<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>La Balta Ondo</title>
	<atom:link href="http://sezonoj.ru/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://sezonoj.ru</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 23 Jan 2017 13:24:41 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.3</generator>
		<item>
		<title>La unua programo de “Radio Esperanto” en 2017</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2017/01/podkasto-5/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=podkasto-5</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2017/01/podkasto-5/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 22 Jan 2017 17:16:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Esperantujo]]></category>
		<category><![CDATA[Aleksander Korĵenkov]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Halina Gorecka]]></category>
		<category><![CDATA[Kaliningrado]]></category>
		<category><![CDATA[podkasto]]></category>
		<category><![CDATA[radio]]></category>
		<category><![CDATA[Radio Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Ruslando]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=9938</guid>
		<description><![CDATA[La 22an de januaro 2017 en la reto aperis la 41a podkasto de “Radio Esperanto” (Kaliningrado, Ruslando), la unua ĉi-jare. Ĝin, kiel ĉiam, kungvidas la kaliningradaj ĵurnalistoj Halina Gorecka kaj Aleksander Korĵenkov. En ĉi tiu programo: Enkonduke La Kenigsbergaj klopsoj: Kaliningrada felietono de Halina Gorecka Esperanto-novaĵoj La Ondo de Esperanto, 2017, №1 Vintra poemo de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><iframe name="embeddedPlayer" scrolling="no" style="border: none; overflow: hidden; width:452px; height: 53px;" src="http://podfm.ru/getplayer/pod/?rss=http%3A%2F%2Fsezonoj.podfm.ru%2Fesperanto%2F41%2Frss.xml&#038;channel=embeddedplayer" ></iframe><br />
La 22an de januaro 2017 en la reto aperis la 41a podkasto de “Radio Esperanto” (Kaliningrado, Ruslando), la unua ĉi-jare. Ĝin, kiel ĉiam, kungvidas la kaliningradaj ĵurnalistoj Halina Gorecka kaj Aleksander Korĵenkov.</p>
<h3><strong>En ĉi tiu programo:</strong></h3>
<ol>
<li>Enkonduke</li>
<li>La Kenigsbergaj klopsoj: Kaliningrada felietono de Halina Gorecka</li>
<li>Esperanto-novaĵoj</li>
<li><em>La Ondo de Esperanto</em>, 2017, №1</li>
<li>Vintra poemo de Kalocsay</li>
<li>Jonny M: <em>Ni estas fortaj</em></li>
</ol>
<p><span id="more-9938"></span>Parolas: Halina Gorecka kaj Aleksander Korĵenkov<br />
Kantas: Jonny M.</p>
<p>La programo daŭras 27 minutojn.<br />
Amplekso: 26 Mb.</p>
<p>La 41a sonprogramo de “Radio Esperanto” estas aŭskultebla kaj elŝutebla ĉi tie: <a href="http://sezonoj.podfm.ru/esperanto/41/" target="_blank">http://sezonoj.podfm.ru/esperanto/41/</a></p>
<p>Rekta ligo por elŝuto de la 41a programo: <a href="http://sezonoj.podfm.ru/esperanto/41/file/podfm_sezonoj_esperanto_41.mp3" target="_blank">http://sezonoj.podfm.ru/esperanto/41/file/podfm_sezonoj_esperanto_41.mp3</a></p>
<p>Aŭskultu ĉi tiun kaj plurajn el la pli fruajn elsendojn de “Radio Esperanto” rete: <a href="http://sezonoj.podfm.ru/esperanto/" target="_blank">http://sezonoj.podfm.ru/esperanto/</a><br />
aŭ abonu ilin: <a href="http://sezonoj.podfm.ru/esperanto/rss/rss.xml" target="_blank">http://sezonoj.podfm.ru/esperanto/rss/rss.xml</a></p>
<p style="text-align: center;"><em><strong>Bonan aŭskultadon!</strong></em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2017/01/podkasto-5/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://sezonoj.podfm.ru/esperanto/41/file/podfm_sezonoj_esperanto_41.mp3" length="0" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>Reklamkosto: 80 eŭroj por 96 mil personoj kaj 2300 klakoj</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2017/01/hungario-3/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=hungario-3</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2017/01/hungario-3/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 21 Jan 2017 05:40:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Esperantujo]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Fondaĵo Eszperantó]]></category>
		<category><![CDATA[Hungario]]></category>
		<category><![CDATA[informado]]></category>
		<category><![CDATA[interreto]]></category>
		<category><![CDATA[reklamado]]></category>
		<category><![CDATA[Szilvási]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=9932</guid>
		<description><![CDATA[Antaŭ kelkaj tagoj finiĝis la vica fejsbuka reklamkampanjo pri Esperanto en Hungario. Ĝi havas malgrandan fakan specifaĵon, do mi decidis kundividi la informojn pri la projekto. Ĉi-foje ni aperigis ne propran reklam-tekston, sed decidis subteni eksteran artikolon. Okazis, ke &#8211; responde al legantletero &#8211; iu prestiĝa porstudenta ret-portalo aperigis mallongan artikolon, kiu klarigas, ke lingvoekzameno [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2017/01/FB-kampanjo.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-9933" title="FB-kampanjo" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2017/01/FB-kampanjo.jpg" alt="" width="480" height="306" /></a></p>
<p>Antaŭ kelkaj tagoj finiĝis la vica fejsbuka reklamkampanjo pri Esperanto en Hungario. Ĝi havas malgrandan fakan specifaĵon, do mi decidis kundividi la informojn pri la projekto.</p>
<p><span id="more-9932"></span>Ĉi-foje ni aperigis ne propran reklam-tekston, sed decidis subteni eksteran artikolon. Okazis, ke &#8211; responde al legantletero &#8211; iu prestiĝa porstudenta ret-portalo aperigis mallongan artikolon, kiu klarigas, ke lingvoekzameno pri Esperanto estas uzebla ĉe la universitata enira ekzameno, kaj valoras krompoentojn tute same kiel la aliaj lingvoj.</p>
<p>Ni decidis kundividi kaj fari pagitan reklamon por tiu ĉi artikolo, kiu aperas en la novaĵmuro de la FB-legantoj, pro la jenaj konsideroj</p>
<p>— La titolo kaj la artikolo atribuas <strong>pozitivan valoron</strong> al Esperanto.</p>
