<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>La Balta Ondo &#187; pdf</title>
	<atom:link href="http://sezonoj.ru/tag/pdf/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://sezonoj.ru</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 23 Jan 2017 13:24:41 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.3</generator>
		<item>
		<title>La januara Ondo senpage legebla</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2017/01/ondo-16/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=ondo-16</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2017/01/ondo-16/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Jan 2017 20:39:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Esperantujo]]></category>
		<category><![CDATA[bitgazeto]]></category>
		<category><![CDATA[bitlibro]]></category>
		<category><![CDATA[Elektronikaj libroj]]></category>
		<category><![CDATA[epub]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto-gazetaro]]></category>
		<category><![CDATA[La Ondo de Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[pdf]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=9857</guid>
		<description><![CDATA[La 30an de decembro 2016 en la elŝutejo de La Ondo de Esperanto aperis la januara numero de ĉi tiu revuo, kiu ekde 2017 ne plu aperas papere, sed estas eldonata kiel bitgazeto (elektronika gazeto) laŭ la popularaj normoj “pdf” (ĉefe por komputiloj) kaj “ePub” (ĉefe por legiloj kaj telefonoj). La abonantoj (ankaŭ la pasintjaraj) [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2017/01/267obl.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-9858" style="margin-right: 14px;" title="267obl" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2017/01/267obl.jpg" alt="La Ondo de Esperanto" width="168" height="224" /></a>La 30an de decembro 2016 en la elŝutejo de <em>La Ondo de Esperanto</em> aperis la januara numero de ĉi tiu revuo, kiu ekde 2017 ne plu aperas papere, sed estas eldonata kiel bitgazeto (elektronika gazeto) laŭ la popularaj normoj “pdf” (ĉefe por komputiloj) kaj “ePub” (ĉefe por legiloj kaj telefonoj). La abonantoj (ankaŭ la pasintjaraj) jam elŝutis la januaran <em>Ondon</em> aŭ ricevis ĝin perpoŝte, kaj la redakcio de <em>La Ondo</em> sojle de la orient-kalendara Kristnasko disponigis ĝin senpage, por ke ĉiu deziranto povu legi ĝin kaj decidi pri (ne)abono.</p>
<p>La 65-paĝa kolorplena januara <em>Ondo</em> (2017) estas nun libere elŝutebla en la kiosko de <em>Sezonoj</em>:<br />
<a href="http://esperanto-ondo.ru/Libroj/Libroj.php" target="_blank">http://esperanto-ondo.ru/Libroj/Libroj.php</a></p>
<p>En la kiosko oni povas elŝuti ankaŭ 15 senpagajn librojn (kaj tri numerojn de <em>La Ondo</em>) kaj aĉeti 2 librojn (fragmente elŝuteblaj kiel provlibroj). Tie estas legeblaj ankaŭ klarigoj pri legado de bitlibroj laŭ la normoj “pdf” kaj “ePub”.</p>
<p><em>La Ondo de Esperanto</em> (11 numeroj + literatura suplemento) estas abonebla kontraŭ nur 15 eŭroj ĉe niaj perantoj, UEA-konto, kaj per PayPal/bankkartoj ĉe<br />
<a href="http://esperanto-ondo.ru/Lo-abon.htm" target="_blank">http://esperanto-ondo.ru/Lo-abon.htm</a></p>
<p><span id="more-9857"></span>Vian opinion pri la nova <em>Ondo</em> vi povas skribi ĉi sube en “Komentu”.</p>
<p style="text-align: right;"><strong>La red.</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2017/01/ondo-16/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La Ondo de Esperanto: Gravaj ŝanĝoj en 2017</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2016/07/ondo-12/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=ondo-12</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2016/07/ondo-12/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 22 Jul 2016 13:13:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Esperantujo]]></category>
		<category><![CDATA[Aleksander Korĵenkov]]></category>
		<category><![CDATA[epub]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto-gazetaro]]></category>
		<category><![CDATA[Halina Gorecka]]></category>
		<category><![CDATA[interreto]]></category>
		<category><![CDATA[La Ondo de Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[pdf]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=9076</guid>
		<description><![CDATA[La redakcio de La Ondo de Esperanto, kiu ĉi-jare festas la 25-jariĝon de la (re)fondo en 1991, analizis la problemojn, ligitajn kun plua produktado kaj distribuo de la revuo, kaj konsultis pri tio kelkajn fakulojn. Ni konkludis, ke: 1. La malkresko de abonoj al paperaj gazetoj en la mondo kaj en Esperantujo estas klara tendenco, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/02/Lo-supro.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-6475" title="Lo-supro" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/02/Lo-supro.jpg" alt="La Ondo de Esperanto" width="480" height="172" /></a></p>
