<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>La Balta Ondo &#187; Jukka Pietiläinen</title>
	<atom:link href="http://sezonoj.ru/tag/jukka-pietilainen/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://sezonoj.ru</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 23 Jan 2017 13:24:41 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.3</generator>
		<item>
		<title>UK-101: La kongresaj kurieroj en la reto</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2016/07/uk-2/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=uk-2</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2016/07/uk-2/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 24 Jul 2016 10:00:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Esperantujo]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto-gazetaro]]></category>
		<category><![CDATA[Jukka Pietiläinen]]></category>
		<category><![CDATA[Kongresa kuriero]]></category>
		<category><![CDATA[Nitro]]></category>
		<category><![CDATA[Slovakio]]></category>
		<category><![CDATA[Universala Kongreso]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=9099</guid>
		<description><![CDATA[En la 101a Universala Kongreso de Esperanto, laŭ longa tradicio ĉiutage aperas kongresa kuriero, kiun povas senpage preni ĉiu kongresano, kaj kiu estas legebla ankaŭ en la retejo de UEA. La kongresa kuriero nomiĝas ĉi-jare Pribina kuriero. La kuriero ricevis sian nomon laŭ fama loĝanto de Nitro, la princo Pribina (ĉ. 800–861). Li kristaniĝis kaj [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2016/07/Pribina.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-9100" title="Pribina" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2016/07/Pribina.jpg" alt="" width="150" height="200" /></a>En la 101a Universala Kongreso de Esperanto, laŭ longa tradicio ĉiutage aperas kongresa kuriero, kiun povas senpage preni ĉiu kongresano, kaj kiu estas legebla ankaŭ en la retejo de UEA.</p>
<p><span id="more-9099"></span>La kongresa kuriero nomiĝas ĉi-jare <em>Pribina kuriero</em>. La kuriero ricevis sian nomon laŭ fama loĝanto de Nitro, la princo Pribina (ĉ. 800–861). Li kristaniĝis kaj konstruigis la unuan kristanan preĝejon en slava teritorio en Orienta Eŭropo, en loko, kiu supozeble estis la nuna Nitro en 827, aŭ temas almenaŭ pri la unua slava preĝejo, kies ekzisto estas dokumentita. Li estis princo de duklando Nitro ĝis la jaro 833 kaj poste duko de Malsupra Panonio, kiu troviĝas en la teritorio de la nuntempa Hungario.</p>
<p>La princo Pribina estis la unua konata reganto de slovakoj kaj tial antaŭ ekuzo de eŭro li aperis en slovaka monbileto de 20 kronoj kaj lia statuo troviĝas en la kastelo de Nitro.</p>
<p>La kurieron redaktas ĉi-jare Jukka Pietiläinen kun helpo de Miroslav Malovec kaj Pavol Petrik. La teknika redaktoro estas Edoardo Nannotti.<br />
Retadreso: kongresakuriero@gmail.com</p>
<p>Du kongresaj kurieroj jam estas elŝuteblaj en la kongresa retejo de UEA, kie aperos ankaŭ postaj eldonoj:<br />
<a href="http://uea.org/kongresoj" target="_blank">http://uea.org/kongresoj</a></p>
<p>Foto: Martin Hlauka (Pescan), <a href="https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3715327" target="_blank">https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3715327</a></p>
<p>Ĉe represo bonvolu indikis la fonton:<br />
La Balta Ondo: <a href="http://sezonoj.ru/2016/07/gk-59/" target="_self">http://sezonoj.ru/2016/07/gk-59/</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2016/07/uk-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tiuj, kiuj en ĉiuj landoj, pri ĉiuj temoj…</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2016/03/recenzo-63/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=recenzo-63</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2016/03/recenzo-63/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 Mar 2016 18:38:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Recenzoj]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Jukka Pietiläinen]]></category>
		<category><![CDATA[La Ondo de Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[libroj]]></category>
		<category><![CDATA[Recenzo]]></category>
		<category><![CDATA[sociologio]]></category>
		<category><![CDATA[Statistiko]]></category>
		<category><![CDATA[UEA]]></category>
		<category><![CDATA[Walter Żelazny]]></category>
		<category><![CDATA[Zbigniew Galor]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=8460</guid>
		<description><![CDATA[Galor, Zbigniew; Pietiläinen, Jukka. UEA en konscio de esperantistoj. – Dobřichovice: KAVA-PECH, 2015. – 168 p. Kun granda intereso mi legis la sciencan libron (vere sciencan, ĉar plimulto da sciencaj libroj en Esperanto estas pseŭdosciencaj) de Zbigniew Galor kaj Jukka Pietiläinen, la libron kiu komprenebla estos por homoj kun sociologia kaj statistika studoj je pli [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Galor, Zbigniew; Pietiläinen, Jukka. <em>UEA en konscio de esperantistoj.</em> – Dobřichovice: KAVA-PECH, 2015. – 168 p.</strong></p>
<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2016/03/K-uea_en_konscio.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-8461" style="margin-right: 14px;" title="K-uea_en_konscio" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2016/03/K-uea_en_konscio.jpg" alt="" width="161" height="231" /></a>Kun granda intereso mi legis la sciencan libron (vere sciencan, ĉar plimulto da sciencaj libroj en Esperanto estas pseŭdosciencaj) de Zbigniew Galor kaj Jukka Pietiläinen, la libron kiu komprenebla estos por homoj kun sociologia kaj statistika studoj je pli ol universitata nivelo. La aŭtoroj pagas teruran prezon de sia laboro, ĉar post la legado de la libro mi konstatas, ke nur dekkelkaj esperantistoj scios pri kio temas en la libro kiel la tuto. Kiucele verki por dekkelkaj personoj? Kaj ĉi tie aperas unua problemo: dekkelkaj personoj, sed kiaj? Ĉu kreopovaj intelektuloj aŭ “tipaj esperantistoj”. Sed tia estis kaj estas de ĉiam la scienco. Ties “sekretojn” komprenas nur elito kaj ne valoras plu pricerbumadi tion.</p>
<p><span id="more-8460"></span>La libro celas priskribi sociologie grupon de esperantistoj, kiuj partoprenis la 94an UK en Bjalistoko (2009), kaj la aŭtoroj de la libro opinias, ke tia grupo (n = 386) permesas krei koheran portreton de la tuta esperantistaro. Ĝenerale mi konsentas pri tio. Riĉaj metodoj de la esplorado (en ĉi tio rotacia metodo de varieco de Kaiser-normaligo kaj SWOT-analizo) estas korekte uzataj. Strukturo de la verko klara kaj sinsekva analizo plenumiĝanta. Bibliografio fundamenta kaj sufiĉa. Lingvo de la disciplino kaj de la laboro korekta, foje pliriĉiganta Esperanton per nuancoj de la esperanta leksiko: la vorto “leĝo” (p. 27 kaj 28) en la populara senco signifas ion alian ol en sociologio, kie ĝi aperas kiel iu dialektika regulo. Prilaboron de la datumoj ni danku al Małgorzata Tyszko kaj Maciej Kokosiński.</p>
<p>La verkado de la libro devis daŭri kelkajn jarojn kaj estas farita senpage, dum eĉ nur en la polaj kondiĉoj la aŭtoroj povis postuli subvencion por verki la libron en la sumo de 100 mil zlotoj (mi scias tion, ĉar kelkfoje mi estis recenzisto de la pola Nacia Centro de Sciencoj), respektive ekz. en Nederlando almenaŭ 60 mil eŭrojn. Aldone: ili povis postuli, ne signifas, ke ili ricevintus tiun sumon, ĉar – kiel sciate – pri la sciencaj subvencioj decidas plej ofte politikistoj kaj sciencistoj, kiuj pridiskutas subvenciojn en la angla lingvo, neglektante lingvajn problemojn. Ni notu ke la eldonon de la libro subtenis Esperantic Studies Foundation.</p>
<p>Post la glorinda omaĝo, kiun mi esprimas al la kunaŭtoroj de la libro, mi esprimu miajn personajn impresojn pri la rezulto de la esploroj. Tio, kion mi ekscias el la libro pri “tipaj esperantistoj” teruras min kaj nur konfirmas mian konvinkon, ke kun esperantistoj oni nenion povas konstrui.</p>
<p>Unue, tie kie la lingvo estas distinga eco de la komunumo okazas, ke 13% da esperantistoj legis neniun libron. Al tiuj, kiuj respondis ke ili legis dum la jaro unu libron (p. 36 kaj 37), mi ne kredas, ĉar pollandaj esploroj pri la legado atestas, ke duono de respondantoj mensogas (eble esperantistoj ne mensogas, sed nur poloj?). Simile estas pri gazetaro, sed kia gazetaro: <em>Le Point, Polityka, Times</em> aŭ <em>Argumenty i Fakty</em>? Unu “kajero” de la semajnrevuo <em>Der Spiegel</em> havas pli malpli tiom da paĝoj, kiom la jarkolekto de <em>La Ondo de Esperanto.</em> Ne estas riproĉo, nur trista konkludo! Do amaso da esperantistoj scipovas subskribi iun dokumenton kaj legi simplan instrukcion kuiri ovon. Sed tia estas ankaŭ granda “neesperanta socio”, kion atestas la interneto.</p>
