<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>La Balta Ondo &#187; Konstantin Romanov</title>
	<atom:link href="http://sezonoj.ru/tag/konstantin-romanov/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://sezonoj.ru</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 23 Jan 2017 13:24:41 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.3</generator>
		<item>
		<title>Rusa Antologio: Poemoj de Konstantin Romanov</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2015/09/romanov/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=romanov</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2015/09/romanov/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 26 Sep 2015 10:03:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kulturo]]></category>
		<category><![CDATA[Konstantin Romanov]]></category>
		<category><![CDATA[La Ondo de Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[literaturo]]></category>
		<category><![CDATA[poezio]]></category>
		<category><![CDATA[Rusa Antologio]]></category>
		<category><![CDATA[rusa literaturo]]></category>
		<category><![CDATA[rusa poezio]]></category>
		<category><![CDATA[Tradukoj]]></category>
		<category><![CDATA[Valentin Melnikov]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=7487</guid>
		<description><![CDATA[Kvankam preskaŭ ĉiuj grandaj rusaj poetoj de la 18a kaj 19a jarcentoj estis nobeloj, nur unu el ili apartenis al la reganta dinastio – malantaŭ la poezia plumnomo K. R. sin kaŝis Granda Princo Konstantin Konstantinoviĉ [Romanov] (1858-1915), filo de Granda Princo Konstantin Nikolajeviĉ kaj nepo de Nikolao I. En la junaĝo li servis kiel [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/09/Kromanov.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-7488" style="margin-right: 12px;" title="Kromanov" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/09/Kromanov.jpg" alt="Константин Романов" width="161" height="175" /></a>Kvankam preskaŭ ĉiuj grandaj rusaj poetoj de la 18a kaj 19a jarcentoj estis nobeloj, nur unu el ili apartenis al la reganta dinastio – malantaŭ la poezia plumnomo K. R. sin kaŝis Granda Princo <strong>Konstantin Konstantinoviĉ </strong>[<strong>Romanov</strong>] (1858-1915), filo de Granda Princo Konstantin Nikolajeviĉ kaj nepo de Nikolao I. En la junaĝo li servis kiel suboficiro en mararmeo kaj kiel oficiro en gvardio, estis prezidanto de la Ruslanda Akademio de Sciencoj kaj ĉefo de la armeaj altlernejoj. Li laŭeble evitis politikon, ekde la junaĝo li aktoris kaj muzikis, kaj en 1882 en <em>Vestnik Jevropy</em> (Heroldo de Eŭropo) aperis lia unua poemo, subskribita K. R.</p>
<p><span id="more-7487"></span>De K. R. aperis kvar poemaroj, prozaĵoj, dramo <em>La Reĝo Judea</em> (Devjatnin tradukis ĝin al Esperanto) kaj kelkaj tradukoj, inkluzive de <em>Hamleto</em>, kiu longe restis la plej bona inter la rusaj tradukoj. Liajn poemojn karakterizas homamo, lirikeco, meditemo kaj melodieco. Pli ol 50 poemoj de K. R. populariĝis kiel romancoj (i. a. de Ĉajkovskij). Lia poemo pri morto de soldato <em>Umer bednjaga v boljnice vojennoj</em> iĝis popolkanto kun pluraj tekstaj versioj – tio realigis lian revon akiri la popolan fidon kaj amon “Ne pro l&#8217; deveno nobla kaj nobela / Nek pro la sang&#8217; de l&#8217; cara dinasti&#8217;” sed pro la versoj kiuj “kuracos la turmentojn de l&#8217; funebro / ĝojigos l&#8217; koron de la feliĉul&#8217;”.</p>
<p>Per ĉi tiu paĝo, la 22a laŭvice, finiĝas la ciklo <em>Rusa Antologio</em>, kiu aperis en <em>La Ondo de Esperanto</em> ekde julio 2007 danke al la traduka laboro de Valentin Melnikov. Ni planas eldoni la tutan materialon elektronike kun aldono de kelkaj tradukoj, kiuj pro spacomanko ne aperis en <em>La Ondo</em>.</p>
<p style="text-align: right;"><strong>Aleksander Korĵenkov</strong></p>
<p style="padding-left: 90px;"><strong>* * *</strong></p>
<p>En ĉambroj estingiĝis lum&#8217;,<br />
<span style="color: #ffffff;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span>Aromo fluis roza…<br />