<p>— Jam mem la <strong>okulfrapa ĉeftitolo</strong> estis tre pozitiva: &#8220;Ekzameno pri Esperanto estas akceptata ĉe la universtato!&#8221; &#8211; do estas granda utilo por ni, se membroj de fejsbuko legas nur la titolon, eĉ se ili ne klakas sur ĝin. La vorto &#8220;Esperanto&#8221; eĉ tiel eniras onian cerbon &#8211; kaj nun eĉ kun pozitiva asociado&#8230;!</p>
<p>— Vidigo, reklamado de ekstera artikolo plialtigas la efikecon de la reklamado, tiel ni <strong>evitas memlaŭdadon</strong>.</p>
<p>Ĉe la kundivido kaj pagita elstarigo de la artikolo — kun ripeto de la ĉeftitolo — ni aldonis nur 1-frazan komenton: <em>&#8220;Pliaj informoj pri la lingvo Esperanto, pri kursoj kaj ekzamenoj estas estas </em></p>
<p><em>troveblaj ĉe <a href="http://www.eszperanto.hu&quot;">www.eszperanto.hu&#8221;</a></em>. Por la kampanjo ni difinis la sumon de <strong>25.000 forintoj, t. e. 80 eŭroj.</strong></p>
<p>La rezulto estis surpriza por mi, <strong>preskaŭ duoble pli efika,</strong> ol niaj aliaj tradiciaj reklamtekstoj.</p>
<p>— La reklamkampanjo <strong>daŭris 14 tagojn</strong>, kaj ĝi aperis ĉe la mesaĝmuro de <strong>96.368 personoj</strong>. Do proksimume tiom da personoj povis legi almenaŭ la ĉeftitolon &#8211; kaj tio estis la ĉefa celo. <em>(Konsciu, ke Hungario estas tre malgranda lando.)</em></p>
<p>— Tiuj aperoj rezultis <strong>2529 aktivadon</strong>, t. e tiom da personoj reagis iel al la artikolo (klakis, ŝatis, alparolis, kundividis ktp.)</p>
<p>— <strong>2299 personoj klakis</strong> sur la bildon, do tiom da personoj legis la artikolon. 105 el ili eĉ vizitis la portalon eszperanto.hu, 29 ŝatklakis nian fejsbukan paĝon, kaj 98 ŝatklakis la mesaĝon mem.</p>
<p>— La artikolo estis aperigita entute por 100.196 personoj, la 4 milan diferencon kaŭzas la natura (nepagita) legado. La artikolo estis kundividita 27 foje, kaj estis 6 alparoloj.</p>
<p><strong>Resume: pli ol 100.000 aperoj, 2300 konkretaj klakoj kaj legoj, resp. 2500 konkreta aktivado.</strong> Mi estas tre kontenta, ĉar tio signifas malpli ol 10-forintan CPC-valoron <strong>(0.031 eŭroj por unu klako)</strong>.</p>
<p>Tiu ĉi kampanjo ne celis varbadon de homoj al Esperanto-kursoj, ĝis tasko estis informi pri ekzisto de Esperanto, elformi pri ĝi pozitivan bildon, do prepari la grundon por posta varbado.<br />
— Porinforme: Esperanto-kurso por 1 persono kostas 300-350 eŭrojn&#8230;</p>
<p>Tiun ĉi kampanjon ni realigis nome de Fondaĵo Esperanto en Budapeŝto, kiu havas nenian ligon al Hungaria Esperanto-Asocio.</p>
<p style="text-align: right;"><strong>Szilvási László</strong></p>
<p>- Nia <a href="https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=1071740792955274&amp;id=117145901748106&amp;hc_location=ufi" target="_blank">reklam-artikolo</a>;</p>
<p>- La <a href="http://eduline.hu/erettsegi_felveteli/2016/12/1/felveteli_pontszamitas_eszperanto_nyelvvizs_ASZ4G5" target="_blank">origina artikolo</a> ĉe la portalo &#8220;Eduline&#8221;.</p>
<p>Fonto: Yahoo-grupo <a href="https://groups.yahoo.com/neo/groups/LANDA-AGADO/conversations/messages/22154" target="_blank">Landa Agado de UEA/TEJO/ILEI kaj IFEF</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2017/01/hungario-3/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Parolu Esperanton kun samlandanoj</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2017/01/azio-2/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=azio-2</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2017/01/azio-2/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 20 Jan 2017 14:03:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Esperantujo]]></category>
		<category><![CDATA[Ĉinio]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Huang Yinbao]]></category>
		<category><![CDATA[La Ondo de Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Trezoro]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=9925</guid>
		<description><![CDATA[Krokodilado inter samlandanoj Antaŭ pli ol dudek jaroj, kiam mi memoris ĉirkaŭ mil Esperantajn vortojn, mi ege esperis interparoli kun iu ajn por praktiki parolon kaj aŭskulton. Mi kelkfoje telefone vokis konatajn esperantistojn en Ĉinio. Ili ĝoje responde salutis min en Esperanto, sed post kiam ili konstatis ke mi estas ĉino, ili tuj ĉesis paroli [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2017/01/Trezoro4.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-9926" title="Trezoro4" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2017/01/Trezoro4.jpg" alt="" width="480" height="328" /></a></p>
<h3>Krokodilado inter samlandanoj</h3>
<p>Antaŭ pli ol dudek jaroj, kiam mi memoris ĉirkaŭ mil Esperantajn vortojn, mi ege esperis interparoli kun iu ajn por praktiki parolon kaj aŭskulton. Mi kelkfoje telefone vokis konatajn esperantistojn en Ĉinio. Ili ĝoje responde salutis min en Esperanto, sed post kiam ili konstatis ke mi estas ĉino, ili tuj ĉesis paroli en Esperanto, kaj komencis paroli nur ĉine. Ili preskaŭ ĉiuj rifuzis daŭrigi Esperantan parolon malgraŭ ke mi persiste parolis en Esperanto. Mi multfoje petis, ke ili parolu Esperanton kun mi, sed ili rifuzis paroli Esperanton.</p>
<p><span id="more-9925"></span>Nun la situacio iom ŝanĝiĝas. Tamen plejparto da esperantistoj en Ĉinio ankoraŭ ne ŝatas paroli Esperanton kun samlandanoj. Ofte videblas, ke multaj ĉinoj flue parolas Esperanton kun fremdlandanoj dum kongresoj, UK, kaj aliaj fakaj kunvenoj aŭ renkontiĝoj, tamen krokodilas eĉ altnivelaj esperantistoj. Ŝajnis ke ili lernus Esperanton nur por paroli kun fremdlandanoj.</p>
<p>Mi kelkfoje partoprenis en ILEI-konferencoj kaj UK. Tio donis al mi fortan impreson pri la lingvonivela diferenco inter ĉinaj kaj eŭropaj esperantistoj. Eŭropaj esperantistoj flue interparolas Esperante, kvazaŭ en denaskaj lingvoj. Kun granda scivolemo mi faris simplan enketon pri la krokodilado de eŭropaj kaj ĉinaj esperantistoj en 2014 ĝis 2016. La rezulto montris ke ĉinaj krokodilantoj superis pli ol 90% precipe en naciaj Esperanto-eventoj, kaj eŭropaj krokodilantoj estas malpli ol 50%.</p>
