<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>La Balta Ondo &#187; Afriko</title>
	<atom:link href="http://sezonoj.ru/tag/afriko/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://sezonoj.ru</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 23 Jan 2017 13:24:41 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.3</generator>
		<item>
		<title>Alvoko por labori por la Afrika Oficejo de UEA</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2016/12/uea-13/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=uea-13</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2016/12/uea-13/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Dec 2016 14:39:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Esperantujo]]></category>
		<category><![CDATA[Afriko]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Gazetaraj Komunikoj de UEA]]></category>
		<category><![CDATA[UEA]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=9809</guid>
		<description><![CDATA[La Komitato de UEA akceptis buĝetproponon por 2017, en kiu la buĝeto por la Afrika Oficejo kreskis. Por bone elspezi la disponeblan sumon, UEA lanĉas malferman alvokon por tiuj esperantistoj loĝantaj en Afriko, kiuj interesiĝas plenumi parton aŭ ĉiujn el la sube menciitaj taskoj. La taskoj de la Afrika(j) Oficejo(j) estos laŭplane: Konsciigo respondi informpetojn [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2012/11/UEA-100.jpg"><img class="size-full wp-image-3394 alignleft" style="margin-right: 12px;" title="UEA-100" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2012/11/UEA-100.jpg" alt="" width="128" height="123" /></a>La Komitato de UEA akceptis buĝetproponon por 2017, en kiu la buĝeto por la Afrika Oficejo kreskis. Por bone elspezi la disponeblan sumon, UEA lanĉas malferman alvokon por tiuj esperantistoj loĝantaj en Afriko, kiuj interesiĝas plenumi parton aŭ ĉiujn el la sube menciitaj taskoj.</p>
<p><span id="more-9809"></span>La taskoj de la Afrika(j) Oficejo(j) estos laŭplane:</p>
<ol>
<li>Konsciigo
<ul>
<li>respondi informpetojn</li>
<li>informi tie, kie ne jam estas movado, rezulte Esperanto-komunumo aperu en novaj landoj, en aliaj landoj la informado celu plifortigon de la movado</li>
<li>krei kaj renovigi retpaĝojn de Landaj Asocioj</li>
<li>prizorgi rilatojn kun instancoj</li>
</ul>
</li>
<li>Kapabligo
<ul>
<li>instrui koresponde al progresantoj</li>
<li>kapabligi rilate al gvidado, mastrumado, ĝeneralaj lertoj bezonataj por aktivuloj</li>
<li>instigi al trapaso de lingvaj ekzamenoj, kaj laŭeble organizado de sesioj</li>
<li>instigi al kapabligo en instruado de Esperanto</li>
</ul>
</li>
<li>Komunumo
<ul>
<li>eldon(ig)i verkojn de afrikanoj</li>
<li>aperigi daŭre la bultenon de la Afrika Komisiono</li>
<li>prizorgi sociajn retejojn</li>
</ul>
</li>
<li>Kunordigo
<ul>
<li>zorgi pri transpagoj inter afrikaj landoj kaj la CO</li>
<li>konsiladi al Landaj Asocioj en Afriko</li>
<li>plifortigi la Landajn Asociojn, kie jam estas movado</li>
<li>subvencipetado al ne-Esperantaj instancoj</li>
</ul>
</li>
</ol>
<p>Aldone povas aperi pliaj taskoj. Sukcesa plenumo signifas ankaŭ regulan, ĉiusemajnan raporton pri la plenumo de la akceptitaj taskoj.</p>
<p>Se vi interesiĝas pri kandidatiĝo, bonvolu sendi vian kandidatiĝon (vivresumon kaj motivleteron) al direktoro@co.uea.org ĝis la 20a de januaro 2017 plej laste, indikante:</p>
<ol>
<li>kiuj taskoj interesas vin (kompreneble, se vi rimarkas ke mankas tasko en la<br />
listo, kaj vi pensas ke indus ĝin plenumi, nepre menciu ankaŭ tion)</li>
<li>kiom da tempo vi planas elspezi por tiuj taskoj</li>
<li>kiajn rimedojn kaj rekompencojn vi bezonus, kaj kiom ili kostus</li>
</ol>
<p>Fonto: <a href="http://" target="_blank">uea.org/gk/662a1</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2016/12/uea-13/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Afrika Kongreso de Esperanto</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2016/05/afriko/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=afriko</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2016/05/afriko/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 12 May 2016 09:11:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Esperantujo]]></category>
		<category><![CDATA[Afrika kongreso de Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Afriko]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto-kongreso]]></category>
		<category><![CDATA[Gazetaraj Komunikoj de UEA]]></category>
		<category><![CDATA[Tanzanio]]></category>
		<category><![CDATA[UEA]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=8778</guid>