<p>Se ni esperantistoj estus en la nombro de unu miliono, oni povus revi, ke eblas ion fari. Sed ni estas diaspora malplimulto ne pli granda ol (kiom?) esperantistoj. La financa elito de la Bjalistoka UK gajnas averaĝe 1682 eŭroj monate (p. 31), konsumas servojn de UKoj, do amikajn renkontojn, distron, turismon kaj snobismon. Kaj kie estas, proverbe dirante, sango, ŝvito kaj larmoj, kiel en la pionira periodo?</p>
<p>Miajn negativajn konvinkojn pri la movado konfirmas ankoraŭ unu konkludo de la libro. SWOT analizo montras, ke laŭ esperantistoj la plej danĝera “objekto” de la movado estas aliaj esperantistoj (p. 84 kaj 85). Tiu rimarko koncernas ĉefe maljunulojn, kiuj klaĉas kaj kverelas kaj “forpuŝas homojn de la asocio”. Mi soifas scii tutan opiniaron ĉi teme. Do tiuj, kiuj interesiĝas pri esperanto por havi esperantlingvajn amikojn, do 68,1% samtempe grandparte malamas kunestulojn (p. 43)! Ĉefaj motivoj daŭre interesiĝi pri esperanto atestas, ke la esperantistaro havas nur distrajn kaj nebulajn interesojn. Neniu el la enketitaj partoprenantoj de UK en Bjalistoko interesiĝas pri la esperanta kulturo kaj literaturo! (p. 43). Eĉ ne valoras analizi ĉion ĉi.<br />
<a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2016/03/Tabelo-uea.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-8463" title="Tabelo-uea" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2016/03/Tabelo-uea.jpg" alt="UEA en konscio de esperantistoj" width="480" height="402" /></a><br />
El ĉi tiu vidpunkto plua analizo de la movado estas vana, ekzemple, ĉu UEA troviĝas en “diabla cirklo” aŭ estas memcelo (p. 94-98).</p>
<p>La atentema leganto trovos multajn ŝokajn kolektivajn saĝecojn de la grandparto de esperantistaro, kiuj metas la movadon proksime de iu eklezio, kie ĉiuj deziras feliĉon, vinon kaj savon (p. 47).</p>
<p>Sur kiu fundamento Galor konstruas la konvinkon, ke “Apero de Esperanta Civito favoris popularigadon de raŭma-finvenkisma dikotomio (nun ĝi sonas arkaike, forgluita de reala e-vivo)” (p. 18). Kio tamen estas reala Esperanto-vivo? Evidente, UEA, ekster kiu eblas nenia savo! Sed la historio instruas, ke ne ĉiam la plimulto pravas. La libro vole nevole montras, ke “La legantoj de <em>Literatura Foiro</em> kaj <em>Heroldo de Esperanto</em> subtenas malpli ofte la hobian motivon” (p. 50). Ja ne per hobia motivo Edmond Privat batalis en Ligo de Nacioj en 1922 kaj Ivo Lapenna en Montevideo en 1954.</p>
<p>Sur la paĝoj 105-110 troviĝas persona polemiko de Zbigniew Galor kontraŭ mi, foje ofende, okaze de mia recenzo (La Ondo de Esperanto, 2005, №11) pri la libro <em>Esperanto kaj socialismo? Pri la movado sur la “alia flanko”</em> de Detlev Blanke.</p>
<p>Ĉar la leganto rajtas ne scii ĉiujn detalojn por deĉifri la aludojn, mi diros rekte: Zbigniew Galor celas diri, ke Walter Żelazny estas idioto. Mirigas min, ke tiucele Galor bezonis kvin paĝojn. Aldone: “Laŭ Żelazny tio estas historio de popoloj kontraŭ sia volo kontrolataj pere de <em>sistemo de Moskvo</em>. Vereco de tiu ĉi konstato montriĝas iluzia. En socialismaj landoj… ktp…” (p. 108). Mi ne povas polemiki kun iu, kiu scias la veron, kiu montriĝis iluzia. S-ro Galor jam temp&#8217; estas vekiĝi kaj rezigni pri la primitiva diskurso de la historia dialektiko. Punkto. Fino.</p>
<p>Je la starigitaj esplordemandoj, la libro respondas profunde, sed tamen la aksiologio de la libro ne konvinkas min. Se fari tiel profundajn esplorojn, estus bone ekscii, kial esperantistoj kabeas (estas tamen kial foriras kaj revenas al UEA, p. 75-78). En la bibliografio (mi povus aldoni centon de aliaj valoraj nomoj) troviĝas jenaj nomoj de iamaj elstaraj esperantistoj-intelektuloj: Tazio Carlevaro, Tadeusz Ejsmont, Jerzy Leyk, Jouko Lindstedt, Sándor Révész. Ĉiu el ili vivas kaj estas facile atingebla. Kial ili forlasis la movadon? Kvankam la libro <em>UEA en konscio de esperantistoj</em> klare montras la objekton de la studo (386 partoprenantojn de UK en Bjalistoko), ĉu ne valorus tamen profundigi la esplorojn historie kaj aperigi ie en anekso de la libro respondon de la nomitaj homoj: kiel aspekt/-is/-as en ilia konscio UEA? Certe laŭ la metodo de intervjuoj kun ekspertoj. Carlevaro estas citita en la libro per artikolo el 1977 (antaŭ preskaŭ kvar jardekoj) dum pri lia esenca eseo <em>Ĉu Esperanto postvivos la jaron 2045</em>? (1999) la libro komplete silentas. Tazio Carlevaro montris kaŭzojn, pro kiuj Esperanto ne ĝisvivos la jaron 2045: “Esperanto disvastiĝis en esperantistaj diskut-kluboj. Kaj ĝi restas en tiuj kluboj. Tiu estas vera senelirejo” (Carlevaro, p. 36).</p>
<p>Laŭ mi la menciitaj intelektuloj forlasis la aktivadon, kiam ili malkovris la vanecon de la movado, la vanecon kiun science pruvas Galor kaj Pietiläinen, sed ili eltiras aliajn konkludojn ol mi. Ĝis nun la movado ne dediĉis sciencan studon al tio, pro kio esperantistoj kabeas kaj kiom da ili? Rigardu ĉirkaŭ vi kaj konstatu, kiom da el ili kabeis? Ili forlasis la movadon pro preskaŭ sama kaŭzo kiel Kazimierz Bein (1872-1959). Li diris dudek jarojn post kiam li kabeis:</p>
<p>“Mi ja estas ne plu Esperantisto, eĉ kontraŭulo via! Tamen, kara sinjoro, mi ne volas malhelpi la Esperantistojn: batalu por via afero!” (<em>Literatura Mondo</em>, 1931, №7, p. 144-145).</p>
<p>Kiam ni trovus respondon kvantan kaj kvalitan je la demando, pro kio la plej valoraj esperantistoj kabeas, tiam ni havus kaj la diakronan kaj la sinkronan portreton de la movado, pli taŭgan ol esplori <em>tiujn, kiuj en ĉiuj landoj, pri ĉiuj temoj</em>?</p>
<p>Post la finlego de la libro <em>UEA en konscio de esperantistoj</em>, mi opinias, ke la libro estas senkritika apologio de UEA kaj ke esperantistoj “restis la samaj, kvazaŭ mi forlasus hieraŭ Esperanton, nenio ŝanĝiĝis, ili parolas, paroladas, paroladas ĉiam la samon, ĉiam la samon…” (samloke). Mi havas hodiaŭ, en 2015, la samajn impresojn kiel Kabe en 1931.</p>
<p>Ĉiukaze ni havas tre valoran, sciencan libron pri esperantistaro, kiun komprenos nur dekkelkaj esperantistoj. Neniu kulpas pri tio, eble nur <em>tiuj kiuj nova monsistemo por solvi ĉiujn mondajn problemojn en dudek kvar horoj.</em></p>
<p><strong>Walter Żelazny</strong></p>
<p style="padding-top: 6px;">Ĉi tiu recenzo aperis en la februara kajero de <em>La Ondo de Esperanto</em> (2016).<br />
Ĉe represo bonvolu nepre indiki la fonton paperan (se en presaĵo) aŭ retan (se en retejo):<br />
Papere: <em>La Ondo de Esperanto</em>, 2016, №2.<br />
Rete: <em>La Balta Ondo</em> <a href="http://sezonoj.ru/2016/03/recenzo-63/">http://sezonoj.ru/2016/03/recenzo-63</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2016/03/recenzo-63/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La jubilea kongreso</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2015/08/uk100-7/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=uk100-7</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2015/08/uk100-7/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 11 Aug 2015 08:24:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Esperantujo]]></category>
		<category><![CDATA[Bulonjo-ĉe-Maro]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto-kongreso]]></category>
		<category><![CDATA[Francio]]></category>
		<category><![CDATA[Jukka Pietiläinen]]></category>
		<category><![CDATA[La Ondo de Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Lillo]]></category>
		<category><![CDATA[Universala Kongreso]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=7249</guid>
		<description><![CDATA[100a Universala Kongreso de Esperanto Lillo, 25 julio – 1 aŭgusto 2015 La 100a Universala Kongreso de Esperanto okazis en Lillo, kaj kiel jubilea ĝi kaptis multajn kongresanojn, eĉ rekordkvante dum la unuaj 15 jaroj de la 21a jarcento. Tamen la fina nombro de kongresanoj, iomete sub 2700, restas for de la antaŭa franca UK [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/03/Uk100-logo.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-6590" style="margin-left: 6px;" title="Uk100-logo" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/03/Uk100-logo.jpg" alt="UK-100" width="162" height="188" /></a>100a Universala Kongreso de Esperanto</h2>
<h3>Lillo, 25 julio – 1 aŭgusto 2015</h3>
<p>La 100a Universala Kongreso de Esperanto okazis en Lillo, kaj kiel jubilea ĝi kaptis multajn kongresanojn, eĉ rekordkvante dum la unuaj 15 jaroj de la 21a jarcento. Tamen la fina nombro de kongresanoj, iomete sub 2700, restas for de la antaŭa franca UK en Montpeliero (3133) en 1998, kio certe atestas pri la malkreskanta kvanto da personoj, kiuj partoprenas en UK, se ne pri io alia. Landaj salutantoj en la inaŭguro venis el 68 landoj.</p>
<p style="padding-bottom: 12px;">La kongresejo <em>Lille Grand Palais</em> estas unu el tiuj novaj kongresejoj, kiuj de ekstere aspektas kiel betonaj bunkroj, sen fenestroj, ne io aparte alloga. Ankaŭ la Esperantaj flagoj, kiuj dum la komenca tago flirtis en pluvo kaj vento, estis hisitaj nur al duona stango, kaj mi ne estis la sola en kies kulturo tio signifas, ke iu mortis.</p>