<p style="padding-top: 3px;">La redakcio de <em>La Ondo de Esperanto</em>, kiu ĉi-jare festas la 25-jariĝon de la (re)fondo en 1991, analizis la problemojn, ligitajn kun plua produktado kaj distribuo de la revuo, kaj konsultis pri tio kelkajn fakulojn. Ni konkludis, ke:</p>
<p><span id="more-9076"></span>1. La malkresko de abonoj al paperaj gazetoj en la mondo kaj en Esperantujo estas klara tendenco, pro kiu multaj gazetoj perdas rentabilitaton. Tio precipe validas por gazetoj kun malmultaj (de kelkaj centoj ĝis kelkaj miloj) abonantoj, kiuj ne estas interesaj por reklamdonantoj.</p>
<p>2. La kresko de la poŝtaj tarifoj pliakrigas la situacion de tiuj gazetoj, kiuj ne estas distribuataj en gazetkioskoj, sed estas dissendataj poŝte; tio koncernas preskaŭ ĉiujn Esperantajn gazetojn.</p>
<p>3. En la du lastaj jaroj la rilatoj inter Ruslando kaj ĝiaj EU-najbaroj Pollando (kie la revuo estas presata) kaj Litovio (de kie la revuo estas poŝte dissendata) malvarmiĝis pro la sankcioj de EU kontraŭ Ruslando. Tio sentiĝas, interalie, en la pli rigora viza politiko de la Pollanda kaj Litovia konsulejoj en Kaliningrado, en la pli severa kaj pli longa dogana kaj pasporta kontrolado ĉe la limoj, en la redukt(iĝ)o de la busa kaj fervoja trafiko.</p>
<p>4. La sanstato kaj la aĝo de la eldonanto kaj de la redaktoro de <em>La Ondo</em> ne plu ebligas al ili la transportadon de pezaj sakoj trans la limoj en la malmultaj restintaj busoj. La ŝanĝo de la presejo en Olsztyn al Kaŭno ne solvis la problemon.</p>
<p>5. En 2007 ni lanĉis elektronikan (pdf) abonon. Pluraj abonantoj rezignis pri la papera <em>Ondo</em> avantaĝe al la elektronika. Inter la nunaj elektronikaj abonantoj estis ankaŭ tiuj, kiuj pli frue ne abonis papere. La kresko de la elektronikaj abonantoj (la faleto en 2015 okazis pro la altigo de la kotizo) mildigis la malkreskon de la paperaj abonantoj. En 2014 kaj 2015 iom pli ol kvarono da abonantoj preferis la elektronikan version, kiu estas pli rapida, malpli kosta, kaj pli ekologia.</p>
<table border="0">
<tbody>
<tr>
<td><strong>Abonjaro</strong></td>
<td><strong>Sume</strong></td>
<td><strong>Papere</strong></td>
<td><strong>Elektronike</strong></td>
</tr>
<tr>
<td>2006</td>
<td style="text-align: center;">545</td>
<td style="text-align: center;">545</td>
<td style="text-align: right;">0 (0%)</td>
</tr>
<tr>
<td>2007</td>
<td style="text-align: center;">539</td>
<td style="text-align: center;">520</td>
<td style="text-align: right;">19 (3,5%)</td>
</tr>
<tr>
<td>2008</td>
<td style="text-align: center;">573</td>
<td style="text-align: center;">530</td>
<td style="text-align: right;">43 (7,5%)</td>
</tr>
<tr>
<td>2009</td>
<td style="text-align: center;">543</td>
<td style="text-align: center;">491</td>
<td style="text-align: right;">52 (9,6%)</td>
</tr>
<tr>
<td>2010</td>
<td style="text-align: center;">509</td>
<td style="text-align: center;">448</td>
<td style="text-align: right;">61 (12,0%)</td>
</tr>
<tr>
<td>2011</td>
<td style="text-align: center;">556</td>
<td style="text-align: center;">461</td>
<td style="text-align: right;">95 (17,0%)</td>
</tr>
<tr>
<td>2012</td>
<td style="text-align: center;">518</td>
<td style="text-align: center;">415</td>
<td style="text-align: right;">103 (19,9%)</td>
</tr>
<tr>
<td>2013</td>
<td style="text-align: center;">502</td>
<td style="text-align: center;">393</td>
<td style="text-align: right;">109 (21,7%)</td>
</tr>
<tr>
<td>2014</td>
<td style="text-align: center;">508</td>
<td style="text-align: center;">378</td>
<td style="text-align: right;">130 (25,6%)</td>
</tr>
<tr>
<td>2015</td>
<td style="text-align: center;">473</td>
<td style="text-align: center;">347</td>
<td style="text-align: right;">126 (26,6%)</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Je la 1a de julio 2016 jam ĉ. 30% da abonantoj estas elektronikaj.</p>
<p>6. Ĉar por la posedantoj de librolegiloj, saĝtelefonoj kaj negrandaj platkomputiloj la legado de A4-formata pdf-revuo ne estas oportuna, ni pretigis <a href="http://sezonoj.ru/2016/04/ondo-9/" target="_blank">provnumeron de la marta <em>Ondo</em> laŭ la normo ePub</a>, legebla helpe de pluraj aparatoj. La reagoj de la testintoj estis tre pozitivaj.</p>