		<description><![CDATA[La sesan fojon Afriko sin preparas por celebri la plej gravan eron de sia agado, nome la Afrikan Kongreson de Esperanto. Tiu tutkontinenta renkontiĝo gastos en la norda tanzania urbo Bunda, de la 24a ĝis la 31a de decembro 2016. La kongresaj organizaj laboroj okazas kunlabore inter la Afrika Komisiono de UEA kaj la Tanzaniaj [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2016/05/Afriko-logo5.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-8779" style="margin-bottom: 12px;" title="Afriko-logo5" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2016/05/Afriko-logo5.jpg" alt="Afriko" width="480" height="99" /></a>La sesan fojon Afriko sin preparas por celebri la plej gravan eron de sia agado, nome la Afrikan Kongreson de Esperanto. Tiu tutkontinenta renkontiĝo gastos en la norda tanzania urbo Bunda, de la 24a ĝis la 31a de decembro 2016.</p>
<p><span id="more-8778"></span>La kongresaj organizaj laboroj okazas kunlabore inter la Afrika Komisiono de UEA kaj la Tanzaniaj aktivuloj, sub la aŭspicio de Universala Esperanto-Asocio.</p>
<p>Tiu jara kongreso ne organiziĝas kiel renkontiĝo nur por afrikanoj, sed kiel evento por parolantoj de Esperanto kaj geamikoj de Afriko. Ankaŭ pro tio ĉiam bonvenas diverskontinentanoj por kiuj ĝuste estos oferto de abundaj aktivaĵoj por malkovrigi al ili la multflankajn aspektojn de la kongresa lando kaj la situacion en unuopaj afrikaj landoj.</p>
<p>Ekde la 1990a jaro Afrika Kongreso estas la plej grava ero de la Afrika Agado kun ampleksa programo por kuraĝigi kaj kunigi esperantistojn ĉirkaŭ bela sonĝo: kunlaboro interafrika por pliaj paŝoj kaj helpi disvastigi Esperanton, cele al la komuna progreso de Afriko.</p>
<p>Tiu tradicio do estas jam 26-jara ĉi-jare, sed la kongreso en Bunda portas la numeron 6, ĉar okazis 17-jara paŭzo inter la 4-a kaj la 5-a, el kiu estis komuna decido okazigi ĝin pli regule en trijara ritmo.</p>
<p>“Mi finlernis Esperanton en 2009 kaj nun verve zorgas ĝian disvastigon en Rutshuru. Mi instruas ĝin ĉe radio-programo kaj en orfa bazlernejo. Mi neniam partoprenis en Esperanto-renkontiĝo ekster mia hejmurbo. Mi deziras ĉeesti en la 6-a AKE por paroluzi mian Esperanton kun novaj geamikoj kaj sperti pri kongresa atmosfero, sed pro limigita eblo mi ne povos pagi mian vojaĝon kaj restadon en la kongreso. Mi petas vin bonvolu helpi min efektivigi tiun mian revon”, – skribas en letero aktivema junulo el DR Kongolando.</p>
<p>Kvindeko da tiaj petoj​ estis ​ricevitaj el la kontinento. Do, se vi decidas subteni la kongresan kason tio eblas laŭ la konto “Afriko” ĉe UEA kun indiko “AKE-2016“ por ebligi realigon de vera tutkontinenta kongreso almenaŭ subsahara.</p>
<p>Eblas multon ekscii pri AKE per la retejo: <a href="http://www.esperanto-afriko.org/" target="_blank">www.esperanto-afriko.org</a> kaj ricevi utilajn informojn ĉe la organiza komitato, skribante al <a href="mailto:ake-2016@yahoogroupes.fr" target="_blank">ake-2016@yahoogroupes.fr</a></p>
<p style="padding-top: 6px;">Fonto: <a href="http://uea.org/gk/613a1" target="_blank">Gazetata Komuniko de UEA, 2016, №613</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2016/05/afriko/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>6a Afrika kongreso okazos en Burundo en 2016</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2015/08/gk-29/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=gk-29</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2015/08/gk-29/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 07 Aug 2015 08:25:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Esperantujo]]></category>
		<category><![CDATA[Afrika kongreso de Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Afriko]]></category>
		<category><![CDATA[Burundo]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto-kongreso]]></category>
		<category><![CDATA[Estraro de UEA]]></category>
		<category><![CDATA[Gazetaraj Komunikoj de UEA]]></category>
		<category><![CDATA[UEA]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=7224</guid>
		<description><![CDATA[Konforme kun decidoj faritaj en la 5a Afrika Kongreso de Esperanto (AKE), la 6a AKE okazos en Burundo en 2016. Same kiel ĉiu antaŭa AKE, ankaŭ ĝi estos organizata de la Afrika Komisiono de UEA kunlabore kun la landa Esperanto-asocio (ANEB) kaj lokaj aktivuloj en Burundo. La Estraro de UEA atentigas, ke la uzo de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/08/Afriko.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-7225" style="margin-left: 4px;" title="Afriko" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2015/08/Afriko.jpg" alt="Afriko" width="160" height="167" /></a>Konforme kun decidoj faritaj en la 5a Afrika Kongreso de Esperanto (AKE), la 6a AKE okazos en Burundo en 2016. Same kiel ĉiu antaŭa AKE, ankaŭ ĝi estos organizata de la Afrika Komisiono de UEA kunlabore kun la landa Esperanto-asocio (ANEB) kaj lokaj aktivuloj en Burundo.</p>