Ni sidis benke, sub ombrum&#8217;<br />
<span style="color: #ffffff;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span>de la betul&#8217; branĉoza.</p>
<p>Duope junis vi kaj mi!<br />
<span style="color: #ffffff;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span>Feliĉis ni senlime<br />
Per la printempa idili&#8217;;<br />
<span style="color: #ffffff;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span>Ni amis tut-anime!</p>
<p>Al ni direktis la krescent&#8217;<br />
<span style="color: #ffffff;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span>Dukorna sian brilon;<br />
Ke ne rompiĝu la silent&#8217;,<br />
<span style="color: #ffffff;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span>Retenis mi babilon;</p>
<p>Okulojn bluajn vi sen vol&#8217;<br />
<span style="color: #ffffff;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span>Mallevis en kvieto:<br />
Pli elokventas, ol parol&#8217;,<br />
<span style="color: #ffffff;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span>La mut-dialogeto.</p>
<p>Mi ne konfesis en real&#8217;,<br />
<span style="color: #ffffff;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span>Pri kio kor&#8217; sopiris,<br />
Sed tion kante najtingal&#8217;<br />
<span style="color: #ffffff;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span>Anstataŭ ni eldiris.</p>
<p style="padding-left: 90px;"><strong>* * *</strong></p>
<p>Ah, tiu nokto belas en sublim&#8217;,<br />
Ĝi nin instigas revi kaj sopiri,<br />
<span style="color: #ffffff;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span>Parolu do… aŭ vi ne povas diri,<br />
<span style="color: #ffffff;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span>Esprimi tutan plenon de l&#8217; anim&#8217;?</p>
<p>En tia nokt&#8217; ne eblas regi sin<br />
El brusto kor&#8217; impetas malgraŭ volo!…<br />
<span style="color: #ffffff;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span>Silentu, ja senpovas la parolo<br />
<span style="color: #ffffff;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span>Antaŭ tioma ĉarmo kaj fascin&#8217;.</p>
<p style="padding-left: 90px;"><strong>* * *</strong></p>
<p>Se volvas per malvarma ondo<br />
Min la monduma vant&#8217; sen cel&#8217; –<br />
Min stele gvidas tra la mondo<br />
<span style="color: #ffffff;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span>La amo kaj la bel&#8217;.</p>
<p>Al ili ĵuris mi fervore<br />
Kaj ĉiam restos en fidel&#8217;:<br />
Varmigas amo min enkore,<br />
<span style="color: #ffffff;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span>Ĝi – mia viv&#8217; kaj hel&#8217;.</p>
<p>Sen lac&#8217;, sen pigro, sen enui,<br />
Kuraĝe al la sankta cel&#8217;<br />
Impetas mi, por surgenui<br />
<span style="color: #ffffff;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span>Antaŭ eterna bel&#8217;.</p>
<p style="padding-left: 90px;"><strong>* * *</strong></p>
<p>Ho, ne rigardu min tiel esplore!<br />
Koren ne gapu al mi sen diskret&#8217;,<br />
Scii penante, mi kion enkore<br />
Gardas ĵaluze en pia sekret&#8217;.</p>
<p>Sentoj ekzistas malklaraj: envorte<br />
Ilin ne povas esprimi parol&#8217;;<br />
Tial do ili regadas nin forte,<br />
Ĉar la sekret&#8217; restas for en izol&#8217;.</p>
<p>Ho, ne koleru, se mi tuthezite<br />
Antaŭ vi mutos kun ŝrumpa statur&#8217;:<br />
Kaŝas ĉielo post nuboj evite<br />
Sian profundon de pura lazur&#8217;.</p>
<p>Tradukis el la rusa <strong>Valentin Melnikov</strong></p>
<p style="padding-top: 6px;">Ĉi tiuj poemoj aperis en la postkongresa kajero de <em>La Ondo de Esperanto</em> (2015).<br />
Ĉe represo bonvolu nepre indiki la fonton paperan (se en presaĵo) aŭ retan (se en retejo):<br />
Papere: <em>La Ondo de Esperanto</em>, 2015, №8–9.<br />
Rete: <em>La Balta Ondo</em> <a href="http://sezonoj.ru/2015/09/romanov/">http://sezonoj.ru/2015/09/romanov/</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2015/09/romanov/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
