<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>La Balta Ondo &#187; La hobito</title>
	<atom:link href="http://sezonoj.ru/tag/la-hobito/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://sezonoj.ru</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 23 Jan 2017 13:24:41 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.3</generator>
		<item>
		<title>La hobito reaperis</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2013/06/hobito/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=hobito</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2013/06/hobito/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 05 Jun 2013 16:12:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Esperanto-Kulturo]]></category>
		<category><![CDATA[Halina Gorecka]]></category>
		<category><![CDATA[Anglalingva literaturo]]></category>
		<category><![CDATA[Auld]]></category>
		<category><![CDATA[Christopher Gledhill]]></category>
		<category><![CDATA[Eldonado]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto-literaturo]]></category>
		<category><![CDATA[La hobito]]></category>
		<category><![CDATA[libroj]]></category>
		<category><![CDATA[Mondliteraturo]]></category>
		<category><![CDATA[Sezonoj]]></category>
		<category><![CDATA[Tolkien]]></category>
		<category><![CDATA[Tradukoj]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=4259</guid>
		<description><![CDATA[John Ronald Reuel Tolkien. La hobito, aŭ tien kaj reen: Fabelo / Tradukis el la angla Christopher Gledhill kaj William Auld (poemoj). – Represo de la 2a eldono (2005). – Kaliningrado: Sezonoj, [2013]. – 224 paĝoj, il. – (Serio Mondliteraturo; Volumo 9). – Prezo: 18 eŭroj. Fine de majo samtempe kun La aventuroj de Ŝerloko [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2013/06/K-hobito3.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-4260" style="margin-left: 10px;" title="K-hobito3" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2013/06/K-hobito3.jpg" alt="La hobito" width="160" height="224" /></a><strong>John Ronald Reuel Tolkien. <em>La hobito, aŭ tien kaj reen</em>: Fabelo / Tradukis el la angla Christopher Gledhill kaj William Auld (poemoj). – Represo de la 2a eldono (2005). – Kaliningrado: Sezonoj, [2013]. – 224 paĝoj, il. – (Serio <em>Mondliteraturo</em>; Volumo 9). – Prezo: 18 eŭroj.</strong></p>
<p>Fine de majo samtempe kun <a href="http://sezonoj.ru/2013/06/holmso/" target="_blank"><em>La aventuroj de Ŝerloko Holsmo</em></a> la eldonejo <em>Sezonoj</em> aperigis represon de <em>La hobito</em> de John Ronald Reuel Tolkien.</p>
<p><em>La Hobito</em> estas unu el la plej konataj mirfabeloj en la mondo. Ĝi rakontas pri la aventuroj de la hobito Bilbo Baginzo, dek du gnomoj kaj magiisto Gandalfo. William Auld, la tradukinto de la trivoluma <a href="http://esperanto.org/Ondo/Ind-jrrt.htm" target="_blank"><em>La Mastro de l&#8217; Ringoj</em></a>, tradukis la poemojn de <em>La hobito</em>, kaj Christopher Gledhill tradukis la ĉefan parton.<br />
<span id="more-4259"></span><br />
<em>Sezonoj</em> eldonis <em>La hobiton</em> kiel la naŭan volumon en la libroserio <em>Mondliteraturo</em>, en kiu antaŭe aperis ankaŭ <em>La Mastro de l&#8217; Ringoj</em>. La libro havas 224 paĝojn, fortikan bindon kaj trikoloran kovrilon de Maŝa Baĵenova. Ŝi kreis ankaŭ bildojn por ĉiu ĉapitro (entute 19). La libro entenas ankaŭ mapon kaj etimologian klarigon pri la nomoj en la verkoj de Tolkien.</p>
<p>La unua Esperanto-eldono de <em>La hobito</em> aperis en 2000 kaj rapidege disvendiĝis, same kiel la dua eldono (2005). Nun <em>Sezonoj</em> aperigis represon de la dua eldono kun korekto de kelkaj komposteraroj. Certe, ankaŭ ĉi tiu eldono havos bonan debiton, danke al la nova filmserio, kies unua filmo nun furoras en la mondo.</p>
<p><em>La hobito</em> jam estas aĉetebla kontraŭ 18 eŭroj ĉe la <a href="http://katalogo.uea.org/katalogo.php?inf=6363" target="_blank">libroservo de UEA</a> kaj ĉe pluraj grandaj Esperanto-libroservoj. Ruslandaj esperantistoj povas aĉeti ĝin rekte ĉe <em>Sezonoj</em> en Kaliningrado, aŭ ĉe Svetlana Smetanina en Moskvo. Ĝi estos vendata je rabatita prezo en <a href="http://sezonoj.ru/2013/06/bet-49/" target="_blank">BET-49</a> (julio 2013 en Utena) kaj en ARKONES XXIX (septembro 2013, Poznano).</p>
<p>En nia arkiva retejo estas legebla <a href="http://esperanto.org/Ondo/Tolkien/Hobito.htm" target="_blank">la kvina ĉapitro</a> de <em>La hobito</em></p>
<p>Legu pli pri la projekto<a href="http://esperanto.org/Ondo/Ind-jrrt.htm" target="_blank"> Tolkien en Esperanto</a>.</p>
<p><strong>Halina Gorecka</strong></p>
<hr />Ĉe represo bonvolu indiki la fonton<br />
La Balta Ondo: <a href="http://sezonoj.ru/2013/06/hobito">http://sezonoj.ru/2013/06/hobito</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2013/06/hobito/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