<p>La Estraro de UEA atentigas, ke la uzo de la titolo &#8220;6a AKE&#8221; por la aranĝo anoncita por la fino de 2015 ne havas aprobon de la Afrika Komisiono de UEA nek de la Estraro de UEA.</p>
<p><span id="more-7224"></span>Ĉar laŭ la provizoraj informoj ĝi havos indan enhavon, ĝia preparado kompreneble rajtas pluiri kaj UEA ankaŭ povos helpi diskonigi ĝin, sed ne sub tiu nomo.</p>
<p style="text-align: right;"><strong>La Estraro de UEA</strong></p>
<p><strong>Fonto</strong>: <a href="http://uea.org/gk/584a2" target="_blank">Gazetaraj Komunikoj de UEA, 2015, №584</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2015/08/gk-29/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mireille Grosjean respondas</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2015/01/grosjean-2/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=grosjean-2</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2015/01/grosjean-2/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Jan 2015 20:21:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Aleksander Korĵenkov]]></category>
		<category><![CDATA[Esperantujo]]></category>
		<category><![CDATA[Afriko]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[ILEI]]></category>
		<category><![CDATA[La Esperantisto de la Jaro]]></category>
		<category><![CDATA[La Ondo de Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Mireille Grosjean]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=6459</guid>
		<description><![CDATA[Antaŭ unu monato la svisa emerita instruistino Mireille Grosjean, prezidantino de la Internacia Ligo de Esperantistaj Instruistoj (ILEI), estis proklamita la Esperantisto de la jaro 2014. Malgraŭ la granda okupateco ŝi bonvole konsentis respondi kelkajn demandojn dum ŝia restado en Kotonuo, Benino. Ŝi kutimas prezenti sin dirante: senrita emerito, senbrutara nomado, babilema poligloto. Kiel impresis [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2014/12/Grosjean.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-6289" style="margin-left: 8px;" title="Grosjean" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2014/12/Grosjean.jpg" alt="Grosjean" width="160" height="253" /></a><strong>Antaŭ unu monato la svisa emerita instruistino Mireille Grosjean, prezidantino de la Internacia Ligo de Esperantistaj Instruistoj (ILEI), estis<a href="http://sezonoj.ru/2014/12/grosjean/" target="_blank"> proklamita la Esperantisto de la jaro 2014</a>. Malgraŭ la granda okupateco ŝi bonvole konsentis respondi kelkajn demandojn dum ŝia restado en Kotonuo, Benino. Ŝi kutimas prezenti sin dirante: senrita emerito, senbrutara nomado, babilema poligloto.</strong></p>
<p><strong>Kiel impresis vin la informo pri via laŭreatiĝo?</strong></p>
<p>Estis kompleta surprizo. Mi estis en preparlaboroj por vojaĝi al Afriko… por instrui pri koridora agado en la seminario AMO 7 en Togolando… Mi aŭdis pri tiu premio, sed ne atentis vere. Mi tre ĝojas pri la klarigoj, kiuj akompanis la premion. Estas fakto, ke mi ege multe laboras por ILEI kaj por Afriko, sen ripoztagoj, sen dimanĉoj, sen ferioj; tamen dediĉi multe da tempo ne nepre signifas, ke la laboro estas efika kaj adekvata. Mi aŭdis “La nova ILEI…”, mi konstatas fortan subtenon, do mi ricevadas kelkajn eĥojn, ke mia laboro kaj gvidado konvenas. Tio enorme kuraĝigas min. Same la premio motivigas min.</p>
<p><span id="more-6459"></span><strong>La internacia elektantaro laŭreatigis vin pro kelkaj meritoj. La unua estas la sukcesa agado en Afriko. Kiam kaj kial vi ekagis por Esperanto en ĉi tiu kontinento?</strong></p>
<p>Mi estas en kontakto kun afrikanoj ekde mia plej juna aĝo pro la malfermiteco kaj engaĝiĝo de miaj gepatroj en socia laboro. Due, en la universitato en Neuchâtel (Svislando) mi studis kun pluraj afrikanoj. Kelkaj partoprenis mian geedziĝfeston. Mi multon legis tiam el la franclingva afrika literaturo. Mi memoras pri la sendependiĝoj en la sesdekaj jaroj. Poste aperis subite la eblo iri al Afriko okaze de la ILEI-Konferenco en 2008 en Benino. Tiam mi pensis: jen bona okazo mem vidi, mem sperti Afrikon. En la aviadilo deĵoranto diris al mi: “Ĉu estas via unua flugo al Afriko? Vi vidos, ke vi tuj ŝatos!” Kaj tio okazis. Dum la Konferenco mi konatiĝis kun pluraj afrikanoj, kaj inter ili estis Privas Tchikpe, la unua esperantisto en Benino, kiu sugestis kunlaboron por Esperanto en Afriko.</p>
<p>Tiu kunlaboro trovis juran formon: “Scio Sen Bariloj” (SSB), ĝi plu daŭras efike en diversaj landoj kaj faris ĝis nun naŭ diversajn agadojn. Feliĉe venas subteno de aliaj esperantistoj, kiujn mi elkore dankas. Vi povas subteni SSB-n uzante ĝian UEA-konton “assb-k”.</p>