<p><span id="more-7249"></span></p>
<div id="attachment_7250" class="wp-caption alignnone" style="width: 482px"><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/08/Uk100-flagoj_pa.jpg"><img class="size-full wp-image-7250" title="Uk100-flagoj_pa" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/08/Uk100-flagoj_pa.jpg" alt="UK-100" width="472" height="354" /></a><p class="wp-caption-text">La duonhisitaj flagoj (Foto: Peeter Aitai)</p></div>
<p style="padding-top: 12px;">La centra halo en la dua etaĝo (aŭ la tria, laŭ la kongresa mapo) de la kongresejo estis bona por renkonti amikojn, etosumi, danci ktp. La kongresa kafejo estis en la sama halo kaj eblis aĉeti ankaŭ ion por manĝi, tamen dum la unua tago multaj aferoj elĉerpiĝis, interalie, porokaza kongresa biero, kiu tamen rehaveblis en postaj tagoj.</p>
<p>La pli malgrandaj kongresaj salonoj estis kaŝitaj foje en strangaj lokoj: unue necesis iri al pli supra etaĝo kaj poste necesis malsupri. Krome la rulŝtuparo iris nur al la dua etaĝo kaj poste necesis mem grimpi la stuparojn, nu troviĝis ankaŭ liftoj. Mi ne kontrolis, kiom bone la liftoj sufiĉas por klare maljunulara kongresanaro. Tamen iel ŝajnis al mi, ke eble ĉi-foja kongresanaro estis iom pli juna ol dum la pasintaj malgrandaj UKoj. Kvanto de kongresanoj ja rilatas ankaŭ al financa parto. La <a href="http://sezonoj.ru/2015/08/zamenhof-5/" target="_blank">aŭkcio</a>, tradicie gvidita de Humphrey Tonkin, portis al UEA unu el la plej bonaj rezultoj, nome pli ol 4000 eŭroj. Krome malaperis, forvendiĝis libroj el la libroservo jam dum unuaj tagoj. Feliĉe pro la proksimeco eblis nova livero el Roterdamo dum la ekskursa tago.</p>
<p>La <a href="http://sezonoj.ru/2015/07/uk100-3/" target="_blank">inaŭgura</a> parolado de Mark Fettes atendite referencis multe al <a href="http://esperanto-ondo.ru/Knigi/Kniga119.htm" target="_blank">Zamenhofa parolado</a> en la unua Esperanto-Kongreso en 1905. La kongreso certe estis jubilea, kaj tio videblis, sed ne tro multe. La surprizo de la inaŭguro tamen estis kiam la prezidanto de la Akademio Christer Kiselman sukcesis silentigi la aŭskultantaron, kiam li admonis esperantistojn pro maltoleremo, nome en neniu nacia lingvo oni venus al ideo nomi iun lingvan fenomenon en nepropra lando “malsano”, kiel okazis en libro aperinta antaŭ 61 jaroj <em>Du malsanoj en Esperanto</em>, kaj, laŭ Kiselman, la sama tendenco kontraŭbatali malŝatatajn lingvajn fenomenojn daŭras ankaŭ nuntempe en Esperanto. Fakte en la esperantologia konferenco Vera Barandowská-Frank emfazis, ke estas nenio malbona en dialektoj, ili nur riĉigas la lingvon.</p>
<p style="padding-bottom: 12px;">Ankaŭ aliaj kongresaj salonoj foje estis tro malgrandaj, sed foje ankaŭ aranĝeblis novaj prezentoj de tiuj teatraĵoj kiuj estis tro popularaj. Eble nomi nur unu, kiun mi mem sukcesis vidi, la itala profesia grupo faris teatraĵon pri la sorto de enmigrintoj en Italio kaj uzis Esperanton kiel lingvon de tiuj enmigrintoj por ne ligi la temon aparte al iu grupo de enmigrintoj.</p>
<div id="attachment_7251" class="wp-caption alignnone" style="width: 482px"><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/08/Uk100-starantojj_hg.jpg"><img class="size-full wp-image-7251" title="Uk100-starantojj_hg" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/08/Uk100-starantojj_hg.jpg" alt="UK-100" width="472" height="282" /></a><p class="wp-caption-text">Pluraj kongreseroj estis tiel popularaj, ke malsufiĉis sidlokoj en kelkaj kunvenejoj (Foto: Halina Gorecka)</p></div>
<p style="padding-top: 12px;">Unu el kutimaj brilaj kongreseroj, la nacia vespero, bonege sukcesis ankaŭ en Lillo. Komence estis kanzona ekskurso tra Francio, poste sekvis kantoj de Jacques Brel, kiu tamen estis belgo sed kun franceca kulturo. Brile. La ekrano, kiu ofte restas senutiligata dum io prezentiĝas sur la scenejo, estis bone utiligata: eblis vidi laŭtemajn bildojn, aperis kantotekstoj por kunkanti. La nordo de Francio estis ankaŭ mineja regiono, kiun spegulis kelkaj el kantoj, tre kortuŝe, kaj kiel decas por mondcivitanoj kiel ni, la programero estis dediĉita omaĝe al mortintoj de mineja akcidento kiu okazis en Soma, Turkio en 2014.</p>
<p>Tamen granda parto el la kongresanoj devis sekvi la solenaĵojn en apudaj salonoj helpe de ekrano. Verŝajne la unuaj aliĝintoj ricevis biletojn en la ĉefa salono, dum malfrue aliĝintaj devis kontenti pri la televida ekrano. Mi mem apartenis al la feliĉuloj, sed konatoj, kiuj ne estis same feliĉaj, rakontis, ke estis kvazaŭ rigardi la aferon per televido: bone videblis, sed etoso mankis.</p>
<p style="padding-bottom: 12px;">Inter la solenaĵoj ĉi-foje estis ankaŭ la ekskursa tago. Iom multekosta ceremonia<a href="http://sezonoj.ru/2015/07/uk100-4/" target="_blank"> vojaĝo al Bulonjo-ĉe-Maro</a> pintis en la urba teatro kie okazis la kongreso en 1905, per promenado kun flagoj kaj standardoj al la stacidoma placo, kie estis inaŭgurita monumento memore al Zamenhof kaj la unua kongreso, kaj plu al urbodomo de Bulonjo, en kies tegmento la unuan fojon aperis alia flago ol tiu de la urbo aŭ de Francio.</p>
<div id="attachment_7252" class="wp-caption alignnone" style="width: 482px"><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/08/Uk100-ratusha_hg.jpg"><img class="size-full wp-image-7252" title="Uk100-ratusha_hg" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/08/Uk100-ratusha_hg.jpg" alt="UK-100" width="472" height="354" /></a><p class="wp-caption-text">La Esperanta standardo flirtas sur la urbodomo de Bulonjo-ĉe-Maro (Foto: Halina Gorecka)</p></div>
<p style="padding-top: 12px;">Ankaŭ la urbo Lillo invitis parton el la kongresanoj al sia urbodomo kaj malfacilas diri, kiu el la akceptoj estis malpli bunta, nur limigita kvanto da vino kaj tre etaj manĝaĵetoj. Nu, nuntempe urbaj akceptoj ja kutimas esti limigitaj, sed ne ĉiam tiugrade.</p>
<p>La kunsido de legantoj de la revuo <em>Esperanto</em> estis en unu el malfacile troveblaj salonoj, kaj ĝi allogis malpli da publiko ol kutime. Iom bedaŭrinde, la redaktoro mem uzis la tempon por rakonti pri siaj malfacilaĵoj en la redakta laboro, kaj mankis tempo por komentoj kaj demandoj de la legantoj. Malkontento estis unu el senteblaj ecoj de tiu kunsido.</p>
<p>Inter la oficialaj decidoj faritaj en la kongreso estis du aparte gravaj: unue temis pri elekto de <a href="http://sezonoj.ru/2015/07/poor/" target="_blank">nova ĝenerala direktoro de UEA</a>. Osmon Buller anstataŭos post duona jaro Veronika Poór el Hungario, kiel 32 jara ŝi estas nur iom pli juna ol Osmo mem, kiam li komencis labori en la CO, nu tamen ne komence kiel ĝenerala direktoro. La alia, eble pli grava, kvankam ne same rapide videbla decido, estis jura sendependiĝo de TEJO, kiun la komitato akceptis, tamen restas ankoraŭ praktikaĵoj antaŭ ol la decido vere validos.</p>
<p>Osmo Buller la lastan fojon ĉeestis en UK kiel oficisto de UEA. Li pensiiĝos en la unua kvarono de la venonta jaro. Ankaŭ Louis-Christophe Zaleski-Zamenhof, la nepo de la iniciatoro de Esperanto, partoprenis la lastan fojon en la kongreso, almenaŭ kiel la parenco de Ludoviko Zamenhof. Lin estontece anstataŭos liaj du filinoj, unu el kiuj, Margareta, salutis persone la kongreson. Do, emociaj momentoj ne nur rilate la jubileon de UKoj. La plej kortuŝa tamen estis la lasta oficista kongreso de Osmo Buller. Lia voĉo kolapsis jam en la kunsido “La Centra Oficejo respondas”, kaj en <a href="http://sezonoj.ru/2015/08/uk100-6/" target="_blank">la fermo</a> li apenaŭ kapablis diri ion alian ol ”Vivu UEA!”.</p>
<p><strong>Jukka Pietiläinen</strong></p>
<p>Pri la 24 antaŭaj UKoj (ekde 1991 ĝis 2014) oni povas legi en nia <a href="http://esperanto-ondo.ru/Ind-kong.htm" target="_blank">arkiva retejo</a>.</p>
<p style="padding-top: 6px;">Ĝi estas artikolo el la postkongresa kajero de <em>La Ondo de Esperanto</em> (2015).<br />
Ĉe represo bonvolu nepre indiki la fonton paperan (se en presaĵo) aŭ retan (se en retejo):<br />
Papere: <em>La Ondo de Esperanto</em>, 2015, №8–9.<br />
Rete: <em>La Balta Ondo</em> <a href="http://sezonoj.ru/2015/08/uk100-7/">http://sezonoj.ru/2015/08/uk100-7/</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2015/08/uk100-7/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>99a Universala Kongreso de Esperanto</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2014/08/bonaero-3/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=bonaero-3</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2014/08/bonaero-3/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 Aug 2014 11:05:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Esperantujo]]></category>
		<category><![CDATA[Argentino]]></category>
		<category><![CDATA[Bonaero]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto-kongreso]]></category>
		<category><![CDATA[Jukka Pietiläinen]]></category>
