> (2008). En 1988 aperis de li <em>La danĝera lingvo</em>, kiu estas tradukita en ses lingvojn (nova eldono preparata), kaj en 2008 <em>Utila Estas Aliĝo. Tra la unua jarcento de UEA</em>. Pli ol cent artikoloj, ĉefe pri historiaj temoj, aperis en Esperanto, la germana, angla kaj japana.</p>
<p>Kun sia japana edzino Lins havas du gefilojn, el kiuj unu, la filo Marko Naoki, aktivis en la junulara Esperanto-movado.</p>
<p><strong>Fonto</strong>: <a href="http://uea.org/gk/581a2" target="_blank">Gazetaraj Komunikoj de UEA, 2015, №581</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2015/07/gk-26/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Historio, nuno kaj estonto en la aprila Malferma Tago</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2012/05/gk453/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=gk453</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2012/05/gk453/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 May 2012 18:04:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Esperantujo]]></category>
		<category><![CDATA[Centra Oficejo de UEA]]></category>
		<category><![CDATA[Gazetaraj Komunikoj de UEA]]></category>
		<category><![CDATA[Roterdamo]]></category>
		<category><![CDATA[UEA]]></category>
		<category><![CDATA[Ulrich Lins]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=2542</guid>
		<description><![CDATA[D-ro Ulrich Lins estis la ĉefa preleganto en la 36a Malferma Tago de la Centra Oficejo de UEA sabaton, la 28an de aprilo. La aranĝo allogis 85 vizitantojn kaj okazis precize 50 jarojn post la translokiĝo de la oficejo al la domo ĉe Nieuwe Binnenweg 176. D-ro Lins, kiu vizitas la UEA-domon jam de pli [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>D-ro Ulrich Lins estis la ĉefa preleganto en la 36a Malferma Tago de la Centra Oficejo de UEA sabaton, la 28an de aprilo. La aranĝo allogis 85 vizitantojn kaj okazis precize 50 jarojn post la translokiĝo de la oficejo al la domo ĉe Nieuwe Binnenweg 176. D-ro Lins, kiu vizitas la UEA-domon jam de pli ol kvar jardekoj, prelegis dufoje pri personoj, kiujn li renkontis dum siaj vizitoj, kaj pri movadaj eventoj, ligitaj al la CO dum tiu periodo.<br />
<span id="more-2542"></span><br />
La prezidanto de Eŭropa Esperanto-Unio, Seán Ó Riain, parolis pri la civitana iniciato por la kantado de la Eŭropa Himno en Esperanto. Flory Witdoeckt vivigis la prelegon kantante la himnon kun la vortoj de Umberto Broccatelli. Lige kun la kunsido de la Estraro de UEA ĉeestis ankaŭ reprezentantoj de TEJO kaj ILEI, kiuj prezentis la agadon de siaj organizaĵoj. Pri TEJO parolis prezidanto Łukasz Żebrowski kaj estrarano Nico Huurman. La ILEI-prezidanto Stefan MacGill rakontis ne nur pri sia organizaĵo sed ankaŭ pri la Esperanto-kurso, speciale kreita kiel kontribuo al la 125-jariĝa jubileo de Esperanto.</p>
<p>La programo tradicie komenciĝis per prezentado de libroservaj novaĵoj kaj finiĝis per respondado de estraranoj de UEA al la demandoj de al publiko. Pro sia kunsido post la Malferma Tago ĉeestis ses el la sep estraranoj. Komence de la lasta programero la publiko ricevis pruvon, ke la gvidado de UEA estas lingve en bonaj manoj, ĉar Katalin Kováts transdonis al prezidanto Probal Dasgupta diplomon pro lia sukceso ĉe la KER-ekzameno. Jam pli frue estis aliaj solenaj momentoj: Katalin Kováts kaj Barbara Pietrzak gratulis kun florbukedo la Honoran Membron de UEA, Mila van der Horst-Kolińska, pro ŝia 85-jariĝo; kaj Ans Bakker, gratulante la jubileantan oficejon, transdonis koverton kun grava donaco por la ciferecigo de kolektoj de ĝia biblioteko.</p>
<p>Samtempe kun la prelegoj oni montris filmojn en alia ĉambro, kie funkciis ankaŭ bazaro de esperantaĵoj. Bone vizitata estis kompreneble ankaŭ la libroservo, kiu vendis librojn kaj aliajn varojn por la suma valoro de 1856,80 eŭroj.</p>
<p>La sekva Malferma Tago de la Centra Oficejo estos sabaton, la 24an de novembro 2012. </p>
<p>Fonto: <a href="http://uea.org/dokumentoj/komunikoj/gk.php?no=453#1">Gazetaraj Komunikoj de UEA, 2012, №453</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2012/05/gk453/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