<p>Mi multe esploris pri la historio de Afriko kaj la evoluo de tiu mondoparto. Pri tio mi prelegas same multe en Eŭropo kiel en Afriko mem. Ni devas sukcesi pacigi la rilatojn inter tiuj du kontinentoj post kvar kruelaj jarcentoj. Legu pli en mia blogo <a href="http://mirejo3.blogspot.com/" target="_blank">http://mirejo3.blogspot.com/</a>. Mi komencis verki libron pri tiu temo.</p>
<p>Mi miras pri la bona lingvonivelo de afrikaj esperantistoj. Mi miras, ke ili neniam krokodilas. Mi miras, kiom demokratie ili sukcesas debati kaj decidi. Mi miras, kiom malfermite ili demandadas min pri ĉio ajn. Ĉar mi konvinkiĝis, ke mi estas frato de ĉiuj aliaj homoj sur la Tero (Esperanto helpas al tio), tiaj kontaktoj povas okazi harmonie kaj serene. Subtenon mi alportas en iliaj klopodoj por Esperanto en ilia lando.</p>
<p>Mi sukcesas adaptiĝi al malsama medio, alia mondo, aliaj kutimoj. Mi trovis afrikanojn, kiuj klarigas siajn kutimojn al mi. Tiel mi progresas en la kompreno de tiu mondoparto. En miaj vojaĝoj mi esploras pri universalaĵoj kiel familio, eventoj de la vivo, nutrado, edukado, akiro de vivrimedoj, organizado de socia vivo…. Ĉiu socio devas iel solvi tiajn aspektojn de la vivo.</p>
<p><strong>En la 1990aj jaroj okazis kvar Afrikaj Esperanto-Kongresoj, laste je la jarŝanĝo 1995-96. Kial oni devis atendi 18 jarojn ĝis la kvina?</strong></p>
<p>Laŭ mia supozo ne estas precizaj klarigoj. Kial estis unue Afrika Komisiono, Amerika Komisiono kaj Azia Komisiono ĉe UEA kaj finfine Eŭropa Komisiono? Neniu povas precize diri; simple okazis tiel. Ĉiu esperantisto agas en sia urbo, vilaĝo, loka klubo, kaj ne nepre havas la okazon starti en tia projekto kaj trovi la bezonatajn monrimedojn por tia agado. La kvina Afrika Kongreso de Esperanto estis fakte provo: la skipo de “Scio Sen Bariloj” lanĉis diversajn agadojn en Kotonuo alportante lernolibrojn en lernejojn, organizante prelegojn kaj kursojn pri Esperanto. Ni lanĉis entute ses agadojn kaj venis al la ideo, ke UK eblus en tiu urbo. Ni faris esploron pri farebleco kaj sendis ĝin al UEA-prezidanto kaj al la Centra Oficejo (aŭgusto 2009). Ĉio eblas en Kotonuo; tamen la movado en Benino ne estas forta. Tiam ni ekpensis pri provo kaj defio: Afrika Kongreso ebligos al ni konstati, ĉu ni sukcesos okazigi tian eventon kaj kolekti bezonatajn financajn rimedojn. Mirinda subteno venis. La rezulto de tiu kongreso estis ne brila pro la dimensio de la grupo, sed tre riĉa pro ĝia organizado, enhavo kaj sekvoj. Nun ni pretas por UK en Kotonuo.</p>
<p><strong>Ĉu okazigo de la Universala Kongreso de Esperanto en Afriko estas realisma ideo?</strong></p>
<p>Certe! Unue, kelkaj esperantistoj timas pri varmeco kaj humideco. Mi devas rideti: ni havis UKon en Pekino kaj Jokohamo, kie humideco estas 90%. En Afriko ĝi estas 50%, en Eŭropo 30% (proksimumaj informoj). Varmeco estas multe pli alta en Tel-Avivo ol en Kotonuo. Do la klimato ne devus bremsi neafrikanojn. Due, ĉio troviĝas en Kotonuo: presejo por la kongresa libro, aŭtomataj bankgiĉetoj, vidindaĵoj, el kiuj kelkaj estas kulturaj mondheredaĵoj de Unesko, kvinstelaj hoteloj por luksemuloj, malsanulejoj okaze de bezono… Trie, estus tre pozitiva fakto, ke niaj kutimaj gekongresanoj malkovru la movadon en Afriko per sia persona sperto. La problemo estas, ke la amaskomunikiloj montras al okcidentanoj nur malsatajn infanojn afrikajn cele al monkolektado; konsekvence ni pensas, ke nur tiaj homoj ekzistas en Afriko. Sed <strong>kaj</strong> okcidentanoj <strong>kaj</strong> afrikanoj havas malĝustan imagon pri la alia grupo. Vojaĝi helpas al ĝustigo de tiu imago kaj al forviŝado de stereotipoj.</p>
<p><strong>La sekva kialo de via elekto estas via aktivado en ILEI. Bonvolu rakonti pri ĝi…</strong></p>
<p>La kuraĝa kaj efika agado de Ileana Schroeder el Danlando okaze de UK en Kopenhago kuraĝigis min (malgraŭ mia aĝo) kandidatiĝi por la posteno de prezidanto de ILEI pro la fakto, ke lingvoinstruado kongruas kun mia lertigado kaj longjaraj profesiaj spertoj. La Komitato elektis min. Certe miaj kontaktoj tra la mondo kaj alikulturaj spertoj estis atuto. Mi provas efike zorgi pri la ĉiutaga mastrumado de la Ligo en kunlaboro kun la estraro, sekciestroj kaj reprezentantoj. Mi provas atingi pli forajn celojn, kiel reakiro de statuso ĉe Unesko. La kresko de la Ligo kaj firmigo de diversaj sekcioj ankaŭ estas grava celo.</p>
<p><strong>Kio interesa okazis en la Montevidea konferenco de ILEI?</strong></p>