<p style="padding-top: 10px;">Konsiderinte la suprajn konkludojn, <strong>la redakcio de <em>La Ondo de Esperanto</em> decidis, ke en la 2017a jaro la revuo aperos nur elektronike</strong>. La pdf-versio ne plu estos A4-formata, sed pli oportuna, ke oni povu facile legi unu paĝon en la kutima komputila ekrano, kaj la ePub-versio estos farata por librolegiloj kaj saĝtelefonoj. La januara numero de la nova <em>Ondo</em> estos senpage elŝutebla kaj legebla je la Kristnasko, por ke ĉiu deziranto povu testi ĝin kaj decidi pri (ne)abono.</p>
<p>Ni kore dankas al la abonantoj de la papera <em>Ondo</em>, kiuj dum kvaronjarcento legis ĝin papere kaj per siaj abonoj donis al ni la eblon daŭre eldonadi la revuon. Ni esperas, ke multaj el ili plu legos sian ŝatatan gazeton elekronike.</p>
<p>Ni esperas je via komprenemo pri nia decido kaj je via subteno de la nov-forma, sed tradici-enhava <em>Ondo</em>!</p>
<p style="text-align: right;"><strong>Halina Gorecka</strong>, eldonanto<br />
<strong>Aleksander Korĵenkov</strong>, redaktoro</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2016/07/ondo-12/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Eldonitaj antaŭ unu jarcento</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2012/04/tolstoj3/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=tolstoj3</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2012/04/tolstoj3/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 03 Apr 2012 13:20:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Aleksander Korĵenkov]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto-Kulturo]]></category>
		<category><![CDATA[e-libroj]]></category>
		<category><![CDATA[Elektronikaj libroj]]></category>
		<category><![CDATA[Lev Tolstoj]]></category>
		<category><![CDATA[libroj]]></category>
		<category><![CDATA[Nikolaj Kabanov]]></category>
		<category><![CDATA[pdf]]></category>
		<category><![CDATA[rusa literaturo]]></category>
		<category><![CDATA[Sezonoj]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=2409</guid>
		<description><![CDATA[En la kolekto de e-libroj de Sezonoj hodiaŭ aperis du faksimilaj libroj de Lev Tolstoj, eldonitaj antaŭ cent jaroj – en 1912 kadre de la serio “Tutmonda Biblioteko je la memoro de L. Tolstoj”. Iliaj titoloj estas Kie estas amo, tie estas Dio kaj Dio vidas veron, sed ne baldaŭ diros. Ilin tradukis la Ruslanda [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2012/04/Tolstoj_3-4.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-2410" title="Tolstoj_3-4" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2012/04/Tolstoj_3-4.jpg" alt="" width="480" height="332" /></a><br />
En la <a href="http://esperanto.org/Ondo/Libroj/Libroj.php">kolekto de e-libroj</a> de <em>Sezonoj</em> hodiaŭ aperis du faksimilaj libroj de Lev Tolstoj, eldonitaj antaŭ cent jaroj – en 1912 kadre de la serio “Tutmonda Biblioteko je la memoro de L. Tolstoj”. Iliaj titoloj estas <em>Kie estas amo, tie estas Dio</em> kaj <em>Dio vidas veron, sed ne baldaŭ diros</em>. Ilin tradukis la Ruslanda esperantisto kaj medicinisto Nikolaj Kabanov, kiu estis ankaŭ la redaktoro de ĉi tiu libroserio.<br />
<span id="more-2409"></span><br />
Same kiel la pasintjare enretigitaj libroj el ĉi tiu serio, la du broŝuroj estas ne en la teksta, sed en grafika prezento. Ilin skanis kaj prilaboris Aleksander Korĵenkov. La legantoj facile vidos, ke la lingva nivelo de ĉi tiuj tekstoj ne estas alta, kaj kelkaj eble eĉ ridetos pro eraroj kaj lingvaj strangaĵoj (ekzemple, la paŭsaĵo <em>prodoni</em> el la rusa vorto <em>продать </em>ktp.), kaj tamen legi la tekstojn, kiuj aperis antaŭ cent jaroj, estas utile al ĉiu interesiĝanto pri la lingva evoluo de Esperanto.</p>
<p>Ambaŭ libroj estas senpage elŝuteblaj en nia elŝutejo<br />
<a href="http://esperanto.org/Ondo/Libroj/Libroj.php">http://esperanto.org/Ondo/Libroj/Libroj.php</a>. Nuntempe tie estas dek tri senpagaj e-libroj, unu aĉetebla e-libro (elŝutebla por konatiĝo kiel provlibro), kaj du numeroj de <em>La Ondo de Esperanto</em> en la dosierformoj “pdf” kaj “epub”.</p>
<p>Laŭ la aktuala statistiko estas videble, ke oni jam elŝutis <strong>16 mil 655 ekzemplerojn</strong> de libroj kaj gazetoj. Pliaj libroj estos iom post iom enretigitaj.</p>
<p>La elektronikaj libroj de <em>Sezonoj</em> estas nur por privata legado, ne por pludistribuo. Oni ne rajtas sen permeso de la aŭtoroj/tradukintoj kaj de la eldonejo <em>Sezonoj</em> republikigi ilin plene aŭ fragmente en iu ajn papera kaj elektronika formoj. Se niaj libroj plaĉas al vi, diskonigu la adreson de ĉi tiu paĝo. Vi ankaŭ povas per la pagosistemo PayPal fari donacon al ni helpe de donac-butono.</p>
<p><strong>Aleksander Korĵenkov</strong></p>