<p>Eŭropanoj ŝatas paroli Esperanton kun samlandanoj. En ILEI-konferenco 2013 en Herzberg iu germana esperantistino rakontis, ke ŝi interparolis nur en Esperanto kun esperantisto dum tuta jaro, ne sciante de kie venis la homo, kaj post unu jaro ŝi eksciis ke li fakte estas samlandano. En Ĉinio tio estas nekredebla.</p>
<p>En nia propagando ni ofte diris al junuloj, ke Esperanto estas facila lingvo, ke oni povas facile posedi la lingvon post nelonga lernado. Sed la propagantoj mem ĉiam krokodilas. Malbonajn modelojn ni donas al niaj junaj esperantistoj. Junuloj ofte supozas ke ni la propagantoj de Esperanto estus elstaraj Esperanto-parolantoj. Junuloj vane pagis multajn vojaĝojn por persone vidi kiel ni elstaraj esperantistoj flue parolus Esperanton. Sed ili vidis nur ĉinlingvajn babilemajn homojn en la Esperantaj kunvenoj. Junuloj estas kuraĝaj.</p>
<p>Eble kelkaj junaj kuraĝuloj provas paroli Esperanton al ĉinaj esperantistoj, kiuj lernis Esperanton antaŭ dudek aŭ tridek jaroj. Se la lastaj rifuzas daŭrigi interparolon en Esperanto kun la junuloj, la junuloj certe pensas ke Esperanto estas malfacila lingvo, ĉar eĉ la elstaraj esperantistoj ne kapablas bone paroli.</p>
<h3>Mistakso pri la kapablo de samlandaj komencantoj</h3>
<p>En Ĉinio ekzistas multaj komencantoj, kiuj ellernis nur bazan gramatikon kaj memoras nur kelkcent bazajn vortojn. Oni opinias, ke komencantoj ne posedas sufiĉan nivelon por paroli Esperanton. La vidpunkto fakte malĝustas.</p>
<p>Antaŭ longa tempo, kiam mi entuziasme lernis la anglan lingvon en lernejo, mi legis artikolon en ĉina ĵurnalo, kiu montris, ke iuj loĝantoj en Britio uzas maksimume nur 500 bazajn vortojn dum tuta vivo. Mi kredas, ke plejparto da komencantoj posedas minimume 500 bazajn vortojn. Por ĉinoj la baza gramatiko estas tre facila.  Tio signifas ke plejparto da ĉinaj komencantoj ja posedas sufiĉan scion por bone paroli Esperanton.</p>
<p>Mia provinco estas Gansu en la nord-okcidenta Ĉinio. En ties ĉefurbo Lanzhou troviĝas multaj esperantistoj. Ni ofte renkontiĝis, sed neniam parolis en Esperanto krom “saluton” kaj “ĝis revido”. Multfoje mi provis paroligi amikojn de la urbo, sed vane. Ili ofte diris “pardonon, mia nivelo ne sufiĉas por paroli”. Mi foje provis paroli Esperanton kun iu veterana estrarano de la urba asocio. Li en la ĉina lingvo diris, ke ni havos multan tempon por paroli post la kunveno, ĉar dum kongreso ĉiu estas okupita! Pasis pli ol dek jaroj, kaj, kvankam ni multfoje renkontiĝis, li neniam parolis Esperanton kun mi.</p>
<p>Alia esperantisto en Lanzhou posedis sufiĉe altan lingvan nivelon. Sed li ĉiam rifuzis interparoli en Esperanto kun mi. Mi supozis, ke li kapablus paroli Esperanton. Ankaŭ kelkaj jaroj pro oficlaboro mi refoje vizitis la provincan ĉefurbon. Nokte mi ege sopiris telefone babili kun li per Esperanto. Sed mi sciis, ke li certe parolus nur ĉine, se li scius ke la telefona vokanto estas mi. Mi do ŝajnigis min japana esperantisto, ĉar japanoj tiam tre ŝatis viziti Ĉinion. Mi nomis min Tomato, ĉar la tono kaj la silabo de la vorto “Tomato” iom similas al japana nomo. Mi vokis lin per la fiksa telefono de la hotelo, ŝanĝinte miajn voĉon kaj tonon, ĉar li konas mian voĉon, diris: “Saluton”. Li respondis “saluton” en Esperanto kaj poste demandis min ĉine: “Kiu vi estas?” Mi diris “Pardonon, mi estas japana esperantisto, mi turisme veturas al via urbo por renkontiĝi kun lokaj esperantistoj, bonvole parolu Esperanton, ĉar mi tute ne komprenas kion vi parolas, ĉu vi parolas en la ĉina?” Mi tre malrapide diris, ĉar mi timis ke li ne komprenus mian Esperanto-paroladon. Feliĉe, li tute komprenis mian paroladon kaj demandis en Esperanto “Ĉu veeere? Jaapaana esperantisto?” Post nelonga balbutado lia parolado en Esperanto fariĝis pli kaj pli klara kaj flua. Per la telefono ni parolis unu horon kaj duonon.</p>
<p>Mi neniam aŭdis lian tiom longan kaj fluan paroladon. Lia parolado ege ĝuigis min. Li volis viziti mian hotelon. Mi rifuzis lian peton, ĉar mi timis, ke li ĉesigus Esperanto-paroladon vidinte min samlandano. Mi diris, ke mi ne konas la nomon de la hotelo, ĉar mi ne komprenas la ĉinan lingvon, mi estas gvidita de interpretisto, kiu jam dormis en alia ĉambro. Antaŭ fino de nia telefona konversacio li scivoleme demandis min:</p>
<p>“Kiel vi ricevis mian telefonan numeron?” – Mi respondis “Mi ricevis la telefonan numeron per Trezoro Huang Yinbao”. – Li diris “Ĉu vere? Trezoro estas mia bona amiko!”</p>
<p>En la sekva nokto, post mia oficlaboro mi denove telefone vokis lin. Li refoje proponis renkontiĝi en la hotelo, kaj mi ĝoje akceptis lian proponon kaj sciigis al li la nomon de la hotelo kaj la numeron de mia ĉambro. Post dudek minutoj li frapis la pordon, salutante min en Esperanto, sed, malferminte la pordon, li mire demandis min en la ĉina lingvo: “Ankaŭ vi venas por renkonti la japanan amikon?” Mi daŭre parolis en Esperanto, ridete petis lian pardonon kaj klarigis la kialon. Post mia klarigo kaj persista parolado nur en Esperanto, li komencis balbuti en Esperanto; ŝajnis ke ekvidinte min li tuj perdis la kapablon flue paroli. Tamen post dek sekundoj lia parolado en Esperanto fariĝis pli kaj pli flua.  Li rakontis pri siaj familio, laboro, historio, sperto dum UK, kaj pri multaj interesaj aferoj en sia vivo. Mi vere ĝuis lian fluan paroladon en Esperanto. Li parolis kun mi ĝis la 2a horo en profunda nokto. Li loĝis en mia dulita ĉambro en la hotelo. En la sekva mateno li entuziasme daŭrigis paroladon nur en Esperanto.  Li konfesis, ke li ne povus flue paroli, se li scius ke mi estas ĉino en telefonado. Li fakte posedas sufiĉan nivelon bone paroli en Esperanto. Mankas al li nur kuraĝo.</p>
<h3>Mistakso pri la facileco de parolado kaj skribado</h3>
<p>Kio estas pli facila inter parolado, aŭskultado, legado kaj skribado por lerni fremdan lingvon? Mi multfoje faris ĉi tiun demandon al esperantistoj en Eŭropo kaj en Ĉinio. Plejparto da eŭropanoj opinias, ke parolado kaj aŭskultado estas pli facila ol legado kaj skribado, sed preskaŭ ĉiuj ĉinoj opinias ke legado kaj skribado estas pli facila ol parolado kaj aŭskultado. Mi serĉis la demandon per reta serĉilo Baidu en Ĉinio kaj trovis, ke ĉiuj diris, ke parolado estas la plej malfacila.</p>