<p>Por mi ĉio estis interesa. Kompreneble la solena malfermo en la Parlamenta Palaco estis epokfara. Dum mia enkonduka prelego pri la eventoj de 1954 mi vidis la urbestrinon kaj la direktorinon de Unesko por Sud-Ameriko sekvi atenteme mian Esperantlingvan paroladon kun aprobaj kapmovoj, tio ĝojigis min ege; mi iom helpis dirante “futuro” anstataŭ “estonteco” ekzemple, por helpi al ili kompreni Esperanton sen tradukado. Dum la Konferenco eĉ komitatkunsidoj estis interesaj: Aŭdi la opiniojn de la komitatanoj, pripensi solvojn, diskuti pri fareblaĵoj, tio kaptas mian atenton, plezurigas min kaj motivigas ĉiujn. Dum komenca neformala kunveno naskiĝis interesaj ideoj pri la agado de ILEI “Ni Savu Niajn Semojn” (NSNS). Estis multaj atentokaptaj prelegoj, amuzaj momentoj, agrabla internacia etoso.</p>
<p><strong>La tria elektomotivo estas la Tria Tutmonda Kolokvo pri Instruado de Esperanto okazonta en 2015. Kiel progresas la preparado?</strong></p>
<p>Ni trovis du sponsorojn kaj tiel akiris 4500 CHF. Mi atendas pliajn respondojn de kontaktitaj instancoj. Jam ni havas Honoran Komitaton kun nun entute 18 personoj, inter kiuj aperas ok diplomatoj. La programskizo pretas, prelegantoj anoncas sin; mi kontaktis personojn por ion prezenti laŭ la elektitaj temoj. Subteno venas el Chambéry (Francio): duopo tradukos la prelegojn por ebligi dulingvajn prezentojn.</p>
<p><strong>En la pasinta jaro vi ankaŭ havis plian atingon, nome, vi sukcese finis la Interlingvistikajn Studojn ĉe la universitato Mickiewicz en Poznano. Ĉu la studado valoris la tempajn kaj financajn elspezojn, kiujn vi faris por ĝi?</strong></p>
<p>Sendube jes. Mi lernis multon. Mi verkis multon: “Postŝerca streĉo” estas la titolo de mia taskaro: 150 paĝoj! Mi proponis al la gvidantoj fari esplorojn en rilato kun Afriko kaj ili aprobis. El tio vi komprenas, ke estis ofte ligoj inter miaj studoj ĉe UAM kaj mia agado en Afriko. La profesoroj en UAM estas altnivelaj. La kontaktoj inter la gestudentoj estas pozitivaj, kelkaj el ili estas elstaraj esperantistoj. Mi povas vigle rekomendi tiujn postdiplomajn studojn kaj esperi, ke profesorino Ilona Koutny plu gvidos tiun valoran programon.</p>
<p><strong>En esperantistaj retdiskutoj oni vidas multe da pesimismo pro la stagnado aŭ krizo en pluraj tradiciaj movadaj strukturoj. Kion vi opinias pri la nuna stato kaj estonteco de Esperanto?</strong></p>
<p>Vi tuŝas du aspektojn: vi demandas pri la strukturoj kaj pri la lingvo.</p>
<p>Pri la strukturoj: La asocia vivo kun komitatkunsidoj ne multe interesas homojn, ĉar ni vivas en la okcidenta parto de la mondo en individuisma etoso, bedaŭrinde. Certe naskiĝos novaj ideoj, novaj formoj, laŭ la nuntempaj teknikaj ebloj kaj la bezonoj de la homoj. Mi estas malfermita al tio.</p>
<p>Pri la estonteco de Esperanto: Kiam mi laboris ĉe Unuiĝintaj Nacioj en Ĝenevo kiel delegito de UEA, mi havis tri celojn. Unue, ke homoj konsciiĝu, ke la nuna lingvosituacio en la mondo ne estas kontentiga. Due, ke plej multe da homoj sciu, kio estas Esperanto. Lingvo. Trie, ke homoj parolu pri Esperanto sen antaŭjuĝoj, objektive kaj racie. Ĉe UN la delegitaro de UEA atingas tion. En la vasta publiko ne ankoraŭ.<br />
Informlaboro nepras.</p>
<p><strong>Neevitebla demando: kiujn tri librojn en Esperanto vi kunprenus al neloĝata insulo?</strong></p>
<p><em>Ebono</em> de Kapuściński en la bonega traduko de Tomasz Chmielik kun multaj informoj pri Afriko, etosoj kaj gustoj de tiu alloga kontinento. Certe ion de Tibor Sekelj mi kunportus: ĉu <em>Ĝambo Rafiki</em>, ĉu <em>Kolektanto de Ĉielarkoj</em>, mi hezitas. Mi tre ŝatas lian stilon kaj la enhavon de liaj rakontoj. <em>La Infana Raso</em> de William Auld. Mirinda libro, kies belecojn oni ne povas ĉesi admiri.</p>
<p><strong>Kaj, fine, pri viaj planoj?..</strong></p>
<p>MITE. Certe tio plej urĝas. Temas pri Modula Instruista Trejnado de Esperanto. Se la informado funkcias bone, se homoj deziras lerni nian lingvon, ILEI devas provizi la movadon per lertigitaj instruistoj. Temas pri prioritata celo. Ĝis nun la mastrumado de la ĉiutaga vivo de la Ligo okupis min komplete.</p>
<p>Ekde la 17a de majo 2015, tuj post la fino de la Tria Tutmonda Kolokvo pri Instruado de Esperanto, MITE devos akiri la unuan lokon en niaj pripensoj kaj klopodoj. La enhavo de la moduloj grandparte jam pretas. Finpretigado endas. Moduloj ebligos okazigi en iu loko parton de la lertigado laŭ la surlokaj eblaj prelegantoj / instruistoj. Kandidato povos kolekti atestilojn pri diversaj moduloj iom post iom ĝis kompleta kolektado de ĉiuj aspektoj de la lertigado. Tio ŝajnas al ni la plej taŭga kaj racia organizado de la lertigado, konsiderante la vojaĝkostojn kaj la problemojn pri akiro de vizoj.</p>
<p>Ni devus pensi pri eldonendaĵoj. Jam ni decidis pri <strong>du</strong> eventoj en 2016: nia kutima ĉiujara Konferenco kaj la unua PAFO – Pedagogia Avangarda FestivalO. Kaj eble nia Konferenco en 2017 okazos denove en Afriko.</p>