<p>Ĉe represo bonvolu indiki la fonton:<br />
<em>La Balta Ondo</em>: <a href="http://sezonoj.ru/2012/04/tolstoj3">http://sezonoj.ru/2012/04/tolstoj3</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2012/04/tolstoj3/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tolkien en Esperanto: Nova e-libro</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2012/03/unuringo/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=unuringo</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2012/03/unuringo/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 11 Mar 2012 19:49:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Esperanto-Kulturo]]></category>
		<category><![CDATA[Aleksander Korĵenkov]]></category>
		<category><![CDATA[Auld]]></category>
		<category><![CDATA[e-libroj]]></category>
		<category><![CDATA[epub]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[pdf]]></category>
		<category><![CDATA[Sed ne el katedro]]></category>
		<category><![CDATA[Sezonoj]]></category>
		<category><![CDATA[Tolkien]]></category>
		<category><![CDATA[Virtuala biblioteko de Sezonoj]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=2301</guid>
		<description><![CDATA[En 1997 BBC informis, ke, en enketo pri 100 plej gravaj literaturaj verkoj de la 20a jarcento, la unuan lokon gajnis La Mastro de l’ Ringoj, per trione pli da voĉoj ol la plej proksima konkuranto. Kvankam ankaŭ la vendostatistiko pruvas, ke tiu enketo ne trompas kaj ke la romano de Tolkien fariĝis apartenaĵo de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2012/03/K-vb10.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-2302" style="margin-right: 12px;" title="K-vb10" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2012/03/K-vb10.jpg" alt="" width="150" height="200" /></a>En 1997 BBC informis, ke, en enketo pri 100 plej gravaj literaturaj verkoj de la 20a jarcento, la unuan lokon gajnis <em>La Mastro de l’ Ringoj</em>, per trione pli da voĉoj ol la plej proksima konkuranto. Kvankam ankaŭ la vendostatistiko pruvas, ke tiu enketo ne trompas kaj ke la romano de Tolkien fariĝis apartenaĵo de la homara kulturo, iujn doktajn literatur-fakulojn agacas, ke la verkojn de “veraj klasikuloj” najbaras hazarde eldonita mirfabelo, kiun oksforda filologo John Ronald Reuel Tolkien komencis kiel ĉekamenan rakonton <em>La Hobito</em> al la propraj infanoj.</p>
<p>Sed <em>La Mastro</em> fariĝis kulta romano, unu el tiuj, kiujn oni ne nur legas, sed ankaŭ vivas malgraŭ la banala enhavo, jene resumita en <em>Silmariliono</em>:</p>
<p style="padding-left: 30px; padding-right: 30px;">Laŭ konsilo de Mitrandiro, duonulo Frodo surprenis la pezan taskon, kaj sole kun sia servisto, pasis tra la danĝeroj kaj mallumo, atingis la Monton de Sorto kaj tie li ĵetis la Ringon de l’ Potenco en la Fajron, en kiu ĝi estis forĝita; tiel la Ringo estis neniigita kaj ĝiaj misfaroj malaperis.</p>
<p><span id="more-2301"></span>– ĉi tiel komenciĝas la eseo <em>Unu Ringo ilin regas</em> de Aleksander Korĵenkov, kiu verkis ĝin por klarigi la kialon kaj kielon de la realigo de la projekto <em>Tolkien en Esperanto.</em> Ĉi tiu eseo aperis origine kiel la teksto de la prelego, kiu estis plurfoje prezentita en esperantistaj renkontiĝoj kaj kongresoj. Unu el pli fruaj versioj de la prelegoteksto aperis en Lingva Arto, jubilea libro omaĝe al William Auld kaj Marjorie Boulton (Rotterdam: UEA, 1999, pĝ. 92–100), sed la presita versio aperis kiel aparta broŝuro en la 2008a jaro kiel la kvara volumo en la serio <em>Sed ne el katedro.</em></p>
<p>Same kiel ĉiuj eroj de la serio <em>Sed ne el katedro</em>, ĉi tiu eseo estas kleriga, ne scienca. Ĝi nur celas rakonti al la ĝenerala esperantista legantaro (ne al literaturologoj kaj kritikistoj) pri la ĉefverko de Tolkien kaj pri ties Esperanta traduko de Bill (William) Auld.</p>
<p>La elektronika eldono de <em>Unu ringo ilin regas</em> estas la dek-kvara eldonaĵo en la e-libra kolekto de <em>Sezonoj</em> kaj la deka ero en la serio <em>Virtuala Biblioteko.</em></p>
<p>Ĝi estas senpage elŝutebla en la formatoj (prezentomanieroj, dosierformoj) pdf kaj epub:<br />
<a href="http://esperanto-ondo.ru/Libroj/Libroj.php">http://esperanto-ondo.ru/Libroj/Libroj.php</a></p>
<p>La e-libroj de Sezonoj estas nur por privata legado, ne por pludistribuo. Se niaj libroj plaĉas al vi, rekomendu ilin al aliaj kaj diskonigu la adreson: http://esperanto.org/Ondo/Libroj/Libroj.php. Vi ankaŭ povas per la pagosistemo PayPal fari donacon.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2012/03/unuringo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dostojevskij en Esperanto: senpaga e-libro</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2011/11/vb8/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=vb8</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2011/11/vb8/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 23 Nov 2011 14:46:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Esperanto-Kulturo]]></category>