		<category><![CDATA[La Ondo de Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Stanislao Belov]]></category>
		<category><![CDATA[Universala Kongreso]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=5811</guid>
		<description><![CDATA[La 99a Universala kongreso de Esperanto, okazinta en Bonaero de la 26a de julio ĝis 2a de aŭgusto, estis kongreso de ekstremoj. Unue ĝi estis tre malgranda, nur 706 registritaj aliĝintoj, kiun nombron subis nur la kongresoj en 1905, 1910, 1915 kaj 1920, do antaŭ tre longe. Mankis multaj konataj figuroj, kiuj kutimas umi en [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_5812" class="wp-caption alignnone" style="width: 480px"><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2014/08/UK99_kongresejo.jpg"><img class="size-full wp-image-5812" title="UK99_kongresejo" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2014/08/UK99_kongresejo.jpg" alt="UK99" width="470" height="323" /></a><p class="wp-caption-text">La kongresejo</p></div>
<p style="padding-top: 12px;">La 99a Universala kongreso de Esperanto, okazinta en Bonaero de la 26a de julio ĝis 2a de aŭgusto, estis kongreso de ekstremoj. Unue ĝi estis tre malgranda, nur 706 registritaj aliĝintoj, kiun nombron subis nur la kongresoj en 1905, 1910, 1915 kaj 1920, do antaŭ tre longe. Mankis multaj konataj figuroj, kiuj kutimas umi en kongresoj lastatempaj: Humphrey Tonkin, Renato Corsetti (kvankam ili aliĝis), Michaela Lipari, menciante nur kelkajn. La longa vojaĝo (jes, iom laciga) eble fortimigis multajn. Tamen lokaj kostoj estis malpli altaj ol en multaj eŭropaj kongresurboj. Kompense ĉeestis multaj latinamerikanoj, kiuj donis ian apartan guston. La angla ne estis multe parolata ekster la plej luksaj hoteloj, do, mi provis travivi per la hispana kaj eĉ ne multe provis per la angla. Krome, laŭ diskutoj postkongresaj en Fejsbuko, grandan parton de kongresanoj trafis kongresa gripo, ja en Argentino estis vintro kun tiuepokaj malsanoj.</p>
<p><span id="more-5811"></span>Malgraŭ la malgrandeco de la kongreso la aferoj okazis en tri ĉefaj ejoj. La ĉefa kongresejo <em>Panamericano</em> estis tipe luksa hotelo kun funkciantaj ejoj. Movada foiro okazis en alia hotelo kaj multaj solenaĵoj kaj kulturaj prezentadoj en la teatro <em>Metropolitan</em>. Kontrolado de eniroj estis eĉ pli strikta ol kutime: necesis apartaj biletoj por eventoj en <em>Metropolitan</em>, krome la biletoj por la fermo estis haveblaj nur en la dua duono de la semajno. Tamen la ejoj estis taŭge elektitaj, tiel ke senteblis, ke ili estas plenaj, kaj foje eĉ mankis lokoj.</p>
<p>La urbo mem similas iomete la diversajn mez-orienteŭropajn ĉefurbojn, aŭ eble Ruslandon en la 1990aj jaroj: unuflanke pompaj klasikstilaj konstruaĵoj de antaŭ jarcento, kelkloke tute pompaj modernaj vitraj ĉielskrapantoj kaj ankaŭ signoj de ekonomiaj problemoj, homoj dormantaj surstrate, truoj en balustradoj. Kaj en turismaj lokoj daŭra kriado de monŝanĝemuloj, pli bona kurzo sed ankaŭ risko ricevi falsan monon. Dum la kongresa semajno la Argentina ŝtato estis deklarita nepagipova rilate siajn eksterlandajn ŝuldojn, sed tio neniel videblis surstrate; manifestacioj, jes, certe, sed ili okazis konstante pri ajna temo. Eble pro malbona ekonomia situacio ne okazis urbestra akcepto. Mankis ankaŭ aliaj kutimaj programeroj, i. a. plene forgesiĝis programero pri la belartaj konkursoj, nu, ne ĉeestis multaj el la gajnintoj (la nomoj estis legitaj dum la fermo).</p>
<p>Necesis improvizi en pluraj aliaj programeroj. Aŭkcio ja okazis malgraŭ manko de la aŭkciisto Tonkin. La rezervaj kandidatoj Mark Fettes kaj José Antonio Vergara malfeliĉe interkonsentis samtempe ĉeesti en kunsido, kaj rezultis, ke Osmo Buller devis aŭkcii. Malgraŭ sia senkulpigo, ke kiel finno li ne povas fari similajn piroteknikaĵojn kiel Humphrey, la aŭkcio tamen pasis tre bone. La plej multekosta kaj dezirata ŝajnis esti la aliĝnumero unu por la venontjara kongreso, kiun gajnis Synnöve Mynttinen el Finnlando, kiu tamen donacis ĝin al la prezidanto de la LKK de la venonta UK.</p>
<p>Nu, ne mankis emociaj momentoj. La inaŭgura parolo de Mark Fettes estis tute brila, same emocia la akcepto de la kongresa flago fare de la LKK-prezidanto de la 100a UK, kaj la monda premiero de la serba filmo <em>Laŭ la spuroj de Tibor Sekelj</em> (kun Esperantaj subtitoloj), kiun filmis du serbaj filmistoj en Suda Ameriko vizitante lokojn, kie Sekelj vizitis. Por sportemuloj io tute nova estis la organizo de futbalmatĉo de rapide kunmetita Esperanta teamo kontraŭ armen-devena argentina teamo. Nu, ĉar la Esperanta teamo apenaŭ provludis, la rezulto estis 8-3 por la armena teamo.<br />
<a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2014/08/UK99_futball1.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-5814" style="margin-top: 12px; margin-bottom: 14px;" title="UK99_futball" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2014/08/UK99_futball1.jpg" alt="UK99" width="480" height="265" /></a><br />
Francisco Veuthey, nederlanda argentinano, al kiu oni atribuis la unuan ideon okazigi la kongreson en Bonaero, prelegis pri la historio de Argentino miksante la erojn el sia familia historio kun la historio de la lando. Nu, historio ne estas facila afero, kio rimarkeblis en komentoj de preleganto pri eventulaj aliaj opinioj de ĉeestantaj argentinanoj, aŭ ke kiam preleganto diris ke Britio atakis Argentinon dufoje, el la publiko iu kriis: tri.</p>
<p style="padding-bottom: 12px;">Preskaŭ mankis kritiko ĉe kutimaj ”plendokunsidoj” <em>Estraro respondas</em> kaj <em>Centra Oficejo respondas</em>. Ŝajnas ke la membraro, aŭ almenaŭ tiu parto, kiu venis al Bonaero, havas grandajn esperojn kun la nuna estraro de Mark Fettes. La prezidanto mem konstatis, ke ne ĉio iris tiel bone kiel planite: Konsilio, kiu estis planita por helpi estraron, ne funkciis laŭ deziroj, estraraj teamoj ŝajnas funkcii malpli bone ol individuaj estraranoj, almenaŭ se pensi pri la malfruo de la jarraporto, kio ne okazis eĉ en jaroj, kiam la asocio estis multe pli kriza ol nun. La tuta agadkampo estas reformulita kaj aspektas iom malsama ol antaŭe, ekzemple, la loko de kulturo, almenaŭ se paroli pri libroj, restas en la nova strukturo de konsciigo, kapabligo, komunumo iom neklara. Aperis kritikoj, ke tradiciaj kaj sukcesaj agadkampoj kaj kongresaj programeroj forfalas dum atenton prenas novaj agadoj, ĉu same sukcesaj?</p>
<div id="attachment_5815" class="wp-caption alignnone" style="width: 480px"><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2014/08/UK99_libroservo.jpg"><img class="size-full wp-image-5815" title="UK99_libroservo" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2014/08/UK99_libroservo.jpg" alt="UK99" width="470" height="260" /></a><p class="wp-caption-text">La kongresa libroservo</p></div>
<p style="padding-top: 12px;">En movada flanko la plej grava novaĵo estis ke la komitato akceptis post multjara diskutado la regularon por reta voĉdonado, kiu ebligos al la komitatanoj voĉdoni rete kaj ne nur en kunsidoj dum UK. Ĉu el tio realiĝos pli bona konsultado de estraro kun la komitato, videblos ene de kelkaj jaroj?</p>
<p>Ankaŭ la kongresaj tagoj ricevis novajn nomojn surbaze de la nova laborplano: tago de konsciigo, tago de kapabligo, tago de komunumo kaj tago de kunordigo. Tamen, ĉe la programero <em>Tago de kapabligo</em> iu skribis la afiŝon <em>Tago de lernejo</em>. Longaj tradicioj malaperas malrapide. IKU-prelegoj fokusiĝis al tre diversaj temoj de lingva justeco al pliacigido de oceanoj, sed IKU-libro aperis en inversigita paĝordo, tiel ke la paĝo unu estis ĉe la fino.</p>
<p>La ĉefa kritiko tamen venis ĉe la programero <em>Legantoj de “Esperanto”</em>, kie la nova redaktoro Fabricio Valle longe klarigis sian eksperimentadon kun la tradicia revuo. Temis pri kritiko pro tro malgrandaj literoj. Valle promesis korekti multajn aliajn aferojn, ekzemple tro akrajn kolorajn fonojn ĉe tekstoj, sed ne la grandecon de literoj. Valle eksperimentis siajn kapablojn ankaŭ kiel redaktoro de la Kongresa Kuriero, kiu tamen fariĝis nur dupaĝa. Nu, ne nepre pro la malgrandeco de la kongreso, sed pro maltalenteco de la redaktoro, kiu esperis, ke venos amase materialoj, sed mem fakte verkis tre malmulte. Laŭ la kritiko aperinta en la Kuriero mem temas pri kurieroj “sensukaj, seninteresaj kaj malprofesie produktitaj”, tamen ne nur rilate la kurieron de Bonaero sed ankaŭ ĝenerale.</p>
<p><strong>Jukka Pietiläinen</strong></p>
<p>Fotoj de <strong>Stanislav Belov</strong></p>
<h3>Legu ankaŭ:</h3>
<p><a href="http://sezonoj.ru/2014/08/bonaero-2/" target="_blank">La kongresa rezolucio</a></p>
<p><a href="http://sezonoj.ru/2013/08/227uk/" target="_blank">Jukka Pietiläinen: Rejkjaviko – malgranda kaj intima</a> (Rejkjaviko, 2013)</p>
<p><a href="http://sezonoj.ru/2012/08/215uk/" target="_blank">Jukka Pietiläinen: Hanojo – eburtura kongreso</a> (Hanojo, 2012)</p>