<p>Pri tiu demando mi kiel ĉino bone konas la vidpunkton de ĉinoj. Ĉar mi propraokule vidis, ke plejparto da profesiaj anglalingvaj instruistoj en multegaj ĉinaj elementaj kaj mezaj lernejoj ne kapablas bone paroli anglan lingvon. Ĝuste pro tio ankaŭ la lernantoj ne povas bone paroli la anglan. Ni ĉinoj do opinias ke parolado kaj aŭskultado sendube estas la plej malfacilaj por lerni fremdan lingvon. Ankaŭ mi tiel pensis dum longa tempo. Tamen iu evento ŝanĝis mian penson.</p>
<p>TEJO eldonas la Pasportan Servon. Ĉiuj, kiuj deziras gastigi esperantistojn tra la mondo, povas senpage anonci siajn nomon, adreson, telefonan numeron, skajpo-konton, kondiĉojn kaj postulon por gastigo. Miaj nomo kaj informoj ankaŭ aperis en ĝi. En 2013 mi ricevis simplan mesaĝon kun lingva eraro, ke fremda esperantisto deziris gasti en mia hejmo. Mi ĝoje konsentis. Sed post kelkaj korespondaĵoj mi trovis, ke liaj mesaĝoj estas tiel malbone skribitaj, ke mi devis diveni, kion li deziris diri, ĉar liaj skribaĵoj estas kunmetitaj el nelogikaj, sengramatikaj vortoj. Mi vere dubis, ĉu li kapablus interkomuniki kun mi parole. Sed post lia alveno al mia hejmo, li povis facile interkomuniki kun mi kaj mia filo en Esperanto, li bone komprenis mian paroladon, kaj mi povis kompreni lian paroladon. Mi supozis, ke eble li bone kaj rapide preparis la lingvon antaŭ lia alveno al Ĉinio.  Sed post lia reveno al sia hejmo mi trovis, ke lia skribado estis same erara kiel en la antaŭaj mesaĝoj. Tio signifas, ke lia parolado en Esperanto estas multe pli bona ol la skribado. Por la ĉinaj esperantistoj tio estas ne imagebla. Multaj ĉinaj esperantistoj povas facile skribi, sed ne kuraĝas paroli Esperanton.</p>
<p>Tio pensigis min pri la lingva lernado de infanoj. Kiel ili lernas la gepatrajn lingvojn? Infanoj nature lernas unue aŭskultadon kaj paroladon, kaj poste legadon kaj skribadon. Kaj ni plenkreskuloj lernas fremdan lingvon ekde legado, skribado al aŭskultado kaj parolado. Se bebo diras “pano” aŭ “akvo” sen la akuzativo “n”, ni ĉiuj komprenas, ke ĝi deziras manĝi panon aŭ trinki akvon. Tamen, se ni vidas la vorton “pano” aŭ “akvo” sur blanka batulo, ni vere ne komprenas la celon de la skribinto.</p>
<p>Por bone lerni Esperanton, ni devas lerni de beboj. Ni vidu la paroladon de beboj. La fluaj paroladoj de beboj venas el eraroj kaj balbutadoj. Beboj lernas la lingvon tiel: ili komencas aŭskulti la paroladon de gepatroj ekde la naskiĝo, poste balbutante imitas la paroladon de la gepatroj. Ili plibonigas la aŭskultadon kaj paroladon ĝis plenkomprena aŭskultado kaj perfekta parolado antaŭ la eniro al elementa lernejo. Post la eniro en infanĝardenon aŭ elementan lernejon ili komencas lerni legadon kaj skribadon. En mezlernejo kaj universitato, la ĉefa tasko por lerni la gepatran lingvon estas legado kaj skribado. Nur tre malmultaj lernantoj de la nacia lingvo fariĝas verkistoj aŭ lingvistoj, kaj amasoj da gepatrolingvaj lernantoj fariĝas nur perfektaj parolantoj en la vivo.</p>
<p>Iuj eble timas mokon de aliaj Esperanto-parolantoj. Laŭ mia persona sperto, bonaj Esperanto-parolantoj neniam mokas aliajn esperantistojn.  Iuj eble timas parolajn erarojn. Sed kie venos senerara parolado, se ni ne praktikas ĝin?</p>
<h3>Parolu Esperanton ankaŭ kun samlandanoj</h3>
<p>Esperanto vere estas la plej facila lingvo en la mondo. Tamen ni devas konfesi, ke Esperanto estas vere malfacila por azianoj. Multaj ĉinaj esperantistoj, kiuj lernis ekde antaŭ tridek jaroj, kapablas nek paroli nek kompreni en Esperanto, kvankam ili legis multajn librojn, posedis sufiĉan kapablon bone skribi, sed finfine ĉesis lerni, ĉar ili ne kredis, ke ili povas ellerni ĝin ĝis flua parolado. Se ili povus libere paroli Esperanton, ili havus grandan memfidon por daŭrigi la lernadon. Do parolado ege gravas por bona lernado.</p>
<p>Por bone lerni naĝadon oni devas iri en akvon. Por bone lerni paroladon oni devas iri al Esperanto-parolantoj por aŭskulti ilian paroladon kaj praktiki paroladon. UK kaj multaj aliaj internaciaj kunvenoj estas sendube bonegaj ŝancoj por praktiki la lingvon.  Tamen ne ĉiuj esperantistoj povas facile partopreni pro la limigo de tempo, distanco, financo kaj diversaj kialoj.</p>
<p>Por dise loĝantaj esperantistoj la plej facila, plej malkosta kaj plej efika metodo estas paroli Esperanton kun samlandanoj. Oni povas fondi grupon, elekti temon por diskuti: ekzemple, pri vivo, vetero, trafiko, prezoj, historio, politiko, filmo, novaĵo ktp. Por altnivelaj Esperanto-parolantoj, la plejbona metodo por disvastigi Esperanton estas paroligi samlandanojn, paroli Esperanton kun samlandanoj. Plejparto da esperantistoj nur celas komuniki per Esperanto, nur malmultaj esperantistoj celas fariĝi Esperantaj verkistoj aŭ tradukistoj. Se ni en mallonga tempo posedus kapablon paroli Esperanton, ni ja plejparte atingus nian celon komuniki per Esperanto. Tial ni do havus grandan memfidon por daŭrigi la lernadon, aŭ plialtigi nian celon.</p>
<p><strong>Trezoro Huang Yinbao</strong><br />
Direktoro de Esperanto-Centro <em>Ora Ponto</em></p>
<p style="padding-top: 6px;">Ĉi tiu teksto aperis en la oktobra kajero de <em>La Ondo de Esperanto</em> (2016).<br />
Ĉe represo bonvolu nepre indiki la fonton paperan (se en presaĵo) aŭ retan (se en retejo):<br />
Papere: <em>La Ondo de Esperanto</em>, 2016, №10.<br />
Rete: <em>La Balta Ondo</em> <a href="http://sezonoj.ru/2017/01/azio-2">http://sezonoj.ru/2017/01/azio-2</a></p>