		<category><![CDATA[Aleksander Korĵenkov]]></category>
		<category><![CDATA[Dostojevskij]]></category>
		<category><![CDATA[e-libroj]]></category>
		<category><![CDATA[Eldonado]]></category>
		<category><![CDATA[Elektronikaj libroj]]></category>
		<category><![CDATA[epub]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Halina Gorecka]]></category>
		<category><![CDATA[literaturo]]></category>
		<category><![CDATA[pdf]]></category>
		<category><![CDATA[Sezonoj]]></category>
		<category><![CDATA[Virtuala biblioteko de Sezonoj]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=1682</guid>
		<description><![CDATA[En la elŝutejo de Sezonoj hodiaŭ aperis nova senpaga elektronika libro (e-libro) – la eseo Fjodor Dostojevskij en Esperanto de Aleksander Korĵenkov. Kiel prelego ĝi estis unuafoje prezentita la 15an de julio 2002 en la lanĉo de la novelaro Blankaj noktoj de Dostojevskij kadre de la 1a Balta Esperanto-Forumo en Kaliningrado. Poste ĝi estis legita [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2011/11/K-vb08.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-1683" style="border: 1px solid black; margin-right: 12px;" title="K-vb08" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2011/11/K-vb08.jpg" alt="Dostojevskij en Esperanto" width="168" height="224" /></a>En la <a href="http://esperanto.org/Ondo/Libroj/Libroj.php">elŝutejo</a> de <em>Sezonoj</em> hodiaŭ aperis nova senpaga elektronika libro (e-libro) – la eseo <em>Fjodor Dostojevskij en Esperanto</em> de Aleksander Korĵenkov.</p>
<p>Kiel prelego ĝi estis unuafoje prezentita la 15an de julio 2002 en la lanĉo de la novelaro <em>Blankaj noktoj</em> de Dostojevskij kadre de la 1a Balta Esperanto-Forumo en Kaliningrado. Poste ĝi estis legita en Poznano (Pollando), Glasgovo (Skotlando), Kaŭno kaj Birštonas (Litovio), kaj en Sabadell (Katalunio). Ĝi aperis, iom reduktite, en <em>La Brita Esperantisto</em> (aŭtuno 2003, №955). En 2005 la prelegoteksto estis eldonita kiel la dua kajero en la kleriga serio <em>Sed ne el katedro.</em> Ĉe pretigo de la nuna elektronika eldono la aŭtoro iom ampleksigis la komencan (biografian) parton.<br />
<span id="more-1682"></span><br />
Same kiel ĉiuj eroj de la serio <em>Sed ne el katedro</em>, ĉi tiu eseo estas kleriga, ne scienca. Ĝi nur celas rakonti al la ĝenerala esperantista legantaro (ne al literaturologoj kaj kritikistoj) pri la ĉefaj vivoŝtupoj de Fjodor Dostojevskij kaj prezenti ĉefajn specifaĵojn de la stilo de Dostojevskij kaj ilian transdonon en Esperanto.</p>
<p>La nova e-libro enhavas ankaŭ la novelon de Dostojevskij <em>La kampulo Marej</em> kaj bibliografion de verkoj de Fjodor Dostojevskij, eldonitaj en Esperanto. Ĝi estas la dek-dua eldonaĵo en la e-libra kolekto de <em>Sezonoj</em> kaj la oka ero en la serio Virtuala Biblioteko.</p>
<p>Ĝi estas senpage elŝutebla en la formatoj (prezentomanieroj, dosierformoj) pdf kaj epub:<br />
<a href="http://esperanto.org/Ondo/Libroj/Libroj.php">http://esperanto.org/Ondo/Libroj/Libroj.php</a></p>
<p>La e-libroj de <em>Sezonoj</em> estas nur por privata legado, ne por pludistribuo. Se niaj libroj plaĉas al vi, rekomendu ilin al aliaj kaj diskonigu la adreson: <a href="http://esperanto.org/Ondo/Libroj/Libroj.php">http://esperanto.org/Ondo/Libroj/Libroj.php</a>. Vi ankaŭ povas per la pagosistemo PayPal fari donacon.</p>
<p><strong>Halina Gorecka</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2011/11/vb8/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ne nur papere</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2011/10/e-eld/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=e-eld</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2011/10/e-eld/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 01 Oct 2011 17:39:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Esperanto-Kulturo]]></category>
		<category><![CDATA[Aleksander Korĵenkov]]></category>
		<category><![CDATA[Aleksej Korĵenkov]]></category>
		<category><![CDATA[Arkones]]></category>
		<category><![CDATA[e-libroj]]></category>
		<category><![CDATA[Eldonado]]></category>
		<category><![CDATA[Elektronikaj libroj]]></category>
		<category><![CDATA[epub]]></category>
		<category><![CDATA[Kaliningrado]]></category>