<p><a href="http://sezonoj.ru/2011/08/uk/" target="_blank">Jukka Pietiläinen: Pluva, sed malskandala kongreso</a> (Kopenhago, 2011)</p>
<p>Artikoloj pri ĉiuj UKoj ekde la 1991a jaro estas legeblaj en la <a href="http://esperanto-ondo.ru/Ind-kong.htm" target="_blank">retejo de <em>La Ondo de Esperanto</em></a>.</p>
<p>Ĝi estas artikolo el la aŭgusta-septembra kajero de <em>La Ondo de Esperanto</em> (2014).<br />
Ĉe represo bonvolu nepre indiki la fonton paperan (se en presaĵo) aŭ retan (se en retejo):<br />
Papere: <em>La Ondo de Esperanto</em>, 2014, №8–9.<br />
Rete: <em>La Balta Ondo</em> <a href="http://sezonoj.ru/2014/08/bonaero-3/">http://sezonoj.ru/2014/08/bonaero-3/</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2014/08/bonaero-3/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Rejkjaviko – malgranda kaj intima</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2013/08/227uk/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=227uk</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2013/08/227uk/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Aug 2013 11:52:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Esperantujo]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto-kongreso]]></category>
		<category><![CDATA[Islando]]></category>
		<category><![CDATA[Jukka Pietiläinen]]></category>
		<category><![CDATA[La Ondo de Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Natalja Saljajeva]]></category>
		<category><![CDATA[Rejkjaviko]]></category>
		<category><![CDATA[UEA]]></category>
		<category><![CDATA[Universala Kongreso]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=4484</guid>
		<description><![CDATA[98a Universala Kongreso de Esperanto Rejkjaviko, 21–28 jul 2013 Islando, loĝantare la plej malgranda lando (eĉ se kalkuli la liberan urbon Dancigo en 1927), kiu gastigis universalan kongreson, faris tion ĉi-jare la duan fojon. La kongreso kun 1034 aliĝintoj estis malpli granda ol en 1977 (1199 aliĝintoj), sed ne multe, kaj la nova kongresejo Harpa [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>98a Universala Kongreso de Esperanto</h2>
<h3>Rejkjaviko, 21–28 jul 2013</h3>
<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2013/07/Uk-98logo.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-4444" style="margin-right: 12px;" title="Uk-98logo" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2013/07/Uk-98logo.jpg" alt="UK-98" width="150" height="150" /></a>Islando, loĝantare la plej malgranda lando (eĉ se kalkuli la liberan urbon Dancigo en 1927), kiu gastigis universalan kongreson, faris tion ĉi-jare la duan fojon. La kongreso kun 1034 aliĝintoj estis malpli granda ol en 1977 (1199 aliĝintoj), sed ne multe, kaj la nova kongresejo <em>Harpa</em> montriĝis tute taŭga por malgranda kongreso. Eĉ en granda salono ne troviĝis multe da malplenaj lokoj kaj ĝi donis impreson, ke la salono estas grandparte plena. Foje la malgrandaj salonoj estis eĉ tro malgrandaj dum ne atendite venis multaj homoj ekzemple al kunsido de ISAE.<br />
<a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2013/08/Uk98ns-zal.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-4485" style="margin-top: 14px; margin-bottom: 14px;" title="Uk98ns-zal" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2013/08/Uk98ns-zal.jpg" alt="Salono Zamenhof (Foto: Natalja Saljajeva)" width="480" height="345" /></a><br />
<span id="more-4484"></span>Interesa ero rilate al partoprenantoj estis la kvanto de ĉinoj, 62 laŭ la kongresa libro – multe pli ol pasintjare en Vjetnamio. Inter gravuloj, ĉeestantaj la inaŭguron, estis ankaŭ ambasadoro de Ĉinio, kio fakte emfazas la gravecon de Ĉinio en la Esperanta komunumo.</p>
<p>La salono Zamenhof havis super la podio ne la tradician Esperantan flagon, sed ekranon kie flirtis elektronika Esperanta flago. Teknikaĵoj ĝenerale funkciis bone, sed necesis teknika paŭzo dum filma paŭzo (la filmo komenciĝis sen voĉo kun anglaj subtekstoj) kaj anstataŭ prezento de filmo, en la programo estis muziko kaj la filmo estis prezentita iom poste dum la malfermo. Temis pri animita filmo <em>Espero</em>, kiu temis pri ekologio kaj estis originale farita kun esperanta voĉo de Mariana Evlogieva, kaj la unuan fojon ĝi estis prezentita dum la kongreso. La neesperanta reĝisorino Simone Giampaolo ekhavis ideon verki filmon en esperanto.</p>
<p>La festparolado de la eksiĝanta prezidanto Probal Dasgupta estis eble pli klara ol liaj antaŭaj, sed ne vere io aparte entuziasmiga. La parolado temis pri tio, kion ni povus lerni de Islando.</p>
<p>La centra loko en la kongresejo estis la kafejo de <em>Harpa</em>, kie ŝajnis al mi, ke la personaro parolas inter si la hispanan. Ankaŭ en mia hotelo la deĵorantoj estis almenaŭ parte neislandanoj. Do, la ekonomia krizo ne signifis amasan foriron de eksterlandaj laboristoj. Ankaŭ la multekostececo de la lando ne multe efikis al aŭkcio, kiu donis gajnon da 1589 eŭroj, proksimume similan kvanton kiel en la pli granda UK en Kopenhago antaŭ du jaroj. Aŭkcio funkciis per eŭroj, kaj en eŭroj estis ankaŭ prezoj en libroservo, sed tamen kontante akceptata mono estis nur islandaj kronoj.</p>
<p>La elekto de la nova estraro ne donis multe da surprizoj, almenaŭ por aktivaj legantoj de <em>La Ondo</em>. El la listo de favoratoj de Komitatano Z nur unu ne elektiĝis. La kompatinda Johano Derks malgajnis ĉion, ĉar en la elekto de komitatanoj B li ricevis duonon el la voĉoj de la plej populara kandidato, en la elekto de komitatanoj C li gajnis nur kvaronon kaj restis la lasta. La nova estraro esti preskaŭ tia, kian prognozis <a href="http://sezonoj.ru/2013/04/kz-3/" target="_blank">Komitatano Z</a> en la aprila-maja <em>Ondo</em> de tiu ĉi jaro, nur anstataŭ Raola estrarano fariĝis Keller.</p>
<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2013/07/Fettesm.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-4439" style="margin-left: 8px;" title="Fettesm" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2013/07/Fettesm.jpg" alt="Mark Fettes" width="150" height="150" /></a>Kongresanoj ligas grandajn esperojn al la nova prezidanto de UEA <a href="http://sezonoj.ru/2013/07/fettes/" target="_blank">Mark Fettes</a> kaj al la nova estraro pri reformoj, kaj la nova prezidanto estis unu el la plej popularaj kongresanoj. La nova estraro planas labori iom alistile, ne dividante taskojn al unuopaj estraranoj sed formante subteamojn ĉirkaŭ plej gravaj taskoj. Granda parto el estraranoj estas aŭ iam estis profesiaj esperantistoj, ĉu bona aŭ malbona eco? Grandaj esperoj estas ligitaj al la nova estraro, kiu, malgraŭ malaj onidiroj, ne estas pli juna ol la antaŭa, sed kelkajn monatojn malpli juna. Almenaŭ stile la novismoj jam komenciĝis, ĉar sian ferman paroladon la nova prezidanto faris libere, sen notoj, moviĝante sur la podio kaj ankaŭ donante dum sia parolado taskojn al la publiko.</p>
<p>En la nacia vespero temis grandparte pri vikingaj tradicioj. Unu el plej interesaj eroj estis la islanda nacia luktoarto <em>glima</em>, kiu similis foje dancadon, foje luktadon. Restis neklara, kiu el la luktantoj gajnis. Tamen en la programo estis ankaŭ popolmuziko kun balkana etoso fare de grupo da junaj muzikistoj. Krome la plurtalentecon de islandanoj montris ankaŭ la anoncisto de la vespero (samtempe vicprezidanto de LKK), kiu dum vespero fojfoje aliĝis al (islanda) koruso, kiu prezentis islandajn kantojn nacilingve kaj en Esperanto.</p>
<p>La malgrandeco de la lando certe igas kontaktojn kun lokaj gravuloj pli facilaj, kaj ne estis aparta surprizo vidi la prezidenton de Islando parolanta dum la inaŭguro. La prezidento Ólafur Ragnar Grímsson venis, nature, sen gardistoj, kaj laŭ onidiro eĉ ŝoforis mem sian aŭtomobilon. La malgrandeco de la lando, urbo kaj urbocentro, videbligis esperantistojn vaste, kaj iuj restoracioj havis menukartojn en Esperanto.<br />
<a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2013/08/Uk98ns-revik.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-4486" style="margin-top: 14px; margin-bottom: 14px;" title="Uk98ns-revik" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2013/08/Uk98ns-revik.jpg" alt="Rejkjaviko (Foto: Natalja Saljajeva)" width="480" height="311" /></a><br />
IKU-prelegoj estis ĉi-jare la kutimaj naŭ, sed nur du el ili kunhavis pli da prelegoj kaj AIS-kurson. Unu el tiuj temis eble la unuan fojon en historio de IKUoj pri muziko, nome pri violono, fare de la finna-franca Hannes Larsson, kun pluraj sonekzemploj. En la esperantologia konferenco ni aŭdis eĉ prelegon en la dana (kun esperanta traduko de Christer Kiselman) fare de islanda neesperantisto, Guðrún Kvaran, pri la islanda lingvopolitiko, kiu rezistas firme, kaj sukcese, kontraŭ internaciaj fremdvortoj, kiuj svarmas al aliaj lingvoj. La demandoj al ŝi estis tamen faritaj pere de la angla.</p>