<p>Privataj planoj ekzistas… Mi verkis <em>Afrikanoj kaj mi</em> laŭ <em>Esperanto kaj mi</em> de Hori Jasuo. En preparo estas <em>Afrikanoj kaj mi 2</em>, <em>Japanoj kaj mi</em>, <em>Artistoj, teknikistoj kaj mi</em> pri la preparlaboroj de Internacia Arta Vespero dum UK (2002-2014), <em>Lernantoj kaj mi</em> pri mia profesia vivo, kaj <em>Tout Doux Tout Doubs, le retour</em> en la franca lingvo, satira teatraĵo pri mia vilaĝo Les Brenets ĉe la rivero Doubs kaj la translima kunvivado de svisaj kaj francaj ĵurasanoj. Kolektiva verko <em>Lagoj kaj larmoj</em> pri la Tria Mondmilito, la nuntempa milito en la orienta Kongo, estas en preparo; kontribuoj alvenadas…</p>
<p>Ek al la laboro. Kuraĝe antaŭen!</p>
<p>Intervjuis <strong>Aleksander Korĵenkov</strong></p>
<p>Ĉi tiu intervjuo aperis en la februara kajero de <em>La Ondo de Esperanto</em> (2015).<br />
Ĉe represo bonvolu nepre indiki la fonton paperan (se en presaĵo) aŭ retan (se en retejo):<br />
Papere: <em>La Ondo de Esperanto</em>, 2015, №2.<br />
Rete: <em>La Balta Ondo</em> <a href="http://sezonoj.ru/2015/01/grosjean-2">http://sezonoj.ru/2015/01/grosjean-2/</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2015/01/grosjean-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Afrika Kongreso de Esperanto</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2012/12/219afrika/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=219afrika</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2012/12/219afrika/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 08 Dec 2012 01:33:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Esperantujo]]></category>
		<category><![CDATA[Afrika kongreso de Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Afriko]]></category>
		<category><![CDATA[Benino]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto-kongreso]]></category>
		<category><![CDATA[La Ondo de Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Mireille Grosjean]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=3452</guid>
		<description><![CDATA[La 11an de novembro 2012 okaze de ekzamensesio de ILEI/UEA en Kotonuo (Benino) kunvenis Adjé Adjévi el Lomeo (Togolando), kunordiganto de Afrika Komisiono (AK) de UEA; Privas Tchikpe el Kotonuo, prezidanto de la asocio “Scio Sen Bariloj” (SSB); Mirejo Grosjean, membro de SSB; kaj Latifou Gbadamassi el Lokossa (Benino), prezidanto de Asocio de Beninaj Esperantistoj [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_3453" class="wp-caption alignnone" style="width: 480px"><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2012/12/Kotonu219.jpg"><img class="size-full wp-image-3453" title="Kotonu219" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2012/12/Kotonu219.jpg" alt="" width="470" height="315" /></a><p class="wp-caption-text">Memorinda kunveno en la kulturcentro JoCa en Kotonuo. De maldekstre: Adjé Adjévi, Mirejo Grosjean, Latifou Gbadamassi kaj Privas Tchikpe.</p></div>
<p>La 11an de novembro 2012 okaze de ekzamensesio de ILEI/UEA en Kotonuo (Benino) kunvenis Adjé Adjévi el Lomeo (Togolando), kunordiganto de Afrika Komisiono (AK) de UEA; Privas Tchikpe el Kotonuo, prezidanto de la asocio “Scio Sen Bariloj” (SSB); Mirejo Grosjean, membro de SSB; kaj Latifou Gbadamassi el Lokossa (Benino), prezidanto de Asocio de Beninaj Esperantistoj (ABeE).<br />
<span id="more-3452"></span><br />
Oni konstatis, ke okazadas Tutamerika Kongreso de Esperanto kaj Azia Kongreso de KAEM, kaj demandis: “Kial ne okazigi tutafrikan kongreson?” Tia evento endas, nepras, eblas. SSB pretas organizi ĝin kunlabore kun AK de UEA kaj ABeE ekde la 29a de decembro 2013 ĝis la 4a de januaro 2014 en Kotonuo.</p>
<p><strong>La celoj de la Afrika Kongreso</strong></p>
<p>– Ebligi kunvenon de minimume po unu persono el ĉiuj 17 afrikaj landaj asocioj (LA) de UEA.</p>
<p>– Ebligi kunvenon (fizikan) de Afrika Komisiono.</p>
<p>– Ebligi kunvenon de esperantistoj el la tuta mondo kun afrikanoj.</p>
<p>– Ebligi al la beninaj komencantoj rilati kun eksterlandanoj.</p>
<p>– Ebligi al nebeninanoj viziti Beninon kaj konatiĝi kun ĝia riĉa kulturo (Porto Novo, Abomey, Ouidah, Ganvié).</p>
<p>Pro la fakto, ke malmulte da afrikanoj povos mem pagi flugon aŭ busveturadon al Kotonuo, SSB proponas, ke unu Landa Asocio (LA) el la “nordo” (inkluzive de Aŭstralio kaj Novzelando) subtenu finance la vojaĝon kaj restadon de unu aŭ pluraj membroj de unu LA en Afriko. Se eblas, tiu norda LA sendu almenaŭ unu sian membron por ebligi konatiĝon. Povas partneriĝi kun afrika LA ankaŭ lokaj kluboj aŭ federacioj kiel la Rodanalpa federacio en Francio. Kompreneble, jam ekzistantaj kontaktoj inter la nordo kaj la sudo povus enkadriĝi.</p>
<p>La membroj de LKK: Privas Tchikpe (prezidanto); Adjé Adjévi, Mirejo Grosjean, Latifou Gbadamassi (membroj). Aliaj membroj ne decidpovaj aldoniĝos.</p>