<div class="wp-caption aligncenter" style="width: 490px"><a href="http://esperanto-ondo.ru/Lo-abon.htm" target="_blank"><img title="Aboni la Ondon" src="http://esperanto-ondo.ru/Abonu-17.jpg" alt="Ondo" width="480" height="73" /></a><p class="wp-caption-text">Klaku la supran bildon por vidi la abonmanierojn</p></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2017/01/azio-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kursoj kaj klerigofertoj de Esperanto-Centro Herzberg en 2017</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2017/01/herzberg/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=herzberg</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2017/01/herzberg/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 19 Jan 2017 14:24:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Esperantujo]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto-Centro]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto-renkontiĝo]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto-urbo]]></category>
		<category><![CDATA[Germanio]]></category>
		<category><![CDATA[Herzberg]]></category>
		<category><![CDATA[Interkultura Centro Herzberg]]></category>
		<category><![CDATA[Peter Zilvar]]></category>
		<category><![CDATA[Zsófia Kóródy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=9929</guid>
		<description><![CDATA[Studsesioj, instruista kapabligo kaj kursofertoj de AGEI kaj la GEA-Filio por Klerigado kaj Kulturo en Herzberg De preskaŭ dudek jaroj la Esperanto-Centro en Herzberg servas konstante por multflanka klerigado, krom diversnivelaj lingvokursoj specialan atenton ni donas al instrukapabligado, metodika trejnado kaj helpo al aktivuloj por orientiĝi en la Esperanto-movado kaj esti pretaj je informado, varbado [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2017/01/Vokzal.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-9930" title="Vokzal" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2017/01/Vokzal.jpg" alt="Herzberg" width="480" height="314" /></a></p>
<h3>Studsesioj, instruista kapabligo kaj kursofertoj de AGEI kaj la GEA-Filio por Klerigado kaj Kulturo en Herzberg</h3>
<p>De preskaŭ dudek jaroj la Esperanto-Centro en Herzberg servas konstante por multflanka klerigado, krom diversnivelaj lingvokursoj specialan atenton ni donas al instrukapabligado, metodika trejnado kaj helpo al aktivuloj por orientiĝi en la Esperanto-movado kaj esti pretaj je informado, varbado kaj aliaj praktikaj movadaj taskoj.<br />
<span id="more-9929"></span><br />
<h3>Kelkaj gravaj datoj el la klerigprogramo en 2017</h3>
<p>24-26.02.2017: 77a Studsesio: Esperanto &amp; Medicino, oficiala kurso pri Unua Helpo far Frank Lappe; kun UMEA-prezidanto D-ro Christoph Klawe, studado de fakgazetoj kaj libroj el la biblioteko de Interkultura Centro Herzberg rilate al medicino kaj Esperanto</p>
<p>07-09.04.2017: 78a Studsesio, modulo pri historio, literaturo, multe pri Zamenhof, la familio, komparoj de la tiama tempo kaj nuntempo</p>
<p>16-18.06.2017: Staĝ-semajnfino: ordigo, katalogado, skanado, faklaborado en la Esperanto-biblioteko kaj arkivo. Helpo bezonata!</p>
<p>Volontuloj, interesiĝantoj, lernemuloj bonvolu anonci sin ĉe: <a href="mailto:zsofia.korody@esperanto.de" target="_blank">zsofia.korody@esperanto.de</a></p>
<p>29.09-03.10.2017: TORPEDO 12 (Pedagogiaj Tagoj kun AGEI). Modernaj instrumetodoj, didaktiko, instrukapabligo; 79a GEA-Studsesio: modulo pri metodiko, instruprogramoj, lernplatformoj. Seminario de Erasmus+ projekto</p>
<p>08-10.12.2017: 80a Studsesio: modulo pri Esperanto-literaturo kaj specifa Esperanto-kulturo, movada organizado, informado, varbado</p>
<h3>Kelkaj kursofertoj de Interkultura Centro Herzberg en 2017: Esperanto lingvokursoj (A1-C1) por komencantoj, progresintoj, konversaciemuloj</h3>
<p>17-19.03.2017: Semajnfinaj Esperanto-Kursoj en pluraj niveloj (ankaŭ kiel popolaltlerneja VHS-kurso)</p>
<p>09-18.07.2017: SEP – Semajnoj de Esperanto-Perfektigo*. Intensaj lingvokursoj por familioj, infanoj, junuloj, plenkreskuloj; kulturaj kaj turismaj kromprogramoj. Staĝado kun observeblo de lecionoj de spertaj instruistoj, instrupraktiko por instruemuloj.</p>
<p>AGEI kaj GEA-membroj ricevas ĝis 50% rabaton, GEJ-membroj povas peti 100%-an subvencion kaj repagon de veturkostoj.</p>
<p>Ni rekomendas regulan partoprenon en la klerigsesioj, prelegserioj, sed eĉ unuopaj studmoduloj helpas al faka kleriĝo. Akiru atestilon!</p>
<p>Gvidantoj: <strong>Peter Zilvar</strong>, <strong>Zsófia Kóródy</strong> kaj fakprelegantoj</p>
<p>AliĝU ĉe Interkultura Centro Herzberg<br />
DE-37412 Herzberg am Harz &#8211; la Esperanto-urbo<br />
Grubenhagenstr. 6<br />
<a href="mailto:esperanto-zentrum@web.de" target="_blank">esperanto-zentrum@web.de</a><br />
<a href="http://esperanto-urbo.de" target="_blank">http://esperanto-urbo.de</a><br />
Tel: 0049 5521 5983</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2017/01/herzberg/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Alvoko por krei la novajn retejon kaj/aŭ administran sistemon de UEA</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2017/01/uea-15/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=uea-15</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2017/01/uea-15/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Jan 2017 13:35:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Esperantujo]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Gazetaraj Komunikoj de UEA]]></category>
		<category><![CDATA[interreto]]></category>
		<category><![CDATA[konkurso]]></category>
		<category><![CDATA[UEA]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=9913</guid>
		<description><![CDATA[La celo de la laboro, por kiu ni atendas kandidatiĝojn, estas nova, plene integrite kaj uzantamike funkcianta retejo de UEA. Pli detale: La nova retejo de UEA konsistos el 3 sub-retejoj: La plene publika parto: por ĉiu retvizitanto estas videbla sen ke oni estas ensalutinta. Ĝi donas novaĵojn kaj permesas trovi informon pri UEA. Ĝi [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2012/11/UEA-100.jpg"><img class="size-full wp-image-3394 alignleft" style="margin-right: 12px;" title="UEA-100" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2012/11/UEA-100.jpg" alt="" width="128" height="123" /></a>La celo de la laboro, por kiu ni atendas kandidatiĝojn, estas nova, plene integrite kaj uzantamike funkcianta retejo de UEA.</p>