<p>Ĉu io mankis el la kongresa programo? Eventuale. mankis prelego pri la ekonomia krizo en Islando, sed kion fari, se la lokaj esperantistoj preferis prelegi pri temoj pli foraj en la historio. Eble unu el la sekvoj de la krizo estis, ke la regalado dum la urbestra akcepto estis la plej magra dum la pasinta jardeko, nur glaso da vino kaj iomete da manĝetoj.</p>
<p>Necesis duono el la kongresanaro por aranĝi kongreson – tiel aspektis dum la fermo kiam ankaŭ helpantoj, mem kongresanoj, estis vokitaj al la podio por dankoj. Kongresanoj helpis diversmaniere, interalie, interpretante dum la ekskursoj. La aranĝoj ĝenerale bone funkciis, kvankam foje ne restis loko en aŭtobuso por iuj partoprenantoj de duontaga ekskurso. Komuna foto antaŭ la kongresejo, kiu ne estas nuntempe aparte populara aŭ sukcesa aranĝo, ŝajnis ĉi-foje kolekti relative grandan amason da kongresanoj. Fotoj estas videblaj diversloke en sociaj komunikiloj kaj aliloke en reto.<br />
<a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2013/08/Uk98ns-grupfoto.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-4487" style="margin-top: 14px; margin-bottom: 14px;" title="Uk98ns-grupfoto" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2013/08/Uk98ns-grupfoto.jpg" alt="Grupfoto (Foto: Natalja Saljajeva)" width="480" height="259" /></a><br />
<strong>Jukka Pietiläinen</strong></p>
<p>Fotoj de <strong>Natalja Saljajeva</strong></p>
<h3>Legu ankaŭ:</h3>
<p><a href="http://sezonoj.ru/2012/08/215uk/" target="_blank">Jukka Pietiläinen. Hanojo – eburtura kongreso</a> (Hanojo, 2012)</p>
<p><a href="http://sezonoj.ru/2011/08/uk/" target="_blank">Jukka Pietiläinen. Pluva, sed malskandala kongreso</a> (Kopenhago, 2011)</p>
<p>Artikolojn pri ĉiuj UKoj ekde la 1991a jaro estas legeblaj en nia <a href="http://esperanto.org/Ondo/Ind-kong.htm" target="_blank">malnova retejo</a>.</p>
<p>Ĉi tiu artikolo aperos en la aŭgusta-septembra kajero de <em>La Ondo de Esperanto</em> (2013).<br />
Ĉe represo bonvolu nepre indiki la fonton paperan (se en presaĵo) aŭ retan (se en retejo):<br />
Papere: <em>La Ondo de Esperanto</em>, 2013, №8–9.<br />
Rete: <em>La Balta Ondo</em> <a href="http://sezonoj.ru/2013/08/227uk/">http://sezonoj.ru/2013/08/227uk/</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2013/08/227uk/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kie la Ruslandaj esperantoparolantoj?</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2012/12/censo-2/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=censo-2</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2012/12/censo-2/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 20 Dec 2012 19:12:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Esperantujo]]></category>
		<category><![CDATA[Mondo]]></category>
		<category><![CDATA[censo]]></category>
		<category><![CDATA[demografio]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Jukka Pietiläinen]]></category>
		<category><![CDATA[La Ondo de Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[lingvoj]]></category>
		<category><![CDATA[loĝantaro]]></category>
		<category><![CDATA[Ruslando]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=3534</guid>
		<description><![CDATA[La rezultoj de la Ruslanda censo de la jaro 2010 indikas, kiel jam raportita en La Ondo de Esperanto (2012, №2), ke 992 ruslandanoj indikis, ke ili scipovas Esperanton. La ĵus publikigitaj pli detalaj raportoj malkaŝas, ke el tiuj parolantoj de Esperanto 223 troviĝas en urbo Moskvo, 91 en la urbo Sankt-Peterburgo, 53 en Moskva [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2011/12/Rus-flago.gif"><img class="alignleft size-full wp-image-1860" style="margin-right: 8px;" title="Rus-flago" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2011/12/Rus-flago.gif" alt="" width="164" height="118" /></a>La rezultoj de la Ruslanda censo de la jaro 2010 indikas, kiel <a href="http://sezonoj.ru/2011/12/censo/" target="_blank">jam raportita en <em>La Ondo de Esperanto</em></a> (2012, №2), ke 992 ruslandanoj indikis, ke ili scipovas Esperanton. La ĵus publikigitaj pli detalaj raportoj malkaŝas, ke el tiuj parolantoj de Esperanto 223 troviĝas en urbo Moskvo, 91 en la urbo Sankt-Peterburgo, 53 en Moskva regiono, 45 en Krasnojarska regiono, 39 en Krasnodara regiono, 38 en Sverdlovska regiono, 38 en Ĉuvaŝa respubliko, 24 en Novosibirska regiono, 23 en Samara regiono kaj 19 en Ivanova regiono. En Kaliningrada regiono troviĝas 8 esperantoparolantoj. Esperantoparolantoj troviĝas en 70 el 83 regionoj de Ruslando.</p>
<p>La publikigitaj raportoj malkaŝas ankaŭ la etnecon de la esperantistoj.<span id="more-3534"></span> El ili 821 estas rusoj (82,8%), 27 ĉuvaŝoj, 24 tataroj, 16 judoj, 15 ukrainoj, 12 kartveloj kaj 62 anoj de aliaj naciecoj. Interese, ke inter udmurtoj troviĝas neniu esperantoparolanto, kvankam en 2000 aperis lernolibro de Esperanto en la udmurta lingvo.</p>
<p>Inter la lingvoj parolataj de ruslandanoj Esperanto troviĝas en la 120a loko. Proksimume same multe da parolantoj kun Esperanto havas la selkupa (1023), la gunziba (1012) kaj la teleŭta (975) lingvoj. La anglan scipovas laŭ la censo proksimume 7,5 milionoj da ruslandanoj (6,1% el tiuj, kiuj indikis konon de lingvoj). Kompare kun la censo en 2002 la nombro de parolantoj de la angla kreskis je duonmiliono, dum malkreskis la nombro de parolantoj de preskaŭ ĉiu alia lingvo, aparte lingvoj de naciaj minoritatoj. Ankaŭ la nombro de ruslandanoj kiuj scipovas la germanan kaj la francan malkreskis. En raporto de la censo en 2002 Esperanto ne estis menciata inter la parolataj lingvoj.</p>
<p>Parton el la falo de parolantoj de lingvoj klarigas la fakto, ke la popolnombro de Ruslando falis de 145,2 milionoj al 142,9 milionoj kaj la nombro de personoj, kiuj ne indikis la konon de lingvoj, kreskis de 1% ĝis 3,2%.</p>
<p><strong>La plej parolataj lingvoj en Ruslando</strong></p>
<table border="1">
<tbody>
<tr>
<td></td>
<td style="text-align: center;"><strong>2002</strong></td>
<td style="text-align: center;"><strong>2010</strong></td>
</tr>
<tr>
<td>Rusa</td>
<td style="text-align: right;">142.573.285</td>
<td style="text-align: right;">137.494.893</td>
</tr>
<tr>
<td>Angla</td>
<td style="text-align: right;">6.955.315</td>
<td style="text-align: right;">7.574.303</td>
</tr>
<tr>
<td>Tatara</td>
<td style="text-align: right;">5.347.706</td>
<td style="text-align: right;">4.280.718</td>
</tr>
<tr>
<td>Germana</td>
<td style="text-align: right;">2.895.147</td>
<td style="text-align: right;">2.069.949</td>
</tr>
<tr>
<td>Ĉeĉena</td>
<td style="text-align: right;">1.331.844</td>
<td style="text-align: right;">1.354.705</td>
</tr>
<tr>
<td>Baŝkira</td>
<td style="text-align: right;">1.379.727</td>
<td style="text-align: right;">1.152.404</td>
</tr>
<tr>
<td>Ukraina</td>
<td style="text-align: right;">1.815.210</td>
<td style="text-align: right;">1.129.838</td>
</tr>
<tr>
<td>Ĉuvaŝa</td>
<td style="text-align: right;">1.325.382</td>
<td style="text-align: right;">1.042.989</td>
</tr>
<tr>
<td>Avara</td>
<td style="text-align: right;">784.840</td>
<td style="text-align: right;">715.297</td>
</tr>
<tr>
<td>Armena</td>
<td style="text-align: right;">904.892</td>
<td style="text-align: right;">660.935</td>
</tr>
<tr>
<td>Franca</td>
<td style="text-align: right;">705.217</td>
<td style="text-align: right;">616.394</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>La raportoj troviĝas <a href="http://www.gks.ru/free_doc/new_site/perepis2010/croc/perepis_itogi1612.htm" target="_blank">ĉi tie</a>.</p>
<p>Tie serĉu:</p>
<p>Итоги Всероссийской переписи населения 2010 года в отношении демографических и социально-экономических характеристик отдельных национальностей, Приложение 4. Владение языками населением по субъектам Российской Федерации</p>
<p>Том 4. Национальный состав и владение языками, гражданство. 6. Владение языками населением наиболее многочисленных национальностей</p>
<p><strong>Jukka Pietiläinen</strong></p>
<p>Legu ankaŭ la artikolon de Aleksander Korĵenkov<br />
<a href="http://sezonoj.ru/2011/12/censo/" target="_blank">Kiom da esperantistoj en Ruslando? Ne malpli ol 992</a></p>
<p>Ĉi tiu artikolo aperis en la januara kajero de <em>La Ondo de Esperanto</em> (2013).<br />
Ĉe represo bonvolu nepre indiki la fonton paperan (se en presaĵo) aŭ retan (se en retejo):<br />
Papere: <em>La Ondo de Esperanto</em>, 2013, №1.<br />
Rete: <em>La Balta Ondo</em> <a href="http://sezonoj.ru/2012/12/censo-2/">http://sezonoj.ru/2012/12/censo-2/</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2012/12/censo-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hanojo – eburtura kongreso</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2012/08/215uk/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=215uk</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2012/08/215uk/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 14 Aug 2012 19:55:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Esperantujo]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto-kongreso]]></category>