<p><strong>Mireille Grosjean</strong></p>
<p>Ĉi tiu artikolo aperos en la januara kajero de <em>La Ondo de Esperanto</em> (2013).<br />
Ĉe represo bonvolu nepre indiki la fonton paperan (se en presaĵo) aŭ retan (se en retejo):<br />
Papere: <em>La Ondo de Esperanto</em>, 2013, №1.<br />
Rete: <em>La Balta Ondo</em> <a href="http://sezonoj.ru/2012/12/219afrika/">http://sezonoj.ru/2012/12/219afrika/</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2012/12/219afrika/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Afrika ezali ya koteka te</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2012/05/211afrika/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=211afrika</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2012/05/211afrika/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 01 May 2012 10:37:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Recenzoj]]></category>
		<category><![CDATA[Afrika Kompilo]]></category>
		<category><![CDATA[Afrika muziko]]></category>
		<category><![CDATA[Afriko]]></category>
		<category><![CDATA[Andrej Peĉonkin]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto-muziko]]></category>
		<category><![CDATA[JoMo]]></category>
		<category><![CDATA[Konga Espero]]></category>
		<category><![CDATA[La Ondo de Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Mayoma]]></category>
		<category><![CDATA[Muziko]]></category>
		<category><![CDATA[Vigla muziko]]></category>
		<category><![CDATA[Vinilkosmo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=2506</guid>
		<description><![CDATA[Afrika Kompilo: KD. – Donneville: Vinilkosmo, 2010. Afrika Kompilo naskiĝis longe kaj pene. Post la lanĉo de la projekto en 2007 kaj la alvoko al Afrikaj muzikistoj venis pluraj reagoj sed “malmultaj povis alporti efektive eldoneblajn kontribuojn”. Tamen en 2009 la laboro reviviĝis kaj rezulte aperis en 2010 ĉi kompilaĵo en tri partoj – du [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><em>Afrika Kompilo</em>: KD. – Donneville: Vinilkosmo, 2010.</strong></p>
<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2012/05/Kd-afriko.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-2507" style="margin-left: 10px;" title="Kd-afriko" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2012/05/Kd-afriko.jpg" alt="" width="160" height="160" /></a><em>Afrika Kompilo</em> naskiĝis longe kaj pene. Post la lanĉo de la projekto en 2007 kaj la alvoko al Afrikaj muzikistoj venis pluraj reagoj sed “malmultaj povis alporti efektive eldoneblajn kontribuojn”. Tamen en 2009 la laboro reviviĝis kaj rezulte aperis en 2010 ĉi kompilaĵo en tri partoj – du albumetoj – <em>Kiu lingvo?</em> (8 titoloj far <em>Konga Espero</em> registritaj en Kinŝaso, ĉefkantataj de Viktor Lufimpu) kaj <em>Mayoma kun JoMo Afrikumas</em> (7 titoloj), inter kiuj sin metis tri titoloj de <em>Vigla Muziko</em> de Didu Fundu, ankaŭ registritaj en Kinŝaso.<br />
<span id="more-2506"></span><br />
La eldonejo notas, ke la projekto efektiviĝis danke al internacia solidareca interŝanĝo kaj kunlaboro inter artistoj, teknikistoj, grafistoj, produktistoj, kaj subtenaj amikoj el Kongo, Germanio, Hispanio kaj Francio.</p>
<p>Evidente estis bonŝanca koincido en tempo kaj loko de multaj kontribuontoj aŭ renkontiĝi aŭ iel kontaktiĝi inter si, ke aperis io freŝa kaj nepre mejloŝtona en la muzika Esperantujo. Dum longaj horoj de reaŭskultado mi sentis aŭreolon etosan de ĉies integrigaj klopodoj: ke la plenumantoj aŭdeble ĝuas la por ili relative novajn sonojn de la lingvo kant-uzata (sen tro zorgi pri ĝusteco pri normoj lingvaj, pri iuj sonoj, pri akcentoj foj-foje pli sekvantaj la muzikan logikon ol la striktajn regulojn de Esperanto – ni konsideru tion specifaĵoj kvazaŭ necesaj). Iam anstataŭ la presitaj vortoj vi aŭdas ion alian, sed samsignifan, ekzemple: “Nur landlimoj nin disigas” iĝis “…separas”.</p>
<p>La tuta disko impresas kortuŝe pro la surface evidenta naiveco de la tuta enhavo – kaj muzike kaj tekste. La kantado, preskaŭ ĉiam plurvoĉa estas senriproĉe harmonie entonigata. La instrumentojn centras ritmiloj – drumoj, perkutiloj aŭdeble “afrikece ekzotikaj” (se mi, kun Eŭropa muzikkutimo, povus tiel aserti).</p>
<p>La stiloj ne tre varias (roko, baladoj, regeo, repo). Iam la muziko sonas preskaŭ minimumisme, iam kvazaŭ primitiv-harmonie – mi ofte sentis, ke mankas la pleneco enhava. De unu kanzono al alia mi ofte subite impresiĝis ne tiel kiel eble atendintus; ekzemple, la klare rokeca <em>Mi staras</em> tie sonas ial artefarite al mi, kaj la sekvanta <em>La bela floro</em> estas agrable pli riĉa pri pli komplikaj ritmoj.</p>