<h2>Pli detale:</h2>
<p>La nova retejo de UEA konsistos el 3 sub-retejoj:</p>
<ol>
<li><strong>La plene publika parto</strong>: por ĉiu retvizitanto estas videbla sen ke oni estas ensalutinta. Ĝi donas novaĵojn kaj permesas trovi informon pri UEA. Ĝi ankaŭ permesas iĝi membro de la asocio aŭ aliĝi al kongreso, aĉeti de la libroservo.<br />
<span id="more-9913"></span>Plusoj:</p>
<ol>
<li>eblo por la landaj kaj fakaj asocioj krei simplan retpaĝon kiu prezentas al la publiko ilian asocion (fakan aŭ landan). Eventuale ĝi povu permesi skribi &#8220;novaĵojn&#8221; el la asocio, kunligi ĝin kun la sociaj retejoj ofte uzataj de la asocio.</li>
<li>eblo facile krei, rekrei aliĝilojn, kiujn la diversaj evento-organizantoj povas uzi, tiel ŝparante tempon por ili rilate al la evento-organizado</li>
</ol>
</li>
</ol>
<ol>
<li><strong>La membra parto</strong>: parto videbla post ensaluto de la uzanto kaj donanta alirojn al ĉiuj UEA-membro-servoj:
<ol>
<li>La revua elŝutejo</li>
<li>La libroelŝutejo</li>
<li>La agordoj de personaj datumoj (kun kontrolo de administrantoj)</li>
<li>La kapablo sekvi sian uea-konton kaj fari ĝiron (kun kontrolo de administrantoj)</li>
<li>La delegita reto</li>
<li>La reta jarlibro/gvidlibro</li>
<li>Retmesaĝado</li>
</ol>
</li>
<li><strong>La administra parto</strong>: videbla por la oficistoj, kunlaborantoj de UEA kaj la perantoj.
<ol>
<li><strong>Ĝi permesu administri</strong>:
<ol>
<li>la membrojn (validigi aktualigon de datumoj, serĉi tra ili….)</li>
<li>la kongresojn kaj tie la specifajn mendojn</li>
<li>la spezfoliojn</li>
<li>la statistikojn</li>
<li>la librotenadon</li>
<li>la libroservon (katalogo kaj stoko)</li>
<li>ĉiuj ŝanĝoj estu konservitaj, kiu faris kaj kion</li>
</ol>
</li>
<li><strong>Ĝi devas scipovi</strong> ĉion, kion la nunaj sistemoj scipovas (interalie la eblon doni diversajn administrajn rajtojn al diversaj uzantoj, alŝuton de pdf-oj).</li>
<p>Legu pli en la <a href="http://uea.org/gk/664a1" target="_blank">retejo de UEA</a></ol>
</li>
</ol>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2017/01/uea-15/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ne flagoj, sed agoj</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2017/01/heroldo-5/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=heroldo-5</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2017/01/heroldo-5/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Jan 2017 11:59:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Esperantujo]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto-gazetaro]]></category>
		<category><![CDATA[Fabrício Valle]]></category>
		<category><![CDATA[Heroldo de Esperanto]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=9907</guid>
		<description><![CDATA[Heroldo de Esperanto adoptos la devizon kreitan de la pol-nederlanda esperantistino Jolanta van Holstein kiel spronilon por la agado de la esperantistoj. La devizo “Ne flagoj, sed agoj” venis en la kapon de la kreinto, post observado de tio, “kio okazas en Esperantio kaj kion faras la esperantistoj”. Krome, ŝi volas “belajn ekzemplojn kaj bonajn [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2017/01/Hde17a.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-9908" style="margin-right: 14px;" title="Hde17a" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2017/01/Hde17a.jpg" alt="Heroldo" width="150" height="150" /></a><em>Heroldo de Esperanto</em> adoptos la devizon kreitan de la pol-nederlanda esperantistino Jolanta van Holstein kiel spronilon por la agado de la esperantistoj. La devizo “Ne flagoj, sed agoj” venis en la kapon de la kreinto, post observado de tio, “kio okazas en Esperantio kaj kion faras la esperantistoj”.</p>
<p><span id="more-9907"></span>Krome, ŝi volas “belajn ekzemplojn kaj bonajn agojn por Esperanto kaj per Esperanto”. Aliflanke, Jolanta atentigas, “ke la homoj ne komprenu la devizon malĝuste. Ĝi absolute ne estas malrespekto al nia flago”, – deklaras Jolanta.</p>
<p>De la flanko de <em>Heroldo</em> la devizo estos uzata por stimuli konkretajn agojn flanke de ĉiuj Esperanto-asocioj. <em>Heroldo</em> planas raporti pri la agado de la Esperanto-asocioj tra la mondo, kun la helpo de ĉiuj aktivuloj, kiuj iel partoprenos iu ajn agadon por festi la Zamenhof-jaron.</p>
<p>La mastrumantoj de la lokaj, fakaj kaj landaj Esperanto-asocioj povas kontakti la redakcion de <em>Heroldo</em> por prezenti siajn planojn kaj agojn per unu el la jenaj manieroj</p>
<p>– ligilo ĉe <em>Heroldo</em>, baldaŭ anoncota;<br />
– per <em>Facebook</em>-komunikilo<br />
– per la retadreso <a href="mailto:redakcio@heroldodeesperanato.com" target="_blank">redakcio@heroldodeesperanato.com</a></p>
<p style="text-align: right;"><strong>Fabrício Valle</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2017/01/heroldo-5/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Nova skanprojekto de la Kolekto por Planlingvoj kaj Esperantomuzeo</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2017/01/muzeo-2/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=muzeo-2</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2017/01/muzeo-2/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Jan 2017 16:10:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Esperantujo]]></category>
		<category><![CDATA[Aŭstria Nacia Biblioteko]]></category>
		<category><![CDATA[Aŭstrio]]></category>
		<category><![CDATA[Bernhard Tuider]]></category>
		<category><![CDATA[esperantologio]]></category>
		<category><![CDATA[gazetaro]]></category>
		<category><![CDATA[interlingvistiko]]></category>
		<category><![CDATA[Internacia Esperantomuzeo]]></category>
		<category><![CDATA[Kolekto por Planlingvoj]]></category>
		<category><![CDATA[Vieno]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=9904</guid>