		<category><![CDATA[Hanojo]]></category>
		<category><![CDATA[Jukka Pietiläinen]]></category>
		<category><![CDATA[La Ondo de Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Stanislao Belov]]></category>
		<category><![CDATA[UEA]]></category>
		<category><![CDATA[Universala Kongreso]]></category>
		<category><![CDATA[Vjetnamio]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=2918</guid>
		<description><![CDATA[97a Universala Kongreso de Esperanto Hanojo, 28 jul – 4 aŭg 2012 Kongreso malgranda, magra, eburtura, diversaĝa kaj varmega, tiuj ĉi eble estas la ĉefaj karakterizoj de ĉi-jara Universala Kongreso en Hanojo, la Vjetnamia ĉefurbo. La kongreso estis la plej malgranda dum la lastaj 28 jaroj kaj havis nur 866 aliĝintoj, kaj eble nur sepcenton [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2012/08/UK-sb-banner.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-2919" style="margin-bottom: 16px;" title="UK-sb-banner" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2012/08/UK-sb-banner.jpg" alt="Foto: Stanislao Belov" width="480" height="324" /></a></p>
<h2>97a Universala Kongreso de Esperanto</h2>
<h3>Hanojo, 28 jul – 4 aŭg 2012</h3>
<p>Kongreso malgranda, magra, eburtura, diversaĝa kaj varmega, tiuj ĉi eble estas la ĉefaj karakterizoj de ĉi-jara Universala Kongreso en Hanojo, la Vjetnamia ĉefurbo. La kongreso estis la plej malgranda dum la lastaj 28 jaroj kaj havis nur 866 aliĝintoj, kaj eble nur sepcenton da partoprenantoj. La kongresurbo estis simple tro fora kaj eble tro malbonveniga pro la varmo kaj humideco, eble influis ankaŭ la ekonomia krizo en diversaj partoj de la mondo. Tamen la kongreso donis eblecon al 150 vjetnamaj esperantistoj, plejparte novaj kaj junaj, eblecon partopreni UK-on same kiel al dekoj da esperantistoj el aliaj landoj de la regiono. Ankaŭ diversaj sanproblemoj alvenis al miaj oreloj pli ol neniam antaŭe en UK-oj, ĉu pro la lokaj kondiĉoj iom defiaj, ĉu pro la maljuniĝanta aĝstrukturo de la kongresanoj.<br />
<span id="more-2918"></span><br />
<a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2012/08/UK-sb-zal.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-2920" style="margin-top: 16px; margin-bottom: 16px;" title="UK-sb-zal" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2012/08/UK-sb-zal.jpg" alt="UK-97. Foto de Stanislao Belov" width="480" height="276" /></a></p>
<p>La kongresa libro nur 88-paĝa, tiom magra ke ĝi facile malaperis en sako inter paperoj. Ne nur la listo de aliĝintoj plenigis malpli da paĝoj ol kutime, ankaŭ la programo estis pli magra ol kutime. En la retejo de UEA la programo aperis nur du tagojn antaŭ la UK, pro simpla forgeso en la Centra Oficejo. Se oni vere bezonus la programon pli frue, oni estus plendinta al CO, sed venis neniu plendo pri tio. Nu, certe utilas scii la programon pli frue, sed tio neniel estas esenca.</p>
<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2012/08/UK-sb-banner2.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-2921" style="margin-left: 6px;" title="UK-sb-banner2" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2012/08/UK-sb-banner2.jpg" alt="UK-97. Foto de Stanislao Belov" width="160" height="291" /></a>La malgrandeco de la kongreso tamen apenaŭ senteblis en multaj programeroj, kiuj kolektis pli-malpli kutimaj kvanton da partoprenantoj. IKU-prelegoj estis popularaj, esperantologia konferenco kolektis plenan salonon, kunsidoj de subkomitatoj same malmulte kiel kutime. Eble la loko, kie la malmulteco plej videblis estis la libroservo (la ĉefa loko por tiuj, kiuj ne trovis interesan programeron), kiu ofte estis preskaŭ malplena. Nu, granda parto ne havis monon kaj multaj aliaj ne lokon en siaj valizoj. En kultura programo la ĉefa pinto estis farso de Georgo Handzlik kaj Saŝa Pilipoviĉ sub la titolo <em>Kompleta (preskaŭ) Historio de UK-oj.</em></p>
<p>Eble granda parto de (Eŭropaj) kongresanoj spertis ian kulturan ŝokon dum la unuaj tagoj. Estis tro varme kaj humide, homoj manĝantaj kaj vendantaj manĝaĵojn surstrate, malorda trafiko sen respekto al trafiklumoj. Tio ne ĝenis tiujn pli riĉajn kongresanojn, kiuj restis plejparte ene de la kongresejo, kiu estis kvinstela hotelo, sufiĉe for el la realoj de la apudstrata vivo. Se en apudaj manĝejoj tute bonaj eblis manĝi per du eŭroj, jam unu biero en la hotelo kostis kvin, same estis pri kafo kaj kuketoj. Certe multaj, inkluzive de la prezidanto de UEA, preferis manĝi aliloke, ne nur pro la kosto, sed ankaŭ pro la fakto, ke eĉ per mono ne eblis ricevi manĝaĵon rapide en la kongresejo. Tamen la plejparto de kongresanoj povis ankaŭ renkontiĝi kun la strata vivo de ordinaraj vjetnamoj. La kvinstela hotelo, kiel ankaŭ CO-anoj konfesis, malbone taŭgis por la esperantistaj kongresoj: la gardistoj tamen neniel ĝenis la kongresanojn, eĉ se sidantaj en kafejo sen mendi ion, sed tamen la kontrasto fariĝis sufiĉe okulfrapa.</p>
<p>Nu, la alia solvo, la teknika universitato, kie okazis la solenaĵoj kaj vesperaj programoj, ne havis klimatizilojn kaj krome estis eble eĉ pli for de la meza hanojano. Tie dum la inaŭguro kaj aliaj programeroj super la podio aperis fiksita tekstpanelo kun teksto en la vjetnama, kiu laŭ Gugla tradukilo signifas “Vjetnama komunisma partio vivu la glora”. Tio ne ĝenis kongresanojn, ĉar malmultaj ĝin komprenis, kaj temis pri fiksita panelo, kiun ne eblus facile forpreni aŭ kovri. La sama teksto videblis ankaŭ plurloke en la urbo.</p>
<p>Kongreso en milde aŭtoritata lando havis bonan rilaton kun la aŭtoritatoj. Malofta gasto en la inaŭguro estis la alta protektanto, la vjetnama vicprezidanto, Nguyễn Thị Doan, kiu ankaŭ salutparolis. Krome unu el la kulminoj de la inaŭguro estis la <a href="http://sezonoj.ru/2012/07/alta-distingo-en-hanojo/" target="_blank">transdono de la Medalo de Amikeco al UEA</a>. La prezidento de Vjetnamio decidis aljuĝi tiun honoron al UEA “por rekoni la grandan apogon de UEA kaj de la internacia esperantista komunumo al la vjetnama popolo dum ties nacidefendado, rekonstruado kaj disvolviĝado”. Tamen kiel montriĝis en postaj diskutoj, UEA neniel helpis Vjetnamion dum la milito, sed male kontraŭstaris subtenantojn de Vjetnama popolo nome de neŭtralismo. Nu, medalon oni akceptu eĉ se senmerite. Tamen multaj esperantistoj, ankaŭ partoprenantoj de la nuna UK, kontraŭstaris la Vjetnaman militon en siaj landoj.<a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2012/08/UK-sb-banket.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-2922" style="margin-top: 16px; margin-bottom: 16px;" title="UK-sb-banket" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2012/08/UK-sb-banket.jpg" alt="UK-97. Foto de Stanislao Belov" width="480" height="316" /></a></p>
<p>La urbestra akcepto okazis ne en la urbodomo, sed en eble pli reprezenta hotelo. Laŭ la azia kutimo la gastoj ricevis ankaŭ donacojn, inter alie vazon, 50 centimetrojn altan (feliĉe ne pezan), kiu plenigis sufiĉe da spaco en la valizoj de la kongresanoj. La urbestra akcepto ofertis pli buntan nacian programon ol la nacia vespero mem, kiu estis aparte magra por kompari kun kelkaj aliaj kongresoj. Nura kant- kaj dancgrupo kun tamburistoj. Mi certas, ke la vjetnama kulturo estus pli multflanka. Nu, la urbestra akcepto kompensis la aferon per populara kantisto, muziko kaj dancoj.</p>
<p>La noveco de la vjetnamaj esperantistoj videblis ankaŭ en realigo de programeroj. Dum ekskursoj, inkluzive la antaŭkongresan ekskurson, la esperantista ĉiĉerono ne kapablis traduki kaj necesis improvize peti angleparolantan kongresanon traduki el la angla. Same necesis en la postkongresa ekskurso, kie la tro granda nombro da partoprenantoj igis gvidadon problema, necesis du aŭtobusoj kaj la ekskurso havis nur unu esperantistan ĉiĉeronon. Ankaŭ la angleparolantaj vjetnamaj profesiaj ĉiĉeronoj estis foje nur malfacile kompreneblaj, eĉ por denaskuloj. Vjetnamoj ankaŭ ne aperis inter la prelegantoj de IKU, sed troviĝis unu kontribuanto por la esperantologia konferenco. Krome prelegoj pri Vjetnamio estis multaj kaj multflankaj.<a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2012/08/UK-sb-junaj.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-2923" style="margin-top: 16px; margin-bottom: 16px;" title="UK-sb-junaj" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2012/08/UK-sb-junaj.jpg" alt="UK-97. Foto de Stanislao Belov" width="480" height="294" /></a></p>
<p>Feliĉe, post tiu ĉi varmega kongreso sekvos du agrable malvarmetaj. Ja la Bonaera UK okazos dum la sudhemisfera vintro.</p>
<p><strong>Jukka Pietiläinen</strong> (Finnlando)</p>
<p>Fotoj de <strong>Stanislao Belov</strong> (Ruslando)</p>
<p>Legu artikolojn pri ĉiuj UKoj ekde la 1991a jaro en <a href="http://esperanto.org/Ondo/Ind-kong.htm" target="_blank">nia retejo</a>.</p>