		<category><![CDATA[La Ondo de Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[pdf]]></category>
		<category><![CDATA[Sezonoj]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=1375</guid>
		<description><![CDATA[Ĉi tiun tekston Aleksej Korĵenkov prezentis la 25an de septembro en kunveno dediĉita al elektronika eldonado kadre de la tradicia renkontiĝo ARKONES 27 en Poznań (Pollando). La Ondo de Esperanto Nia eldonejo strebas sekvi la ĉefajn tendencojn en la elektronika eldonado. Ekde la 1998a jaro, la tuta materialo de La Ondo de Esperanto estis plene [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Ĉi tiun tekston Aleksej Korĵenkov prezentis la 25an de septembro en kunveno dediĉita al elektronika eldonado kadre de la tradicia renkontiĝo ARKONES 27 en Poznań (Pollando).</strong></p>
<h2><em>La Ondo de Esperanto</em></h2>
<p>Nia eldonejo strebas sekvi la ĉefajn tendencojn en la elektronika eldonado. Ekde la 1998a jaro, la tuta materialo de <em>La Ondo de Esperanto</em> estis plene publikigata <a href="http://esperanto.org/Ondo/Lode-old.htm">rete</a> en la hiperteksta formato (t.e. prezentomaniero, dosierformo) html.</p>
<p>Sed post kelkaj jaroj evidentiĝis, ke ĝuste pro la pleneco de la senpaga reta versio, pluraj legantoj preferis legi ĝin rete sen aboni. Pro tio ekde la 2005a jaro, en la reta versio de <em>La Ondo</em> aperas nur la plej grava materialo. Post tiu ŝanĝo kelkaj personoj, kiuj dum jaroj alkutimiĝis legi la tutan Ondon rete, diris al ni, ke ili ŝatus daŭrigi la legadon de <em>La Ondo</em> en la reto, eĉ se necesos modesta pago.<br />
<span id="more-1375"></span><br />
La ideo estis jena: estu starigita nova retejo, kun eniro permesata nur al la pagintoj, en kiu plu aperu la plena hiperteksta versio de nia magazino, eventuale ankaŭ libroj. Sed post iom da hezitado ni malakceptis ĉi tiun ideon, ĉar, observinte la praktikon, ni konstatis, ke multaj revuoj neesperantaj proponas al siaj elektronikaj abonantoj ne hipertekstajn versiojn, sed abonon en portebla dokument-formo pdf, kiu donas al la elektronikaj abonantoj la saman revuon, kiun havas la paperaj abonantoj, danke al la senpaga programo <a href="http://get.adobe.com/reader/">Adobe Reader</a> kaj aliaj similaj programoj</p>
<p>Post kelkaj eksperimentaj numeroj en la 2006a jaro, en la jaro 2007a komencis aperi pdf-versio de <em>La Ondo</em>. La kvina jaro baldaŭ kompletiĝos. La unuan tagon de ĉiu nova monato la abonantoj ricevas per propramana elŝutado aŭ per retpoŝto la plej aktualan Ondon kun freŝan movadaj informoj, artikoloj, recenzoj, konkurs-taskoj.</p>
<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2011/10/Gazetoj.jpg"><img class="size-full wp-image-1377 aligncenter" title="Gazetoj" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2011/10/Gazetoj.jpg" alt="" width="100%" /></a></p>
<p>La statistiko montras, ke la elektronika versio de nia magazino iĝas ĉiam pli populara. Nun ĉiu sesa <em>Ondo</em>-abono estas elektronika.</p>
<table border="1" width="450">
<tbody>
<tr>
<td>Abonjaro</td>
<td style="text-align: center;">Abonoj entute</td>
<td>E-abonoj</td>
<td>Procentaĵo</td>
</tr>
<tr>
<td>2007</td>
<td style="text-align: center;">539</td>
<td style="text-align: center;">19</td>
<td style="text-align: center;">3,5%</td>
</tr>
<tr>
<td>2008</td>
<td style="text-align: center;">573</td>
<td style="text-align: center;">43</td>
<td style="text-align: center;">7,5%</td>
</tr>
<tr>
<td>2009</td>
<td style="text-align: center;">543</td>
<td style="text-align: center;">52</td>
<td style="text-align: center;">9,6%</td>
</tr>
<tr>
<td>2010</td>
<td style="text-align: center;">509</td>
<td style="text-align: center;">61</td>
<td style="text-align: center;">12,0%</td>
</tr>
<tr>
<td>2011*</td>
<td style="text-align: center;">545</td>
<td style="text-align: center;">93**</td>
<td style="text-align: center;">17,0%</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>*Je la 1a de septembro 2011. Probable ĝis la jarfino aldoniĝos kelkaj pliaj abonantoj, sed la procentaĵo supozeble ne grave ŝanĝiĝos.</p>
<p>**El la 93 ĉi-jaraj pdf-abonoj, 83 estas rektaj abonoj, kaj 10 abonoj estas donacitaj de brazila amiko al neriĉaj esperantistoj.</p>
<p>Vi povas senpage elŝuti du numerojn de la <em>Ondo</em> el nia <a href="http://esperanto.org/Ondo/Libroj/Libroj.php">retejo</a>.</p>
<p>La elektronika versio de <em>La Ondo</em> estas abonebla kontraŭ nur 12 eŭroj ĉe niaj <a href="http://esperanto.org/Ondo/Lo-peran.htm">perantoj</a> en pluraj landoj.</p>