		<description><![CDATA[Mi ŝatus sciigi vin, ke la Kolekto por Planlingvoj kaj la Esperantomuzeo realigis novan skanprojekton. Dum la pasintaj semajnoj la enhavtabeloj de kvin gravaj periodaĵoj estis skanitaj kaj nun konsulteblaj per la katalogo Trovanto. Ĉi-kune mi sendas liston de la koncernantaj titoloj kun la ligiloj. Grundlagenstudien aus Kybernetik und Geisteswissenschaft. Internationale Zeitschrift für Modellierung und [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2017/01/IEM-zast3.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-9905" style="margin-bottom: 6px;" title="IEM-zast3" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2017/01/IEM-zast3.jpg" alt="" width="480" height="228" /></a><br />
Mi ŝatus sciigi vin, ke la Kolekto por Planlingvoj kaj la Esperantomuzeo realigis novan skanprojekton. Dum la pasintaj semajnoj la enhavtabeloj de kvin gravaj periodaĵoj estis skanitaj kaj nun konsulteblaj per la katalogo <em>Trovanto</em>. Ĉi-kune mi sendas liston de la koncernantaj titoloj kun la ligiloj.</p>
<p><span id="more-9904"></span><em>Grundlagenstudien aus Kybernetik und Geisteswissenschaft. Internationale Zeitschrift für Modellierung und Mathematisierung in den Humanwissenschaften</em> (1960-2012)<br />
<a href="http://data.onb.ac.at/rec/AC01262463" target="_blank">http://data.onb.ac.at/rec/AC01262463</a></p>
<p><em>La monda lingvo-problemo</em> (1969-1977)<br />
<a href="http://data.onb.ac.at/rec/AC02733406" target="_blank">http://data.onb.ac.at/rec/AC02733406</a></p>
<p><em>Language Problems and Language Planning</em> (1980-2014)<br />
<a href="http://data.onb.ac.at/rec/AC00650520" target="_blank">http://data.onb.ac.at/rec/AC00650520</a></p>
<p><em>Esperantologio</em> (1999-2015)<br />
<a href="http://data.onb.ac.at/rec/AC05003222" target="_blank">http://data.onb.ac.at/rec/AC05003222</a></p>
<p><em>Journal of Universal Language</em> (2001-2014)<br />
<a href="http://data.onb.ac.at/rec/AC03512601" target="_blank">http://data.onb.ac.at/rec/AC03512601</a></p>
<p style="text-align: right;"><strong>Bernhard Tuider</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2017/01/muzeo-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Maje estu gaje!</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2017/01/francio-2/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=francio-2</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2017/01/francio-2/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 15 Jan 2017 16:01:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Esperantujo]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto-kongreso]]></category>
		<category><![CDATA[Francio]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=9901</guid>
		<description><![CDATA[La francilia regiono bonvenigas la nacian kongreson de Esperanto France de la 25a ĝis la 28a de majo 2017. La Kongresejo situas en la urbeto Mandres les roses (Mandr’ le roz’), en la departemento Val de Marne (Val’ de Marn’), kiu situas nur 25 kilometrojn de Parizo. Venu partopreni la aktivadojn de asocioj, malkovri la [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2017/01/Francakongreso.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-9902" style="margin-bottom: 6px;" title="Francakongreso" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2017/01/Francakongreso.jpg" alt="" width="480" height="175" /></a></p>
<p>La francilia regiono bonvenigas la nacian kongreson de Esperanto France de la 25a ĝis la 28a de majo 2017. La Kongresejo situas en la urbeto Mandres les roses (Mandr’ le roz’), en la departemento Val de Marne (Val’ de Marn’), kiu situas nur 25 kilometrojn de Parizo.</p>
<p><span id="more-9901"></span>Venu partopreni la aktivadojn de asocioj, malkovri la departementon kaj korpe movi dank’ al eksteraj sportoj por ĉiuj. La departemento Val-de-Marne  famas pro siaj tavernetoj ĉe la riverbordoj, nomitaj “guinguettes” (ginget). Venu danci je la sono de grupo de muzikistoj el nia regiono.</p>
<p>Pluraj francilianoj komunikos siajn pasiojn per prelegoj, koncertoj, manatelieroj.</p>
<p>En 2017 okazos la centjara datreveno de la forpaso de Zamenhof: jen okazo prezenti al vi la arkivojn de la sidejo de la du asocioj Esperanto Francio kaj Esperanto Francilio, kiuj kunorganizas la kongreson.</p>
<p>Aliĝu frue! Ekde la 31a de januaro la prezoj plialtiĝos.</p>
<p>La kongresa devizo: maje estu gaje!</p>
<p>Retejo: <a href="http://kongreso2017.esperanto-france.org/" target="_blank">http://kongreso2017.esperanto-france.org/</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2017/01/francio-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Itala tradukkonkurso</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2017/01/konkurso-5/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=konkurso-5</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2017/01/konkurso-5/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 14 Jan 2017 15:32:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Esperanto-Kulturo]]></category>
		<category><![CDATA[itala literaturo]]></category>
		<category><![CDATA[Italio]]></category>
		<category><![CDATA[konkurso]]></category>
		<category><![CDATA[tradukado]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=9898</guid>
		<description><![CDATA[Itala Esperanto-Federacio organizas literaturan tradukkonkurson de la itala al Esperanto. La konkurso konsistas el du branĉoj: poezio: maksimuma longo ne fiksita prozo: (rakonto, novelo) maksimuma longo 13.000 tajperoj La komisiono povos asigni ĝis tri premiojn por ĉiu branĉo. La rezultoj estos anoncataj kadre de la itala kongreso de Esperanto en Heraclea. Ĉiu persono rajtas konkursi [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2017/01/fei-4266.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-9899" title="fei-4266" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2017/01/fei-4266.jpg" alt="" width="185" height="98" /></a>Itala Esperanto-Federacio organizas literaturan tradukkonkurson de la itala al Esperanto.</p>
<p>La konkurso konsistas el du branĉoj:<br />