<p>Ĝi estas artikolo el <em>La Ondo de Esperanto</em> (2012).<br />
Ĉe represo bonvolu nepre indiki la fonton paperan (se en presaĵo) aŭ retan (se en retejo):<br />
Papere: <em>La Ondo de Esperanto</em>, 2012, №8–9.<br />
Rete: <em>La Balta Ondo</em> <a href="http://sezonoj.ru/2012/08/215uk/">http://sezonoj.ru/2012/08/215uk/</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2012/08/215uk/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pluva, sed malskandala kongreso</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2011/08/uk/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=uk</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2011/08/uk/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 08 Aug 2011 15:17:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Esperantujo]]></category>
		<category><![CDATA[Danlando]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto-kongreso]]></category>
		<category><![CDATA[Jukka Pietiläinen]]></category>
		<category><![CDATA[Kopenhago]]></category>
		<category><![CDATA[La Ondo de Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[UEA]]></category>
		<category><![CDATA[Universala Kongreso]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=1111</guid>
		<description><![CDATA[La 96a Universala Kongreso de Esperanto en Kopenhago estis eble la plej malskandala, kaj eble la plej pluva, dum la pasinta jardeko. Nu, la manko de skandaloj temis nur pri la movada flanko. Ne estis kvereloj, kritikoj, maldungoj, demisioj aŭ grandaj internaj skandaloj. La kongreso okazis tuj post la ekstremdekstraj bombo kaj atako en Norvegio [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2011/08/Uk96logo.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-1112" style="margin-right: 12px;" title="Uk96logo" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2011/08/Uk96logo.jpg" alt="" width="113" height="196" /></a><strong>La 96a Universala Kongreso de Esperanto en Kopenhago</strong> estis eble la plej malskandala, kaj eble la plej pluva, dum la pasinta jardeko. Nu, la manko de skandaloj temis nur pri la movada flanko. Ne estis kvereloj, kritikoj, maldungoj, demisioj aŭ grandaj internaj skandaloj.</p>
<p>La kongreso okazis tuj post la ekstremdekstraj bombo kaj atako en Norvegio kaj la malfermo honoris viktimojn de la atako. Plej kortuŝe estis la reago al la norvega landa saluto ”La amo venkos malamon. Amu!” kiun la kongresanoj honoris ekstarante.<br />
<span id="more-1111"></span><br />
Pri la senproblemeco de la kongreso atestis ankaŭ la ĉeesto de ĉiuj laborantoj de CO jam komence de la programero “Centra Oficejo respondas”. Kutime iu, plej ofte la Kongresa Sekretario, forestis por solvi iun problemon. Eĉ sendrata interreto funkciis en la kongresejo, ĉu la unuan fojon? Ankaŭ la demandoj al la Centra Oficejo, kaj same al la Estraro estis apenaŭ kritikemaj. Nu, la demandoj por la estraro ne estis aparte altkvalitaj (temis i.a. pri elekto de kongresloko, plendoj pri pasintjaraj decidoj, manko de kunveno de iu faka asocio), sed la respondoj ankaŭ ne tre imponis.</p>
<p>Pluvis preskaŭ ĉiutage, nur la ekskursa tago, feliĉe, estis senpluva. Pluvo ne aparte malhelpis tiujn, kiuj restis en la kongresa hotelo (ĵus pretiĝinta) kun koridoro al la kongresejo, sed ja tiujn, kiuj elektis malpli kostan loĝadon. Metrostacio estis de kelkcentmetroj de la kongresejo, kiu ankaŭ situis meze de nenio, en ia arbustaro aŭ erikejo. Krome inter la du turoj de la hotelo, la plej mallonga vojo de la metrostacio al la ĉefa enirejo de la kongresejo (jes, necesis ĉirkaŭiri duonon de la kongresejo por trovi malfermitan pordon), formiĝis ia ventokoridoro, kaj temis pri sufiĉe forta vento. La kongresejo cetere estis en ordo, kvankam la elekto de restoracio estis malgranda, aparte por vegetaranoj, kaj kiel kutime malfacile troveblis salono Hodler, kie kunvenis la komitato.</p>
<p>La kongresa urbo estas inter la plej multekostaj urboj en la mondo, sed ĉio ja estas relativa: troviĝas diverskostaj hoteloj kaj aliaj loĝeblecoj, kaj ankaŭ manĝoj. Kaj malgraŭ la monopol-instiga situo, la prezoj en la kongresejo ne estis pli altaj ol en la urbo ĝenerale.</p>
<div id="attachment_1113" class="wp-caption alignnone" style="width: 490px"><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2011/08/Uk96band.jpg"><img class="size-full wp-image-1113" title="Uk96band" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2011/08/Uk96band.jpg" alt="" width="480" height="360" /></a><p class="wp-caption-text">Kopenhago (Foto de Jukka Pietiläinen)</p></div>
<p>La kongreso videblis ankaŭ en la urbo. En la ĉefa piedira strato estis pendigitaj slogantukoj pri la kongreso, Esperante. Tamen ili restis nur dum la unua duono de la kongresa semajno. Unu el tiuj slogantukoj estis vendita en aŭkcio per malgranda sumo: ĝi ja ne facile uzeblus, kiel tablotuko ĝi estas tro granda kaj kutimaj hejmoj ne havas lokon por pendigi tiaĵojn. En la aŭkcio, cetere, nur la Zamenhofa poŝtkarto (1100 kronoj) superis la kongresan numeron unu de la venonta UK (999 kronoj), kaj ili du ĉiujn librojn kaj jarkolektojn de gazetoj.</p>
<p>Iel la kongreso estis interna por esperantistoj, ekzemple la kongresa rezolucio estas direktita nur al esperantistoj, sen aludoj al mondaj problemoj aŭ alvokoj al registaroj, kaj laŭ Brian Moon, kiu kutime tradukis ĝin en la anglan, ne indas traduki rezolucion al ajna alia lingvo. Strategio klare mankas kaj tion ne eblas forigi per filozofiaj vortoj, aŭ per nekompreno pri la rolo de komitato kaj de estraro en la gvidado de la asocio. Ne klaras, ĉu la komitato fakte akceptis reformon de la elektosistemo, aŭ ĉu la decido estos konfirmita en Hanojo venontjare. Tio tamen ne gravas, ĉar venontjare ne okazos elektoj. Interese estis vidi Osmo Buller kaj Renato Corsetti en la sama flanko esprimante dubojn pri la utilo de la reformo. Plej aktive la komitato tamen diskutis pri la portempa forigo de branĉo Kanto el Belartaj Konkursoj, sed laŭ la komitata tradicio (voĉdoni ĉiam ’por’), ĝi estis akceptita.</p>
<p>La ĉefa skandalo de la kongreso temis pri la uzo de la angla, aŭ de naciaj lingvoj. En la malfermo la dana direktoro de la Kopenhaga oficejo de la Loĝantara Fonduso de UN, s-ino Pernille Fenger, tamen parolis la danan, sed mankis la klarigo, ke la traduko venos post la tuta dekminuta parolado. Enuinte pro la nekomprenata nacilingvaĵo unu kongresano venis diri al ŝi, ke ‘ni ne komprenas’ aŭ ion similan (ne aŭdeblis al la publiko). La reago de la parolanto estis tuja &#8212; angle: mi povus paroli angle, sed mi estis petita paroli dane, la traduko venos poste. Nu, certe pli da kongresanoj komprenus angle ol dane, sed granda parto certe ne komprenus, kaj ne ĝuus la anglan version. En la urbodomo la vicurbestrino pri kulturo parolis la anglan, kio kaŭzis laŭtan proteston, kiu feliĉe estis silentigita per ”ni estas gastoj ĉi tie”. Interese, ke iuj teleroj de la urbodomaj patkukoj portis signon “senalkohola”, ĉu do, la aliaj estis kunalkoholaj? Nu, ĉiukaze estis havebla ankaŭ vino. Ankaŭ dum la ekskursa tago unu loka ĉiĉerono estis mendita paroli la anglan.</p>
<p>Krome en nacia vespero la reĝisoro de la gronlanda kantoensemblo enkondukis la kantojn en la angla, kaj la postulema publiko reagis kaj per vorto ”mikrofono” kaj per krio ”ni ne komprenas”, sed feliĉe la lasta estis silentigita, dum la reĝisoro prenis kelkajn paŝojn al la mikrofono. La nacia vespero okazis en amuzparko Tivoli, kien la kongresanoj ricevis senpagajn biletojn. Feliĉe la loko estis koncertejo endoma kaj ne subĉiela. Jes, pluvis ankaŭ dum tiu vespero.</p>
<p>Lingvopolitiko kaj praktiko de UEA videblis ankaŭ en komitataj diskutoj. La reformo de la retejo de UEA estas bezonata i.a. pro tio, ke ne eblas tra retejo aĉeti lernolibron de Esperanto sen scipovi Esperanton, kiel reprezentanto de TEJO kritikis. Nu, ankaŭ parton de la problemo solvus la uzo de la angla.</p>
<p>Dum la ekskursa tago tiuj kongresanoj, kiuj ne ekskursis laŭ la kongresaj ofertoj svarmis al Christiania, la alternativula urbeto, kie malferme vendiĝis certaj specoj da narkotikaĵoj, sed kie biero ne estis servata en vegetarana restoracio (sed ja en la apuda vendejo). Alternativa vivmaniero klare interesis alternativulojn-esperantistojn.</p>
<p><strong>Jukka Pietiläinen</strong></p>
<p>Legu pri pli fruaj Universalaj Kongresoj en nia <a href="http://esperanto.org/Ondo/Ind-kong.htm">kongresa rubriko</a>.</p>
<p>Ĝi estas artikolo el <em>La Ondo de Esperanto.</em><br />
Ĉe represo bonvolu nepre indiki la fonton paperan (se en presaĵo) aŭ retan (se en retejo):<br />
Papere: <em>La Ondo de Esperanto</em>, 2011, №8–9 (202–203).<br />
Rete: <em>La Balta Ondo</em> <a href="http://sezonoj.ru/2011/08/uk/">http://sezonoj.ru/2011/08/uk/</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2011/08/uk/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