<p>La jam aperintaj elektronikaj kajeroj de <em>La Ondo de Esperanto</em> iĝos publike legeblaj kun kvinjara prokrasto, do en la venonta jaro ni enretigos la tutan jarkolekton 2007.</p>
<h2>Libroj</h2>
<p>Ni longe hezitis pri elektronika libroeldonado. Ja se temas pri libroj, malpli gravas la aktualeco, kio estas la ĉefa avantaĝo de elektronika revuo. Sed pasintjare ni komencis eksperimenti ankaŭ pri elektronikaj libroj (= e-libroj, aŭ bitlibroj) en nia <a href="http://esperanto.org/Ondo/Libroj/Libroj.php">retejo</a>. Je la nuna momento tie estas ok senpagaj e-libroj, unu aĉetebla e-libro (elŝutebla por konatiĝo kiel provlibro), kaj du numeroj de <em>La Ondo de Esperanto.</em> La plej nova libro estas <em>Palto</em> (Шинель) de Gogol; ĝi estis aldonita la 9an de septembro 2011.</p>
<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2011/10/Knigi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-1378" title="Knigi" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2011/10/Knigi.jpg" alt="" width="100%" /></a></p>
<p>La uzataj dosierformoj estas pdf kaj epub.</p>
<p>Pri pdf vi jam scias. Epub-libroj utiligas la teknologion de la <em>elektronika papero</em>; tiajn librojn oni legas per multaj specoj de legiloj (angle: e-book). Sed oni povas legi epub-librojn en komputilo helpe de, ekzemple, senpaga programo <a href="http://www.adobe.com/products/digitaleditions/">Adobe Digital Editions</a> kaj de aliaj legoprogramoj. La uzantoj de Fajrovulpo (Firefox) povas legi epub-librojn en ĉi tiu retumilo helpe de la senpaga kromprogramo <a href="http://www.epubread.com/en/">EPUBReader</a>, kiu havas, interalie, fasadon en Esperanto.</p>
<p>Laŭ la statistiko, kiun vi povas vidi en la retejo mem, oni elŝutis jam pli ol dek mil ekzemplerojn de e-libroj. La plej ofte legata estas tiu, kiu estis plej frue alŝutita – <em>La Pika Damo</em> de Aleksandr Puŝkin. Da ĝi estas elŝutitaj jam 1216 ekzempleroj en la pdf-versio kaj 669 ekzempleroj en la epub-versio, sume 1885 ekzempleroj. Tiom da venditaj ekzempleroj certe ne havus papera libro, se ĝi ekzistus (reale la Esperanta teksto de <em>La Pika Damo</em> aperis en la bonega kolekto <em><a href="http://esperanto.org/Ondo/Nov03-24.htm">Rusa Novelaro</a></em>, el kies 500 ekzempleroj nur iom pli ol duono estas disvenditaj dum ok jaroj).</p>
<p>Ni esperas, ke oni ne nur elŝutas e-librojn, sed ankaŭ legas ilin.</p>
<p>Ĝis la jarfino en nia retejo aperos unu plia senpaga libro kaj unu libro aĉetebla – <em><a href="http://esperanto.org/Ondo/Novaj/Nov05-16.htm">Historio de Esperanto</a></em> de Aleksander Korĵenkov. Estas planate prezenti al la monda esperantistaro ankaŭ la sep komencajn ĉapitrojn de la Dikensa <em>Pikviko</em> en la traduko de Bill Auld, kiu en 1999 komencis sian laboron, sed ne povis fini ĝin pro malsaniĝo.</p>
<p>Viaj komentoj kaj proponoj pri niaj elektronikaj eldonaĵoj helpos plibonigi ilin. Komentu ĉi tie aŭ sendu al ni <a href="mailto:sezonoj@yahoo.com">retmesaĝon</a>.</p>
<p><strong>Aleksej Korĵenkov<br />
Aleksander Korĵenkov</strong></p>
<p>Ĉe represo bonvolu referenci al La Balta Ondo<br />
<a href="http://sezonoj.ru/2011/10/e-eld/">http://sezonoj.ru/2011/10/e-eld/</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2011/10/e-eld/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>“Palto” de Gogol – nova senpaga e-libro</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2011/09/palto/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=palto</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2011/09/palto/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 09 Sep 2011 09:15:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kulturo]]></category>
		<category><![CDATA[Aleksander Korĵenkov]]></category>
		<category><![CDATA[Eldonado]]></category>
		<category><![CDATA[Elektronikaj libroj]]></category>
		<category><![CDATA[epub]]></category>
		<category><![CDATA[Gogol]]></category>
		<category><![CDATA[libroj]]></category>
		<category><![CDATA[literaturo]]></category>
		<category><![CDATA[pdf]]></category>
		<category><![CDATA[Virtuala biblioteko de Sezonoj]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=1262</guid>