<p>Nu, ni ĉiuj scias la respondon je la demando “Kiu lingvo por la homaro?”, ĉu ne? La unua kanzono firme subtenas ĉi ideon (sed ĉu nepre indas propagandi Esperanton inter esperantistoj?). Aliaj titoloj en ĉi sekcio preskaŭ poluse distingiĝas ĉu per “politika” temo (<em>Libero, Malpaco en Afriko, Nur landlimoj nin disigas</em>) kaj eterne homaj temoj de amo, belo kaj ĉio pri interhomaj rilatoj. Iom strange: kial la kantanto bedaŭras ke lia karulino loĝas en Afriko.</p>
<p>Mi trovas la tekstan enhavon pli ol averaĝe primitiva (kio ne signifas negativon). Apenaŭ mi ne trovas tekston de <em>Malpaco en Afriko</em> ĥaosa kaj preskaŭ senlogika (Jen suferoj sed ni ja parolas Esperanton).</p>
<p>La ideo de Esperanto nepre estas la solvo de ĉiuj problemoj de Afriko, kvankam ne trudata, estas sentata. Kiu scias, eble ili pravas.</p>
<p>Dido Fundu el <em>Vigla Muziko</em> plu portas la ideo(logio)n de <em>Konga Espero</em>; en <em>Danko al Zamenhof</em> minimumas ĉio – kaj la melodio, kaj la harmonio kaj la teksto kvazaŭ nur-el-sloganoj. Kaj mi tutkore subtenas lin kaj subkantas ĝue, eĉ spite al tio, ke min distras la gitaro agordita en iom alia tonalo, simile kiel en la sekvanta <em>Djelly</em>, amkanzono kiu plenegas de fortega emocio; ne gravas denove, ke la akcento sekvas pli favore al la melodio kaj ritmo ol la lingva regulo kaj la muzikiloj ne sonas unuece agorditaj – eble tio estas nepra parto de la pejzaĝo kion mi simple ne pretas tuj akcepti?.. Kaj <em>Sciu, ke la am&#8217;</em> aldonas al la emocio, ĉar la am&#8217; “Pleje gravas / Ekde vivkomenc&#8217; […] Ni konsentis geedziĝi […] Sed hodiaŭ vi kaŝas min / For, for, por ke mi malaperu u u”.</p>
<p>Ĉu ekzotike? Oni juĝu mem. Mie, Dido Fundu sonas, danke al la kontribuo de multaj, tre sincere kaj freŝe.</p>
<p>Fine, pri la sekcio <em>Mayoma kun jOmO.</em> El la akompana broŝuro – cetere tre bonkvalita, eleganta, bunta kaj kun bonaj bildoj de la plenumantoj – ni ekscias ke Mayoma dum multaj jaroj klopodis enmondigi siajn kantojn antaŭ ol JoMo en 2007 eklaboris kun li, kaj ili registris kelkajn kantojn kiuj eniris ĉi kompilon. JoMo aranĝis muzike ĉiujn titolojn (kaj ankaŭ verkis unu – la lastan, krom la aliaj verkitaj de Mayoma).</p>
<p>La pecoj en ĉi sekcio esence diferencas de la aliaj du – ĝuste pri la aranĝo. Kantas ili ambaŭ – en bela duvoĉo, belegajn melodie kaj harmonie kantojn, ĉefe pri nur-inter-homaj-rilatoj-temoj. Mi sentas ioman mankon de ekvilibro/ harmonio inter la tre deca, diligenta kaj bela muzika flanko kaj, mie, preskaŭ senenhavaj kanzontekstoj.</p>
<p><em>Ĉu vi scias</em> – kun bele nuancaj instrumentoj, aldonaj voĉaj partioj en tradicia baladeca stilo, kaj la teksto kun minacoj al la celata virino, se ŝi ne iĝos lia ŝi bedaŭros <em>(Ĉu vi scias?).</em> <em>Sur mia kuŝej&#8217;</em> “[…] serĉis mi lin… kaj mi ne trovis…” Rekta kritiko en <em>Mi ne havas konfidon pri vi</em> – ĉar vi estas ĵaluza / fumema / ebria ktp, kial havi konfidon? Ĉu eblas disputi pri tiu aserto? Eble plej min amuzis la emocia kaj intelekta nivelo de la protagonisto de <em>Lasu min fari la muzikon</em> – videble li ne lasis sian bebecon, kiam li ne sciis, kion fari en sia vivo, kaj nur la muziko ŝajne klaras kiel celo. Eble tia vojo taŭgus por iuj, sed mie, eĉ amuze-muzike-distre – sonas bizare.</p>
<p>Tre plaĉas la voĉa harmonio en <em>Nokt&#8217; sen dormo.</em> La teksto senambigue insistas, ke oni ja bone scias, kial oni ne povas dormi nokte, kiam amo plenigas onian koron. Kaj post la danc-popa peco <em>La knabino de mia koro</em> kun la baspartio ondiginta min kaj energia ritmo, sekvas la lasta titolo, kiu kronas la albumon – <em>Afriko ne ’stas vendenda</em>, kiun verkis JoMo mem. Ĝi sonas en tri lingvoj – Esperante, okcitane kaj lingale (Afrika ezali ya koteka te). Simple brila. Temas pri eta infano, kiu devas portadi akvon anstataŭ iri lernejon. Ĉu la infano restos viva aŭ, kiel Biko (al kiu kanzone kontribuis Peter Gabriel) pereos en ĉi oceano de maljusto, restas malfermita demando. La kanzono impresas tiel, ke ĝi kvazaŭ volus penetri alian dimension per ŝajne dissonaj harmonioj.</p>
<p>Mi tre rekomendas atente aŭskulti ĉiujn pecojn de la <em>Afrika Kompilo.</em> Krom la kliŝaj ekzotikaĵoj kaj amuziloj vi povos aŭdi iom pli kaj eksenti kaj ekkompreni la vekiĝantan animon de la granda kontinento Afriko.</p>
<p><strong>Andrej Peĉonkin</strong> (Ruslando)</p>
<p>Ĉi tiu recenzo aperis en la maja kajero de <em>La Ondo de Esperanto</em> (2012).<br />
Ĉe represo bonvolu nepre indiki la fonton paperan (se en presaĵo) aŭ retan (se en retejo):<br />
Papere: <em>La Ondo de Esperanto</em>, 2012, №5.<br />
Rete: <em>La Balta Ondo</em> <a href="http://sezonoj.ru/2012/05/211afriko/">http://sezonoj.ru/2012/05/211afriko/</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2012/05/211afrika/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