<strong>poezio</strong>: maksimuma longo ne fiksita<br />
<strong>prozo</strong>: (rakonto, novelo) maksimuma longo 13.000 tajperoj</p>
<p>La komisiono povos asigni ĝis tri premiojn por ĉiu branĉo.</p>
<p><span id="more-9898"></span>La rezultoj estos anoncataj kadre de la itala kongreso de Esperanto en Heraclea. Ĉiu persono rajtas konkursi por ĉiu branĉo per maksimume tri verkoj, kies tradukoj devas esti neniam antaŭe eldonitaj per ajna komunikilo (prese, rete, lege, bloge, ktp). La konkursaĵojn, kune kun la originaloj, oni sendu al la sekretario, Ivan Orsini, prefere per retmesaĝo al la adreso <a href="mailto:concorso@esperanto.it" target="_blank">concorso@esperanto.it</a> indikante la branĉon, la elektitan pseŭdonimon kaj la efektivan nomon kaj adreson. Se tio ne eblas, oni sendu ilin papere al la adreso Federazione Esperantista Italiana, via Villoresi 38, 20143 Milano, Italia, indikante sur la koverto “literatura konkurso” kaj enmetante la kontribuaĵo(j)n kaj la originalajn tradukitajn verkojn sen ajna indiko kaj notante en aparta folio ĉiujn necesajn indikojn kiel supre.</p>
<p>Limdato por la sendado estas la 30a de aprilo 2017.</p>
<p><strong>Juĝkomisiono</strong>: prezidanto Carlo Minnaja, sekretario: Ivan Orsini, por branĉo prozo: Gabriele Aquilina, Cristina de’ Giorgi, Nicola Minnaja; por branĉo poezio: Giulio Cappa, Mauro Nervi, Nicola Ruggiero.<br />
La sekretario informos ĝis la 15a de aŭgusto la gajnintojn pri la premio.<br />
La partoprenantoj cedas senpage al IEF por la unua jaro la rajton je unua publikigo.</p>
<p>Por pliaj informoj: <a href="mailto:concorso@esperanto.it" target="_blank">concorso@esperanto.it</a><br />
FEI, concorso, via Villoresi 38, 20143 Milano, Italia.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2017/01/konkurso-5/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kreaktiva: Nova albumo de Jonny M</title>
		<link>http://sezonoj.ru/2017/01/muziko/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=muziko</link>
		<comments>http://sezonoj.ru/2017/01/muziko/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Jan 2017 12:05:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AlKo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Esperanto-Kulturo]]></category>
		<category><![CDATA[Flo Martorell]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto]]></category>
		<category><![CDATA[Esperanto-muziko]]></category>
		<category><![CDATA[Jonny M]]></category>
		<category><![CDATA[kulturo]]></category>
		<category><![CDATA[Muziko]]></category>
		<category><![CDATA[Vinilkosmo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sezonoj.ru/?p=9891</guid>
		<description><![CDATA[La fama regekantisto Jonny M post lia paŭzo por veki kreemon kaj kolekti kantojn, nun publikiĝis sian novan albumon Kreaktiva. 14 freŝnovaj kantoj, interalie, kunlabore kun La Perdita Generacio, Dolchamar kaj jOmO, dancigaj ritmoj kaj bone pripensitaj tekstoj atendas vin. Aldone estas kaptipovaj, kunkantindaj melodioj, kiuj sen via volo ekdancigas viajn piedojn. La plej vigla [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2017/01/K-kreaktiva.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-9892" style="margin-left: 10px;" title="K-kreaktiva" src="http://sezonoj.ru/wp-content/uploads/2017/01/K-kreaktiva.jpg" alt="Jonny M" width="150" height="150" /></a>La fama regekantisto Jonny M post lia paŭzo por veki kreemon kaj kolekti kantojn, nun publikiĝis sian novan albumon <em>Kreaktiva.</em></p>
<p>14 freŝnovaj kantoj, interalie, kunlabore kun La Perdita Generacio, Dolchamar kaj jOmO, dancigaj ritmoj kaj bone pripensitaj tekstoj atendas vin. Aldone estas kaptipovaj, kunkantindaj melodioj, kiuj sen via volo ekdancigas viajn piedojn.</p>
<p><span id="more-9891"></span>La plej vigla kanto <em>Ni estas fortaj</em> jam havis sukceson en indonezia kongreso. Pliaj verkoj estas ekzemple la kanto <em>Por mia patro</em>, kiun Jonny M verkis por sia mortinta patro, la socio-kritika <em>Ribeluloj</em> kun Dolchamar, aŭ la kanto <em>Bam bam</em>, kiu temas pri la konservado de la medio kaj vegana manĝaĵo.</p>
<p>Jonny M jam faris koncertojn ĉie en la mondo, kaj kun tiu ĉi nova, mojosa verko li denove koncertos tra Esperantujo. Se vi volas viglan dancadon kaj kunkantantajn homojn en via kongreso, ne hezitu inviti lin!</p>
<p><iframe width="480" height="270" src="https://www.youtube.com/embed/C7-xk6He0nM" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
<p>Jonny M en tiu albumo estas:</p>
<p style="padding-left: 30px;">Aŭtoro, ĉefvoĉoj: Jonas Marx.<br />
Fonvoĉoj: Tabea Thomaschke kaj G-NA.<br />
Gastaj kantistoj: <em>La Perdita Generacio</em> (Tomio Frejarö, Anna Burenius&#8230;) en <em>Alte kaj espere</em>, <em>Dolchamar</em> (Patrik Austin) en <em>Ribeluloj</em>. JoMo (voĉo kaj gitaro) en <em>Bonvenon</em>.<br />
Registrita en Körner Studio (Kolonjo, Germanio)</p>
<p>La albumo <em>Kreaktiva</em> estas disponebla por la publiko ĉe Vinilkosmo en diversaj formatoj (sekvu la ligojn indikitajn por cxiu formato):<br />
<a href="http://www.vinilkosmo-mp3.com/eo/popo-roko-hiphopo-elektronik/jonny-m-205/2-kreaktiva.html" target="_blank">http://www.vinilkosmo-mp3.com/eo/popo-roko-hiphopo-elektronik/jonny-m-205/2-kreaktiva.html</a></p>
<p>Krome la albumo disponeblas en la justa elsendfluejo 1D tusx (touch)  alirebla tra la ABONKLUBO de Vinilkosmo:</p>
<p style="text-align: left;"><a href="http://www.vinilkosmo-mp3.com/eo/vinilkosmo-abonklubo/abonoj-abonklubo.html" target="_blank">http://www.vinilkosmo-mp3.com/eo/vinilkosmo-abonklubo/abonoj-abonklubo.html</a><strong> </strong></p>
<p style="text-align: right;"><strong>Flo!</strong><br />
nome de la tuta teamo de Vinilkosmo</p>
<p><a href="http://www.vinilkosmo-mp3.com//eo/popo-roko-hiphopo-elektronik/jonny-m-205/2-kreaktiva.html" target="_blank"><img src="http://www.vinilkosmo-mp3.com/images/banniere_300.jpg" border="0" alt="" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sezonoj.ru/2017/01/muziko/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