		<description><![CDATA[En la kolekto de elektronikaj libroj de Sezonoj hodiaŭ aperis Palto (Шинель) de Nikolaj Gogol – unu el la plej legataj ruslingvaj noveloj. La protagonisto de Palto, “eterna titola konsilisto” Akakij Akakijeviĉ Baŝmaĉkin (kune kun Samson Vyrin el Staciisto de Puŝkin) kreis en la rusa literaturo la tipon “malgranda homo”, kiun poste Dostojevskij evoluigis en [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2011/09/K-vb07eta.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-1263" style="margin-right: 12px;" title="K-vb07eta" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2011/09/K-vb07eta.jpg" alt="Gogol - Palto" width="168" height="224" /></a>En la <a href="http://esperanto.org/Ondo/Libroj/Libroj.php">kolekto</a> de elektronikaj libroj de <em>Sezonoj</em> hodiaŭ aperis <em>Palto</em> (Шинель) de Nikolaj Gogol – unu el la plej legataj ruslingvaj noveloj. La protagonisto de <em>Palto</em>, “eterna titola konsilisto” Akakij Akakijeviĉ Baŝmaĉkin (kune kun Samson Vyrin el <em>Staciisto</em> de Puŝkin) kreis en la rusa literaturo la tipon “malgranda homo”, kiun poste Dostojevskij evoluigis en pluraj siaj verkoj.</p>
<p>Ĉi tiun “Peterburgan novelon” de Gogol tradukis en Esperanton Aleksander Korĵenkov. Lia traduko estis unue publikigita en la fundamenta kolekto <a href="http://esperanto.org/Ondo/Nov03-24.htm">Rusa Novelaro</a> eldonita de <em>Sezonoj</em> antaŭ ok jaroj.<br />
<span id="more-1262"></span><br />
<em>Palto</em> estas senpage elŝutebla en la formatoj (prezentomanieroj, dosierformoj) pdf kaj epub:<br />
<a href="http://esperanto.org/Ondo/Libroj/Libroj.php">http://esperanto.org/Ondo/Libroj/Libroj.php</a></p>
<p><em>Palto</em> estas la dek-unua eldonaĵo en la e-libra kolekto de <em>Sezonoj</em> kaj la sepa ero en la serio <em>Virtuala Biblioteko</em>.</p>
<p>La statistiko montras, ke ĝis nun oni elŝutis entute 10 mil 576 ekzemplerojn de e-libroj de <em>Sezonoj</em>, inter kiuj 1705 ekzempleroj estis elŝutitaj dum la lastaj 30 tagoj.</p>
<p>La e-libroj de <em>Sezonoj</em> estas nur por privata legado, ne por pludistribuo. Oni ne rajtas sen permeso de la aŭtoroj/tradukintoj kaj de la eldonejo <em>Sezonoj</em> republikigi ilin plene aŭ fragmente en iu ajn papera aŭ elektronika formoj. Se niaj libroj plaĉas al vi, rekomendu ilin al aliaj kaj diskonigu la adreson:<br />
<a href="http://esperanto.org/Ondo/Libroj/Libroj.php">http://esperanto.org/Ondo/Libroj/Libroj.php</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2011/09/palto/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Nova senpaga libro en nia kiosko</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2011/08/nova-senpaga-libro-en-nia-kiosko/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=nova-senpaga-libro-en-nia-kiosko</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2011/08/nova-senpaga-libro-en-nia-kiosko/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Aug 2011 10:33:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Esperanto-Kulturo]]></category>
		<category><![CDATA[Eldonado]]></category>
		<category><![CDATA[epub]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Harry Harrison]]></category>
		<category><![CDATA[libroj]]></category>
		<category><![CDATA[literaturo]]></category>
		<category><![CDATA[pdf]]></category>
		<category><![CDATA[Sezonoj]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=1117</guid>
		<description><![CDATA[Hodiaŭ en la virtuala kiosko de Sezonoj aperis nova elektronika libro — la sciencfikcia romano Naskiĝo de la Rustimuna Ŝtalrato de Harry Harrison. Ĉi tiun popularan romanon pri aventuroj de galaksia fripono Jimĉjo diGriz tradukis el la angla lingvo kolektivo de tradukantoj. La libro estis eldonita de Sezonoj en 1996). Ĝi elĉerpiĝis en 2001, kaj [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: left;"><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2011/08/K-vb061.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-1120" style="margin-right: 12px;" title="Narrison. Naskiĝo de la Rustimuna Ŝtalrato" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2011/08/K-vb061.jpg" alt="" width="120" height="160" /></a>Hodiaŭ en la virtuala kiosko de <em>Sezonoj</em> aperis nova elektronika libro — la sciencfikcia romano <em>Naskiĝo de la Rustimuna Ŝtalrato</em> de Harry Harrison. Ĉi tiun popularan romanon pri aventuroj de galaksia fripono Jimĉjo diGriz tradukis el la angla lingvo kolektivo de tradukantoj. La libro estis eldonita de <em>Sezonoj</em> en 1996). Ĝi elĉerpiĝis en 2001, kaj nun ĝi estas legebla en du popularaj formatoj (= prezentomanieroj) “pdf” kaj “epub”.</p>
<p>La romano de Harrison, kiu mem estas esperantisto, estas senpage elŝutebla en la kiosko:<br />
<a href="http://esperanto.org/Ondo/Libroj/Libroj.php">http://esperanto.org/Ondo/Libroj/Libroj.php</a><br />
kie estas pliaj sep libroj kaj du numeroj de “La Ondo de Esperanto”.</p>
<p style="text-align: right;"><strong>AlKo</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2011/08/nova-senpaga-libro-en-nia-kiosko/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
